Выбрать главу

— Врешь, МакБрайд!

— Богом клянусь, Шарви.

Взгляды их встретились, и в глазах капитана Шарви смог прочесть ужасную правду. Он закрыл глаза, потом открыл снова.

— Черт бы тебя побрал, МакБрайд, почему ты прячешь меня здесь? Почему не отвез в больницу?

— Ты же орал: доктора, доктора! Это первый врач, вывеску которого я увидел.

— Почему ты не сдал меня Бауэру?

— Ха! Долго б ты у него прожил… И вообще, ты моя добыча, а не Бауэра. В чем ты меня, собственно, винишь? Ты хотел врача — вот тебе целых два. Хотел вызвать друга — я к нему сбегал, и не моя вина, что твой друг такой прохвост. Так что помалкивай.

Шарви застонал и закатил глаза.

МакБрайд уселся перед Кеннеди, уставившись на его перевязанную ногу. Кеннеди тоже осунулся, но циничная ухмылка с губ не исчезла.

— Я отпуск заслужил, Мак.

— Больно?

— Еще бы! Как будто пчелок в ногу насажал, — ухмыльнулся он. — Без меда, но порядком острых жал.

Врачи теперь грифами нависли над Шарви, постоянно что-то бормоча друг другу. Измерили его температуру, отошли бормотать к окну, чтобы никто не слышал.

МакБрайд уже понял, чем закончится их консилиум. И действительно, один из эскулапов обратился к нему:

— Капитан, мы пришли к заключению, что для блага всех заинтересованных лиц этого человека следует как можно скорее переместить в главную городскую больницу.

Шарви тоже кое-что понимал в жизни.

— Бо-ох ты мой! — застонал он.

— Ну, что тебе? — отозвался вместо Бога МакБрайд.

— Бо-ох-х-х…

Все смотрели на него, а он метал взгляды на докторов.

— Городская больница… Так и скажите, что я подохну. А то я не знаю городской больницы. Вы, костоправы, всегда сбываете туда безнадежных, чтобы себе на счет покойника не записать. Городская бо… Бо-ох-х-х… Что, так уж я плох?

Врач кашлянул и повернулся к Шарви.

— Если честно, есть у вас шанс… Но весьма небольшой, я бы сказал… Один на сотню…

— Ничего себе, перевес, — заныл Шарви. Глаза его мгновенно приобрели какое-то новое выражение, в них проявилась отрешенность, свойственная почуявшим новые, неведомые, неземные перспективы. — МакБрайд!

Чуткий на интонации Кеннеди тут же вытащил из кармана карандаш и несколько чистых конвертов.

— Да, Шарви. — МакБрайд подошел к умирающему.

— Мэр… Скотина… Он нанял меня за тысячу в месяц для проведения кампании устрашения, тоже мне, названьице выдумал… Да, устрашения, против Колониальной. Обещал полную поддержку и гарантию, если влипну. За убийство Сондерса — Бэннон исполнитель — я получил от него бонус в полторы тысячи. Яд для водилы он сам выдал, в городской аптеке добыл. Когда вы сцапали Герти, я на него вышел, и он поручил Бауэру ее выудить. Бауэр его главная рука в полиции. Когда Бауэр прокололся, я сказал ему, мэру, что если прокурор получит Герти, то нам крышка. Он задрожал листом осиновым, спросил, что делать. Я сказал, что делать, где делать и как. Он Христом Спасителем молил, чтобы я сам и сделал. Я убрал Герти по его прямому указанию. И теперь эта скотина… Он меня не знает… мать… С… с…

— «Скорую помощь», — подсказал врач.

— Священника он хочет, — понял по губам Шарви МакБрайд.

— Полчаса еще он протянет, — сказал врач. — А если в больницу попадет, то…

— То умрет попозже, на электрическом стуле.

— Это совсем другое дело, — сказал врач, хватаясь за телефон.

Когда врач вызвал «скорую помощь», Кеннеди поднял руку с бумажками:

— Я все записал, Мак. И подписался как свидетель. Ты подпишешь, врачи тоже.

Все поставили подписи, и МакБрайд подошел к Шарви:

— Может, тоже захочешь подписаться?

— Ч… читай.

МакБрайд выполнил и эту просьбу преступника. Шарви кивнул, нацарапал свою подпись.

— С… с…

«Скорая» задудела под окном, Шарви погрузили на носилки, и доктора пробубнили над ним свою отходную теперь уже втроем. Санитары уволокли носилки, «скорая» под сиреной рванула прочь.

Кеннеди под ручку с МакБрайдом доковылял до такси.

Через двадцать минут таксомотор остановился перед импозантным особняком. Так же под ручку добрались они до дверей. МакБрайд позвонил, отмел открывшего дверь слугу в сторону и ввел хромавшего репортера в вестибюль.

Мэр стоял в дверях библиотеки, бледнее призрака. МакБрайд направился прямо на него, и господину мэру пришлось отступить под защиту книжных шкафов. МакБрайд закрыл дверь. Кеннеди сразу подрулил к креслу, устроил свою ногу поудобнее и задымил сигаретой. Остальные двое садиться не спешили. Мэр стоял, безучастно глядя перед собой, чего-то выжидая. МакБрайд огляделся, указал на телефон: