Выбрать главу

копытами коровы, а ручей под мостом прекратил свое течение». Затем он закрыл глаза и

смолк.

В 12.30 пополудни он позвал монахов, ухаживающих за ним, окинул взглядом всех и

после паузы сказал: «Вы со мною рядом так много лет, я глубоко тронут вашей заботой и

готовностью выносить ради меня тяготы. Не к чему говорить о прошлом, но в течение десяти

лет мне постоянно приходилось терпеть лишения и недоверие, подвергаться опасностям,

быть мишенью клеветы и несправедливости, но я с радостью шел на это ради того, чтобы

сохранить святые места в нашей стране, чтобы продолжить лучшие традиции и правила

чистой жизни, чтобы в глазах каждого обычного монаха ряса сангхи оставалась

незапятнанной. За чистоту этой рясы я боролся из последних сил! Вы мои близкие ученики и

знаете обо всем, что происходило. Останетесь ли вы потом в этом монастыре или

разойдетесь на все четыре стороны, вы также должны всегда хранить нашу рясу. Но как это

делать? Ответ содержится в слове „шила“». Сказав это, он соединил ладони рук и

настоятельно посоветовал ухаживающим за ним монахам беречь свое здоровье. Они, едва

сдерживая слезы, вышли и остались дежурить около коровника.

В 1.45 двое монахов, ухаживающих за учителем, вошли в комнату и увидели, что он

склонился в правую сторону, как Будда в паринирване. Поняв, что он покинул этот мир, они

немедленно сообщили об этом настоятелю и всей общине. Все собрались для чтения сутр и

прощания с учителем, после чего денно и нощно продолжалось повторение имени будды.

Тело учителя положили в гроб восемнадцатого числа, и когда – девятнадцатого – оно

было кремировано, воздух наполнился удивительным ароматом и белый дым поднялся в

небо. В пепле было найдено более ста крупных реликвий пяти разных цветов и бесчисленные

мелкие, преимущественно белого цвета, прозрачные и гладкие. На двадцать первый день они

были помещены в ступу.

Учитель покинул этот мир на своем 120-м году в 101-й век дхармы 249.

Глоссарий

АБХИДХАРМА (кит. Луньцзан ) – третий свод книг буддийского канона Трипитаки ,

или «Трех корзин» ( Сань-цзан ), в котором собраны систематизированные трактаты и

комментарии, обычно приписываемые ученикам Будды или выдающимся ученым, жившим

уже после паринирваны Будды.

АЛАЙЯ ВИДЖНЯНА (кит. алэеши ) – «восьмое сознание», или «сознание-

сокровищница», называемое так, поскольку здесь хранятся семена всех дхарм. В буддийской

психологии ему приписывается двоякое значение. Скрытое под покровом различающего

разума и врожденных привязанностей, «сознание-сокровищница» рассматривается как

источник иллюзорности, но после их искоренения становится источником просветления. См.

«Шурангама-сутра ».

АНАНДА (кит. Анань ) – младший брат Дэвадатты и двоюродный брат Будды

Шакьямуни. Сопровождал Будду в течение 20 лет. Получил известность благодаря

превосходным способностям и памяти. В Китае почитается как Второй индийский патриарх.

АНУТАРА-САМЬЯК-САМБХОДИ (кит. анудолосаньпути ) – Непревзойденное

истинно-самопросветление. Сокр. анубодхи.

АРХАТ (кит. лохань ) – достигший четвертой стадии дхьяны , высшей ступени в

249 «Дхарма-век» монаха означает число лет принадлежности к сангхе.

иерархии святых в хинаяне, но стремящийся лишь к собственному просветлению в отличие

от бодхисаттвы в махаяне, который стремится к просветлению ради других. Иногда просто

указывает на любого буддийского святого или мудреца.

АРЬЯ (кит. шэн ) – почитаемый святой или бхикшу высшего ранга; тот, кто, следуя

царским путем достижения, прославился своей мудростью и глубиной постижения.

АШВАГХОША (кит. Мамин ) – «Глас коня». Брахман I в. н. э., обратившийся в буддизм.

Был советником царя Канишки. Впоследствии поселился в Бенаресе. Из его произведений

наибольшую известность на Дальнем Востоке получил комментарий «Пробуждение веры».

АВАЛОКИТЕШВАРА (кит. Гуань-инь ) – в Китае получил известность в качестве

«Богини Милосердия», или «Внимающей плачу мира». Бодхисаттва, представляющий

сострадательный аспект сознания. Достиг просветления через созерцание способности к