- Когда ты повстречался с ним? - спросил Гарион; которому хотелось, чтобы старик разговорился и рассказал истории, которые приключились с ним давным-давно. Эти истории всегда ему помогали. Он забывался, слушая их, и на некоторое время примирялся с действительностью.
Белгарат почесал короткую белую бороду и задумчиво проговорил:
- Дай вспомнить... Кажется, впервые это произошло в Долине... Сколько воды утекло с тех пор. Там собрались многие... Белзидар, Белдин... все... и каждому нашлось занятие. Наш Повелитель уединился в башне с Оком, и иногда мы месяцами не видели его. Но вот однажды появился незнакомец. Роста такого же, как и я, но шагал он так, словно весил тысячу фунтов. Его волосы были черны, кожа очень бледна, а глаза, если не ошибаюсь, зеленые. Лицо его казалось очень красивым и скорее походило на женское, а волосы так ухожены, как будто он часами их расчесывал. Такие люди, должно быть, всегда носят зеркало в кармане.
- Он что-нибудь сказал? - спросил Гарион.
- О, да, - ответил Белгарат. - Он приблизился к нам и произнес: "Я буду говорить с моим братом, вашим Повелителем", - и мне явно не понравился его тон. Он разговаривал с нами, как со слугами. Как выяснилось потом, этим он грешил. Все же мой Повелитель не без труда, но научил меня хорошим манерам. "Я передам моему Повелителю, что вы пришли", - как можно вежливее сказал я этому человеку. "В этом нет необходимости, Белгарат, - отвечал он надменно. - Мой брат знает, что я здесь..."
- Как он узнал твое имя, дедушка?
- Этого я так и не понял. Предполагаю, что мой Повелитель общался с ним... и с другими богами... время от времени и рассказывал о нас. Как бы там ни было, я повел этого красавчика в башню моего Повелителя. По дороге мы не проронили ни слова. Когда мы подошли к башне, он взглянул мне прямо в лицо и сказал: "Даю тебе совет, Белгарат, за оказанную услугу. Не старайся подняться над собой. Не тебе судить, прав я или не прав. Надеюсь, что при следующей встрече ты будешь помнить это и будешь вести себя более достойно". "Спасибо за совет, - ответил я ему... чуть язвительно, надо признаться. - Больше тебе ничего не нужно?" "Ты дерзок, Белгарат, - сказал он мне. - Как-нибудь, когда мне будет не лень, я научу тебя, как надо себя вести". - И затем он вошел в башню. Как видишь, у нас с Тораком с самого начала все пошло наперекосяк. Мне наплевать на него, а ему наплевать на меня.
- Что было потом? - Любопытство Гариона немного развеяло страх, который преследовал его последнее время.
- Да ты же знаешь, что было дальше, - продолжал Белгарат. - Торак вошел в башню и имел разговор с Олдуром. Слово за слово, и в конце концов Торак ударил моего Повелителя и украл Око. - Лицо старика помрачнело. - В последний раз, когда я видел его, он не показался мне таким красивым, - заметил он с мрачным удовлетворением. - Это произошло после того, как Око обожгло его, и теперь ему приходилось носить стальную маску, чтобы скрыть ожоги.
Увлеченный рассказом, Силк подъехал поближе и спросил:
- Как же ты поступил? После того, как Торак украл Око?
- Наш Повелитель направил нас к другим богам, чтобы предупредить их, ответил Белгарат. - Мне предстояло отыскать Белара... он находился где-то на севере, пьянствовал вместе с олорнами. В то время Белар был молодым богом и любил подобные забавы. Олорнские девушки только и мечтали, чтобы он посетил их, и он, конечно, старался оправдать их ожидания, насколько мог... так, по крайней мере, поговаривают.
- Такое о нем я никогда не слышал, - удивленно заметил Силк.
- Возможно, это только сплетни, - охотно согласился Белгарат.
- Но ты нашел его? - спросил Гарион.
- Пришлось поискать. К востоку от Олгарии тогда тянулись тысячи лиг лугов и пастбищ. Сначала я превратился в орла, но это не очень-то помогло.
- Очень удобно, - заметил Силк.
- От высоты у меня кружится голова, и постоянно отвлекали вещи, происходящие на земле. У меня возникало непреодолимое желание броситься вниз и вмешаться. Свойство обличья, которое принимаешь, начинает со временем довлеть над мышлением, и хотя орел на вид великолепная птица, на самом деле очень глупая. Я в конце концов перестал быть орлом и превратился в волка, и это сразу сказалось положительным образом. Вот только одна молодая волчица, которая была настроена игриво... - Тут Белгарат слегка прищурился, и голос его дрогнул.
- Белгарат! - изумился Силк.
- Не делай поспешных выводов, Силк. Я учел моральный аспект ситуации. Быть отцом, вероятно, очень хорошо и приятно, но молодые волчата впоследствии могли бы здорово осложнить мою жизнь. Я оставил без внимания её ухаживания, хотя она преследовала меня до самого севера, где обитал Бог-Медведь олорнов. - Он замолчал, глядя на серо-зеленые болота, и по его лицу невозможно было догадаться, о чем он думает. Гарион чувствовал, что старик недоговаривает что-то очень важное.
- Ну а дальше, - возобновил свой рассказ Белгарат, - мы с Беларом отправились обратно в Долину, где уже собрались остальные боги. На этом совете было решено идти войной на Торака и его энгараков. Вот так все и началось. С тех пор мир уже не тот.
- Что стало с волчицей? - спросил Гарион, надеясь вытянуть из своего далекого прародителя правду.
- Она осталась со мной, - спокойно ответил тот. - Бывало, днями сидела в моей башне и наблюдала за тем, чем я занимаюсь. Ей в голову приходили любопытные мысли, а её замечания частенько сбивали меня с толку.
- Её замечания? - спросил Силк. - Она могла говорить?
- По-своему, по-волчьему, сам понимаешь. Я научился их языку, когда мы рыскали вместе. Очень точный и местами прекрасный язык. Волки могут быть красноречивы, даже поэтичны, когда привыкнешь к тому, что они говорят.
- Долго она пробыла с тобой? - спросил Гарион.
- Порядочно, - ответил Белгарат. - Помнится, я тоже задал ей такой же вопрос. Она ответила вопросом на вопрос. Была у неё такая вредная привычка. Она спросила: "Что время для волка?" Я прикинул в уме, и вышло, что она пробыла со мной больше тысячи лет. Я удивился, а она отнеслась к этому равнодушно. "Волки живут столько, сколько захотят" - вот был её ответ. Затем в один прекрасный день мне потребовалось в кого то преобразиться, я уже не помню, в кого именно. Она застала меня за этим занятием, и я лишился покоя. "Так вот как ты это делаешь", - только и сказала она и быстро превратилась в полярную сову. Кажется, такая трансформация очень ей понравилась, поскольку здорово напугала меня, так как отныне я не мог знать, в кого она превратится за моей спиной. Это была, однако, самая красивая сова из тех, что мне доводилось видеть. Через несколько лет она улетела. К своему удивлению, я обнаружил, что мне её не хватает. Мы были вместе очень долгое время. - Он замолчал и снова отвел глаза в сторону.