– Идите… вы оба. Съешьте что-нибудь. Я через минутку к вам присоединюсь. Ваши сентиментальные любовные флюиды действуют и на меня.
Жених и невеста, вместе рассмеявшись, побрели прочь, слишком ошеломленные друг другом, чтобы принимать какие-нибудь рациональные решения. Когда они ушли, Джессика вздохнула. Она, конечно же, надеялась, что когда придет ее время, она справится со всем лучше.
– У меня проблемы? – спросил Уилл. – Это Стив начал дискуссию.
Джессика фыркнула. – Да, начал он, но и ты не строй из себя невинность. Если бы ты мог, ты действительно поставил бы на мне клеймо?
Уилл взял руку Джессики и сунул ее под свой локоть, направляя ее вперед.
– Я в церкви и не хочу лгать, так что давай просто тоже пойдем, выпьем шампанского.
– Уилл, – с осуждением сказала Джессика, кончиками пальцев поглаживая его крепкий бицепс. – Меня больше никто не интересует.
Ему было пятьдесят три года, и он был самый мужественный мужчина, которого она когда-либо знала. И правда была в том, что Уильям Ларсон, уже ее заклеймил. Возможно, это не было видно окружающим, но она надеялась, что теперь он об это знал.
Уилл бросил озорную улыбку женщине, в которой никогда не будет на сто процентов уверен, но с которой он собирался провести остаток жизни, удовлетворяя ее всеми возможными способами.
– Можешь сколько угодно меня заверять, но мы по-прежнему собираемся пожениться. Это ты настояла на том, чтобы Эллен устроила настоящее цирковое представление. И мы через это пройдем, как бы мило ты меня не отговаривала.
– Ты же сам знаешь, что это тебе нужна церемония, не мне. И я не отговариваю тебя от того, чтобы жениться…. Или от свадьбы, – возразила Джессика. – Я ничего не могу поделать с тем, что, когда примеряю платье, у меня случается небольшой приступ паники. Ты не можешь сделать вывод, что только из-за этого я не хочу выходить замуж. Я слышала, что у Кэрри была такая же реакция.
– Кэрри была беременна. А у тебя какое оправдание? – спросил Уилл, глядя ей в глаза.
– Нервозность невесты, – твердо ответила Джессика. – Плюс я подала заявление о выходе с января на пенсию. А с Рождества я начинаю работать в галерее на неполный рабочий день. Мне нужно продолжить? И поскольку моя жизнь переворачивается с ног на голову, думаю, что имею право немного переживать о том, что буду невестой.
– Не забудь, что мы также на этой неделе переезжаем в новый дом, – сказал Уилл, ухмыляясь ее покорности.
Джессика вздохнула.
– Я не забыла. Вот почему я позволяю новому учителю подменять меня в школе. Он будет работать на полную ставку после Рождества. Я ненавижу переезжать, но уже смирилась с тем, что по-другому никак.
– Дети собираются помочь, – сказал Уилл, похлопывая ее руку. – А новую кровать привезут завтра. Шейн собирается мне помочь с ее сборкой. Тебе понравится каждую ночь вместе со мной погружаться в этого монстра.
– Ты собираешься сделать звукоизоляцию как у Шейна? – иронично спросила Джессика.
Уилл широко улыбнулся и рассмеялся над ее легким настроением.
– Зачем мне это делать? – спросил он, отпуская руку Джессики, чтобы взять для них пару бокалов шампанского.
Он передал один Джессике, и подождал, пока она не подняла его, чтобы сделать глоток.
– Кроме того, кто нас услышит, когда мы целуемся? Мне нравится шум. Я нахожу его вдохновляющим. Не говоря уже о том, что мне бы очень понравилось похвастаться перед моим сыном, что не он один может двигать кровать такого размера.
Джессика подавилась шампанским, немедленно привлекая к себе внимание жениха и невесты. Под их взглядами ее лицо вспыхнуло от смущения. Уилл выработал раздражающую привычку пытаться ее шокировать, и она почти каждый раз на это попадалась.
– Ларсон, не могу поверить, что тебе удается смущать женщину, которая никогда на публике не теряет хладнокровия. Джессика, что такого он тебе сказал? – спросил Стив, слыша, как его жена хихикает рядом с ним. Шампанское уже придало ей устойчивости.
– Разве я вмешиваюсь в ваши частные разговоры? – ответил ему Уилл. – Нет… не вмешиваюсь. Просто возвращайся к соблазнению своей невесты, Липтон. А мою женщину оставь в покое.
Стив и Сьюзан рассмеялись над притворным ужасом Уилла.
Джессика приподняла бровь.
– Твою женщину?
Уилл приподнял подбородок и отхлебнул шампанское, глядя Джессике в глаза из-за ободка фужера.
– Хочешь, чтобы я рассказал Стиву, о чем мы разговаривали? – бросил он ей вызов.
Джессика взяла Уилл под руку, больше не уверенная в том, что он не поймает ее на блефе.
– Это я. Я его женщина, – весело сказала она, смеясь над Сьюзан, которая захихикала, над тем, что Джессика поддалась Уиллу.
Стив же просто в шоке посмотрел на Джессику.
– Невероятно. Поэтому, я просто должен тебя спросить… ты встречалась с таким количеством мужчин… как получилось, что ты сошлась с Ларсоном? Он на целых десять лет старше, чем средний возраст твоих парней, не говоря уже о том, что от него несет мачо.
– Уверяю тебя, от Уилла никогда не воняет, – не задумываясь, сказала Джессика, пожала плечами и склонила голову к Уиллу. – Но он действительно заставляет меня смеяться.
Стив закатил глаза и покачал головой, вовсе не веря ее заявлению.
– Джессика…думаю, ты это сказала потому, что Уилл действительно, очень хорош в постели, – с широкой улыбкой, восторженно провозгласила Сьюзан.
Уилл тихо засмеялся, как дурак широко улыбаясь, в то время как Джессика отобрала у подвыпившей невесты второй опустевший фужер.
Стив прикусил губу, но ухмыльнулся в ответ Уиллу, показав ему большой палец, когда женщины на них не смотрели.
– Ладно… думаю нам всем уже достаточно шампанского. Давайте возьмем канапе или что там у нас есть, – сказала Джессика, направляя невесту к другому столу.
– Наверное, то еще чувство услышать на собственной свадьбе об опыте другого мужчины, – печально сказал Уилл, подходя ближе, так чтобы его мог услышать только жених. – Извини за это Липтон. Надеюсь, твое эго не слишком пострадало. Я бы не хотел, чтобы сегодня ночью ты разочаровал свою невесту.
– Ты шутишь? Меня так привлекает женщина, на которой я женился, что каждый раз, когда я с ней, я просто хочу оказаться внутри неё и никогда не вылезать, – заявил Стив. – А теперь я могу это делать на законных основаниях.
Уилл потянулся и забрал все еще наполовину полный фужер из руки Стива.
– Слишком много информации, Липтон. Очевидно, ты такой же подвыпивший, как и твоя невеста. Ты что-нибудь ел?
– Кому нужна еда? Я живу любовью, друг мой, – сказал Стив, рассмеявшись над тем, что снова смутил Уилла.