См.: VIII,443н.
*МАГОВ, ОПИСАНИЕ МИРА МАГИЧЕСКОЕ (THE SORCERERS’ DESCRIPTION OF THE WORLD): Воины-маги знают, что магическое описание мира — это «необычное» описание мира, изученного посредством видения.
См.: III,13н.
*МАГОВ, ОПЫТ МАГИЧЕСКИЙ (THE SORCERERS’ EXPERIENCE): Воины-маги знают, что их опыт настолько необычен, что они считают его интеллектуальным упражнением и используют для выслеживания самих себя.
См.: VIII,462в; IХ,27с.
МАГОВ, ПЕСНИ МАГИЧЕСКИЕ (THE SORCERERS’ SONGS): Воины знают, что магические песни — это песни, которым они учатся у Мескалито.
См.: I,87н-88в; I,129н-130с.
*МАГА, ПОЯС (THE SORCERERS’ GOURD): Воины знают, что пояс мага — это магическое средство фокусирования второго внимания. Это звено, соединяющее мага с намерением. Пояс мага можно видеть как нечто, напоминающее обыкновенный пояс, увешанный тряпочками, носовыми платками и предметами, напоминающими пуговицы. Маги называют такой пояс «гуахе» и носят в нем своих союзников.
См.: V,35с-36с; V,46в; V,112н; V,116н-118в; V,119с.
*МАГОВ, ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ КЛАПАН (THE SORCERERS’ SAFETY VALVE): Предохранительным клапаном для воина-мага является то, что к тому времени, как их глаза действительно сфокусируются на намерении, они уже не имеют желания использовать свои способности ради собственной выгоды.
См.: VIII,373в-с.
*МАГОВ, ПРОБЛЕМА (THE SORCERERS’ PROBLEM): Воины знают, что они должны научиться преодолевать специфическую двойную проблему магов. Маг не может восстановить свою непрерывность, разрушенную однажды, и не может использовать непрерывность, продиктованную новым положением своей точки сборки. Воин не может решить эту проблему сознательно: дух либо решает ее за него, либо нет.
См.: VIII,448н-449в.
**МАГОВ, ПРОБЛЕМЫ РЕШЕНИЕ (THESORCERERS’ RESOLUTION): Воины-маги не сосредоточиваются на решении основной проблемы своей новой энергетической непрерывности: они полагаются на дух, который либо решает эту проблему, либо нет.
См.: VIII,449в-с.
*МАГОВ, ПРОКЛЯТИЕ (THE SORCERERS DAMNATION): Воины знают, что проклятием магов является прием, с помощью которого неорганические существа завлекали древних магов в миры, откуда те не могли вернуться.
См.: IХ,247н.
*МАГИ-РАССКАЗЧИКИ (SORCERER STORYTELLER): Воины знают, что некоторые маги являются рассказчиками историй. Рассказывание историй — это их путь к совершенству, силе, духу. Маги-рассказчики манипулируют своей неуловимой связью с намерением и действительно могут изменить события. При содействии духа они могут позволить своей мысли совершить скачок в непостижимое; и они знают без тени сомнения, что где-то в этой бесконечности в данный момент нисходит дух и изменяет события.
См.: VIII,359н-362н.
*МАГОВ, РАССУЖДЕНИЯ (THE SORCERERS’ REASONING): Воины знают, что они должны принять стратегию рассуждений магов после того, как испйтают предпосылки магии в обычном состоянии осознания.
См.: VIII,281н.
*МАГОВ, РОКОВАЯ ОШИБКА (THE SORCERERS’ CURSE): Воины знают, что роковой ошибкой древних магов было то, что они имели неверное понятие о том, насколько точка сборки поддается манипулированию. Уверовав, что они могут манипулировать точкой сборки для достижения своих личных целей, они обрекли себя на гибель.
См.: IХ,104н.
*МАГОВ, СВЕТИМОСТИ ИЗМЕНЕНИЕ (THE CHANGE IN THE SORCERERS’ LUMINOSITY): Воины знают, что по мере своего продвижения по пути знания маги изменяют как форму, так и окраску своей светимости.
См.: IV,2б8с-269в; IV,419с-н; V,182с-н; VII,148в-с; IХ,21н-22в; IХ,29н-30в.
*МАГОВ, СМЕРТЬ (THESORCERERS’ DEATH): Воины-маги выбирают для себя альтернативный способ смерти; они не умирают в традиционном смысле этого слова. Два внимания воина так тесно связаны между собой, что вниманию нагваля больше нет необходимости выступать наружу из светящихся слоев нашего существа.
См.: V,219c.
МАГИ: СОБЫТИЯ, ИМИ ВЫЗЫВАЕМЫЕ (EVENTS UNLEASHED BY SORCERERS): Воины знают, что события, вызываемые магами в результате безмолвного знания, так просты и в то же время так абстрактны, что говорить о них можно только употребляя символические термины. Символический пересказ таких событий привел к появлению магических историй.
См.: VIII,307в.
*МАГИ СОВРЕМЕННЫЕ (MODERN SORCERERS): Воины знают, что новые видящие являются современными магами; их называют видящими нового цикла или воинами полной свободы.
См.: IХ,16-17в.
*МАГОВ, ТЕРМИНОЛОГИИ ПРОТИВОРЕЧИВОСТЬ, И МАГИЧЕСКАЯ ПРАКТИКА (THE SORCERERS’ CONTRADICTION IN TERMS AND PRACTICE): Воины знают, что мир магов наполнен противоречиями в терминологии, но на практике в нем нет никаких противоречий.
См.: VIII,395в-с.
*МАГОВ, ТОЧКА ОТСЧЕТА (THE SORCERERS’ POINT OF REFERENCE): Воины знают, что установить точку отсчета — значит получить возможность изучения намерения. Воины проявляют живой интерес к своему личному прошлому лишь постольку, поскольку ищут в нем точку отсчета.