Выбрать главу

Она его больше не боялась: он видел это по ее глазам. И это его беспокоило. Несколько недель назад она его боялась, но теперь что-то придумала.

— Ты никогда раньше не убивал — но, может, только до сегодняшнего вечера, — медленно произнесла Бесс.

Он отодвинул стул и встал. Бесс не отводила взгляда от его глаз. Девушка сделала быстрое движение правой рукой почти вне поля его зрения, и Дет услышал щелчок замка серой сумочки, с которой она всегда ходила. Он уставился на нее сверху вниз.

— Сядь, Малыш, — также медленно сказала она. — И я должна видеть твои руки.

Он снова пододвинул стул и сел, улыбнулся, через несколько секунд снова заговорил:

— Теперь ты играешь в команде Гила Нассера?

Она покачала головой.

— Не нужно грубостей, только и всего. Я ни на кого не работаю. Но от тебя я ухожу. И я не поеду с тобой в Чикаго. Да ты до вокзала не доберешься, Малыш.

Джоуи Дет попытался сдержать дрожь. Бесс говорила слишком уверенно.

— Барни Нассер хотел со мной повидаться, — очень тихо заговорил он. — Но я не хотел встречаться с ним. Я работал на другой стороне реки — чистил игровые автоматы. И не мешал Барни. Он работал на этой стороне и в Джерси. Но ему не нравилось, что я забираю деньги из Бруклина. Он хотел от меня откупиться. Хотел поговорить.

Бесс просто улыбнулась.

— Он подобрал меня на своей машине. — Дет не отводил взгляда от ее усталых голубых глаз, — и мы поехали к реке. Мы разговаривали по пути, но сказали немного. У меня сложилось впечатление, что он поднимет цену, которую предлагал. Может, я бы и взял эти деньги да и уехал, Бесс.

— Может быть, — с сомнением сказала она и закурила сигарету, потом снова улыбнулась.

Он прищурил тусклые серые глаза, глядя на нее.

— У меня закончились сигареты, — сказал он спокойно. — Мы курим разные сорта, а нам нужно было еще поговорить. Я вспомнил кабак в двух кварталах вверх по Пятой авеню. Мы решили, что лучше не говорить во время движения. Я отправился за сигаретами, а когда вернулся, Барни уже лежал мертвым на руле. Я не слышал выстрела, но по Пятой авеню все время идут грузовики, двигатели которых сильно шумят.

Бесс Гроут на мгновение закрыла глаза.

— Ты врешь, Малыш, — тихо сказала она. — Ты врешь — и тебя убьют!

Дет слегка напрягся, когда увидел, что ее правая рука потянулась к сумочке. Он пожал плечами.

— Я увидел закусочную и отправился туда, чтобы расспросить старину Энди. Но оттуда вышел Рандс и прихватил меня с собой. Он потащил меня назад к машине и попытался подставить. Врезал мне и сбил с ног.

Дет коснулся синяка на левом виске. Девушка внимательно за ним наблюдала.

— С другой стороны машины появились двое убийц и открыли по нему огонь. Они были среднего роста… Но я не видел их лиц — близко они не подходили. Вот что случилось, Бесс.

Девушка допила пиво и кивнула.

— Это твоя версия, Малыш, — сказала она. — Но я все равно от тебя ухожу.

Джоуи Дет посмотрел за спину девушки. Снаружи зазвонил звоночек. Официант кивнул Малышу и направился к двери, выходящей на улицу. Посетитель, который разговаривал сам с собой, уже спал, положив голову на руки. Глядя на него, Дет чертыхнулся себе под нос — мужчина напомнил ему Барни Нассера.

— Ты сама всегда думала, как я — как и Чарли Гей, — тихо сказал он.

Девушка плотно сжала губы и слегка отодвинула стул от стола. Голубые глаза горели гневом. Это о многом сказало Малышу.

— А ты всегда ненавидел Барни Нассера! — огрызнулась она. — Только тебе не хватало смелости…

Она замолчала — в зал зашел официант и направился к Джоуи.

— Там высокий тощий детектив! — сообщил он. — Я увидел его в глазок. Тот, который всегда ходил с Рандсом, — его партнер!

Девушка отодвинула стул и поднялась на ноги. Ее движения были быстрыми и резкими. Дет посмотрел на нее и засмеялся, правда, веселья в его голосе не слышалось.

— Спешишь проинформировать Чарли? — поддразнил он ее.

Лицо девушки побелело. Когда она заговорила, голос ее дрогнул.

— Послушай, Малыш, тебе лучше вернуться… И держи револьвер наготове…

Он покачал головой.

— Я не пользуюсь пушкой — и ты это знаешь, — перебил он ее.

Она встретилась глазами с официантом. Тот с трудом выдавил из себя:

— Я должен впустить этого человека…

Дет прищурился и посмотрел прямо в голубые глаза Бесс Гроут.

— Конечно, — сказал он официанту. — Впускай. Это Сарлоу, партнер Рандса. Впускай его, Мак.