— На прошлой неделе? — Спрашиваю я, мой мозг еще не улавливает того, что я слышу.
— Да, сэр. Вы приходили в сознание и теряли его в течение прошлой недели, но вы никогда не были в сознании достаточно долго, чтобы мы могли сообщить вам об обстоятельствах, — говорит он, но я только сейчас понимаю, что он мне сказал.
Слоан в гребаной коме.
Слоан.
В коме.
Травма головы?
Я вспоминаю, пытаясь вспомнить, когда она, должно быть, ударилась головой, но ничего не получается.
Это могло произойти во время боя с Ноланом, незадолго до приезда моей семьи, но я не могу быть уверен. Или, может быть, это было после автомобильной аварии?
— Отведи меня к ней, — говорю я, мой голос лишен эмоций, пока я пытаюсь все осмыслить. Часть меня все еще отказывается верить, что это происходит на самом деле.
Или, может быть, я действительно умер, и это ад.
— Э-э, Марко, — бормочет Лука и машет рукой в сторону моего избитого тела. Мне сейчас на это наплевать, все, что меня волнует, — это добраться до моей девушки. Даже если мне придется, черт возьми, ползти к ней, я сделаю это.
— Мне все равно. Отведи меня к ней, она не должна быть одна.
— Финн был с ней все это время, и он с девочками с ней прямо сейчас, — говорит Энцо, имея в виду Иззи и Робин. Я бросаю на него взгляд, полный такого огня, что удивляюсь, как это его не обжигает.
Он смотрит на меня с пониманием, зная, что хотел бы поступить точно так же, будь он на моем месте, и кивает в мою сторону, прежде чем посмотреть на доктора.
— Принесите нам инвалидное кресло. Если его нужно подключить к чему-нибудь из этого дерьма, — говорит он и машет в сторону мониторов, которые все еще пищат рядом со мной, — просто укажи, какие именно, и мы перенесем их туда, если понадобится.
Мой отец, который молчал на протяжении всего общения, точнее, с тех пор, как я проснулся, нежно кладет руку мне на плечо, когда доктор выбегает из комнаты.
— Мы отведем тебя к ней, сынок, — тихо говорит он, в его глазах читаются боль и разбитое сердце. Он ненавидит больницы, всегда ненавидел с тех пор, как умерла наша мама, так что я уверен, что видеть меня здесь во второй раз в этом году, вскоре после того, как Лука сам побывал здесь со своим огнестрельным ранением, убивает его.
Как только доктор возвращается с инвалидным креслом, я, не теряя времени, поднимаюсь с кровати — с помощью моих братьев, поскольку мое тело, похоже, сейчас ни на что не годится, — и прошу их отвезти меня в палату Слоан. К счастью для моего здравомыслия, моя семья предусмотрительно позаботилась о том, чтобы комната Слоан находилась прямо напротив моей, так что добраться до нее не займет много времени.
Иззи, Робин и Финн стоят возле ее палаты. Иззи сжимает мое плечо, а Робин слегка улыбается в знак признательности. Мне требуется мгновение, чтобы понять, что она баюкает Лиллиану в своих объятиях. Хотя я взволнован встречей со своей племянницей и волнуюсь за нее, я действительно не могу сосредоточиться на ней прямо сейчас, но понимающий взгляд Робин говорит мне, что она знает и чувствует то же самое. Я киваю ей, прежде чем перевожу взгляд на Финна, ожидая, что он обвинит меня в случившемся, но в его глазах нет ничего, кроме благодарности.
— Спасибо тебе за заботу о моей сестре, — говорит он с редкой ранимостью, которой я никогда раньше у него не видел.
— Всегда, — отвечаю я, прежде чем жестом приказываю Луке продолжать, мне нужно посмотреть на мою девочку. Мой брат вкатывает меня в комнату, и от открывшегося мне зрелища у меня переворачивается живот.
Слоан лежит в кровати, выглядя мирно спящей, а аппараты вокруг нее тихо пищат. Лука придвигает меня ближе, прежде чем тихо выйти из комнаты и закрыть за собой дверь.
— Детка, — шепчу я срывающимся голосом. Я беру ее руку в свою. — Мне чертовски жаль, что это произошло, маленький воин. Вернись ко мне, даже если для того, чтобы обмануть меня ещё раз.
With love, Mafia World
Глава 49
Слоан
Настоящее
— Так тебе действительно нравится доставлять нам всем стресс, да? Девочка, сколько я тебя знаю? Пятнадцать лет? И я никогда не замечала, чтобы ты была такой драматичной, — раздается из темноты голос, который, я уверена, принадлежит Иззи.
— Знаешь, Марко сходит с ума. Кстати, с ним все в порядке… вчера он проснулся и обнаружил, что ты была в чертовой коме. Но тебя отучили от лекарств, так что, надеюсь, ты скоро очнешься, чтобы он мог немного расслабиться.
С Марко все в порядке.
Это все, что имеет для меня значение.
— Просыпайся скорее, Слоан. Я действительно увлеклась этими девичниками и дружбой, но ты уже пропустила один, пока тебя похищали, и я разозлюсь, если ты пропустишь еще один.
Клянусь, эта девушка ненормальная.
Голос затихает, и я снова остаюсь ни с чем, кроме тишины.
— Привет, сестренка, — произносит новый голос, хотя он и не похож на голос моего брата. Я изо всех сил пытаюсь связать его с тяжестью на душе и тьмой, которая меня окружает.
— Итак, врачи говорят, что мы должны поговорить с тобой, что я нахожу действительно чертовски странным. Например, ты вообще нас слышишь? С другой стороны, иногда мне кажется, что я слышу голос Робин в шуме ветра, так что, думаю, это возможно.
А, Энцо.
— Ты нужна моему старшему брату, Слоан. Он скучает по тебе. Он продолжает пробираться сюда, чтобы быть с тобой, когда ему следовало бы лечиться на своей чертовой больничной койке, но никто никогда не говорил, что он терпеливый человек, так что, я думаю, нам просто придется с этим смириться.