Уильям попытался рассмеяться, но смех захлебнулся у него в горле. Наконец, лежа в одеяле и чувствуя одновременно жару и холод, он сказал: «Я не хочу, Хусейн. Мне просто все равно. Это все суеверия».
Хусейн не ответил, и Уильям сказал: , снова и снова к себе, и засыпал, и не видел снов.
Глава шестнадцатая
Было темно, когда Уильям, дрожа, вышел из одеяла и разделся. Он мылся с головы до ног в ручье, стоя по колено в черном потоке воды. После этого, когда свет распространился и из реки выползли призраки тумана, он прошел через джунгли к поляне. Густая роса утяжеляла стебли травы и украшала жемчугом красные песчаниковые одежды идола. Вся группа, за исключением таинственной группы землекопов, появившихся во время захоронения, стояла неопрятной толпой вокруг дерева ним. Свет фильтровался серым и нежелательным между промежутками стены джунглей. Было холодно, и Уильям дрожал. Вчера вечером в роще все окрасилось от огня — драгоценности, ловящие его, лица, светящиеся от него, кровь, осветленная им. Сегодня утром мир и люди в нем были серыми, пыльно-белыми, тускло-коричневыми.
Джемадар торжественно приветствовал его, огляделся, как будто считая, и сказал: «Один на часовом, трое покупают товары по дороге, остальные все здесь. Ты готов, Ясин?»
Ясин кивнул и вышел из толпы. Он расстелил свое и еще одно одеяло на траве рядом перед деревом ним. В правой руке он нес медный лотах, полный воды, и держал его за шею у внешней стороны бедра. Он осторожно положил лотах на одеяла и властно протянул руку. Пироо дал ему сильно наполненный хлопчатобумажный мешок. Ясин держал сумку вверх дном. На одеяло вылился поток застывших комков грубого коричневого сахара. Он оглянулся через плечо. Обманщики разделились на две группы: в одной из них четверо или пятеро мужчин, которых знал Уильям, не считались душителями; в другой — остальные — душители.
Уильям попытался приблизиться к меньшей группе, но Джемадар удержал его, прошептав: «. Оставайся здесь». Уильям увидел, как Пиру подозрительно смотрит на него, и обеспокоенные глаза Хусейна.
Ясин пересчитал меньшую группу, отнес им часть сахара и положил его на траву. Они поклонились и встали позади своей части лицом на запад.
Ясин вернулся к одеялам и положил рядом с сахаром рупию из своего кошелька. Он вынул кирку из-за пояса и вырыл небольшую яму в земле прямо за одеялами. Очистив лезвие кирки румалом, он положил инструмент на одеяло рядом с сахаром и рупией. Наконец он сел на передний край одеяла и скрестил ноги.
Душители медленно двинулись вперед и сели двумя плотными рядами на одеяло, слева и справа от Ясина и позади него. Все были обращены на запад. Уильям снова колебался, но ему пришлось уйти. Он сел слева во втором ряду.
Ясин сцепил руки, поднял глаза и воскликнул в глубоком, восторженном песнопении: «Великая богиня, как в старые времена ты удостоила сто шестьдесят две тысячи рупий Джора Наика и Кодука Бунвари в их нужде, так и мы умоляем тебя исполни наши желания».
Душители сцепили руки и наклонились вперед от талии, а Уильям подражал им. Они замолчали вместе, повторяя молитву: «Великая богиня, как в старые времена ты удостоилась…» Уильям услышал ропот небольшой группы на траве позади.
Все замолчали. Ни один ветер не шевелил ветви нима. Туман рассеялся, ничто не притупило резкие грани рассвета. Ясин взял рупию в правую руку и бросил ее в вырытую им яму. Он взял немного сахара и раскрошил его пальцами над отверстием, так что сахар хлынул вниз по рупии. Он взял лотах и окропил яму водой. Наконец он положил сложенный рубец в правую руку, положил кирку крест-накрест на рубец, поддержал правую руку левой и поднял кирку на уровне груди. Он снова поднял голову.
«О Кали, величайшая Кали, рабы твои благодарят тебя за великолепие твоего дара. Мы исполнили волю Твою и творили во славу Твою. Теперь мы молимся о Твоем дальнейшем руководстве и благословении. Охраняй и храни нас, как мы охраняем память Твою среди людей, ныне и во веки веков. Аминь».
Он слегка поднял кирку на руках, повторив действие три раза. Отголоски его голоса затихли.
Черная ворона с криком спустилась с неба и поселилась на дереве ним, позади и немного левее одеял. Сразу же из кустов справа вылетел сорокопут и, словно стрела, полетел между деревьями, держа в клюве добычу в виде насекомых.
Обманщики напевали в экстазе. Краем глаза Уильям увидел восторг на лице человека рядом с ним.