— Я несколько месяцев покупала Кливлендскую газету, но там ничего не сообщалось…
Она говорила о самоубийстве. Он перечитал письмо еще раз. «Взлечу над озером прямо к солнцу». Значит, это случилось рано утром. Над озером Эри. Его отец покончил жизнь самоубийством четыре года назад, и она ничего не сказала ему.
В глазах Анни была безысходность, и вся она как-то поникла от страшного горя. Он хотел успокоить ее, но не мог заставить себя произнести ни единого слова. Как она могла решиться не сказать ему? Он встал и на ватных ногах подошел к шкафу, где стояла их большая старая семейная Библия, еще бабушкина. Онемелыми пальцами Джей начал переворачивать один за другим тонкие шуршащие листы, потом стал нетерпеливо пролистывать страницы десятками. Просмотрев книгу на три четверти, он, наконец, нашел его, этот запечатанный конверт, слежавшийся под весом тяжелой бумаги. Точно посередине конверта, ровно, как по линеечке, почерком матери было написано его имя. Что-то ледяное вползло в его живот и, улегшись где-то в глубине замерло.
Аккуратно положив конверт на то же самое место, где от него остался вдавленный след, Джей закрыл книгу.
— Только не сейчас, когда для меня отец умер, — он резко повернулся и быстро вышел из дома.
Анни смотрела ему вслед и думала, что ничем не может Джею помочь. Когда она получила это письмо, ее глаза не просыхали от слез. Она … снова и снова целовала детей и всем сердцем молила Бога, чтобы Джим передумал и наступил день, когда бы он появился на пороге. Но этого так и не случилось. Джим не вернулся. Ее старое измученное сердце чуть не остановилось, когда позвонили из Лос-Анжелеса. Посадив мальчиков на самолет и вернувшись домой, она долго стояла на коленях. Как ей хотелось, чтобы это оказался он! Когда Джей позвонил и сказал, что это не их отец, она нисколько ве удивилась. Джим Спренгстен улетел к солнцу.
Джиллиан ехала домой к отцу, как обычно, в отвратительном настроении. Вернулась Джолин и настоятельно попросила ее быть сегодня на семейном ужине, намекнув, что подготовила необычный сюрприз. Ну разумеется, все, что касается Джолин, являлось в их семье сюрпризом. Джиллиан не сомневалась, что и на этот раз «сюрпризом» было очередное исполнение какого-нибудь желания сестры. Она припарковала свой белый «Мустанг» в таком месте, откуда в любой момент можно было бы легко удрать, и открыла дверцу машины. Ей в лицо ударил порыв осеннего ветра — мокрого и промозглого, гнавшего перед собой по дорожке потоки сухих листьев клена.
Джей вернулся из Лос-Анжелеса уставшим и обескураженным и, едва переступив порог, закрылся с Анни в комнате для какого-то важного разговора. Наверное, секретничали о Чарли. А потом он как-то неожиданно исчез из дома, и она таки не успела сказать ему, что завтра улетает в Нью-Йорк, чтобы подыскать себе там квартиру. Сегодня за ужином ей придется сообщить о своем решении отцу, и это будет не самой приятной темой их семейной беседы. Она глубоко вздохнула и, скрепя сердцем, вошла в дом.
Джолин встретила ее в холле.
— Как хорошо, что ты приехала. Папа наверху. Джиллиан сбросила с себя куртку. На лестнице показался отец. Он с улыбкой спустился в холл и обнял дочь.
— Так и знай, я не отступлюсь от тебя, пока ты не поступишь на медицинский факультет. Я обо всем договорился, ты сможешь приступить к занятиям уже…
Впервые на памяти Джиллиан случилось такое, что сестра пришла ей на помощь:
— Папочка, ну не сегодня.
— Ну а теперь, Джо… — отец неожиданно осекся на полуслове и выпустил Джиллиан из своих рук. Она обернулась, чтобы взглянуть да сестру. Джолин стояла на нижней ступеньке лестницы, выставив вперед руку с растопыренными пальцами — на безымянном сверкал великолепный бриллиант,
— Сюрприз! Я обручена, — Джолин посмотрела на отца и сестру с довольным видом. — Уже целых два дня.
После довольно продолжительной паузы пораженный отец, сделав медленный выдох, наконец, спросил:
— И все-таки, когда же это случилось, и почему мне сообщают в последнюю очередь?
Вопрос был адресован им обеим, и Джиллиан ответила первой:
— Для меня это тоже сюрприз, папа. Она понятия не имела, что Джей подарил Джолин кольцо. Слезы застилали ей глаза, и сквозь их мутную пелену она оцепенело наблюдала за сестрой, которая с восторгом упивалась эффектом, произведенным ее сообщением на ошарашенного, сраженного наповал отца.
— Мы еще никому не говорили.
Зная, что находится в центре внимания, возбужденная Джолин ликующе улыбалась.
Джиллиан смотрела на озадаченного отца, который не сразу нашелся, что ответить.
— По-моему, это надо отпраздновать, — в конце концов проговорил он. — И где же этот счастливчик?
Джолин кивнула в сторону гостиной.
— Он хотел, чтобы ты узнал первым. Ну как, ты удивлен?
Джей здесь? Джиллиан поняла, что ей придется собрать в кулак всю свою силу воли, чтобы пережить следующие двадцать минут.
— Мы должны позвонить маме, — она заставила себя держаться как можно естественнее и говорить непринужденным тоном. — Ей тоже будет интересно узнать об этом.
Обняв сестру, она расплакалась:
— Поздравляю, Джо. Пойду посмотрю, есть ли у нас шампанское.
Войдя в кухню, она стала уговаривать себя не поддаваться отчаянию, подыскивая разумные доводы.
— А чего ты еще ожидала? — бормотала она, урезонивая сама себя. — Ты прекрасно знала, что это будет больно. И ты сможешь вытерпеть эту боль. Сак это было всегда.