Выбрать главу

Он наклонился вперед и нежно обнял ее.

«Все кончено?» она тихо спросила. «Мы умрем?»

«Нет. Убирайся». Он схватил ее за запястья и потянул. Она медленно поднялась и встала на дороге. Резкое солнце отражалось на ее неуклюжести, глубоко скрывало круги под глазами и покрывало кожу пятнами. Теперь она была некрасива и не могла проехать и мили. Его любовь нахлынула так, что он забыл об их нынешней опасности и на секунду спокойно стоял перед ней, радуясь привязанности, которую они испытывали друг к другу.

Он оглядел дорогу. Никого не было видно. Ряд деревьев скрывал поля на севере, где в долине бежали три всадника и их последователи. Он отдавал приказы. «Шиномонтажница, отдай мемсахибу свое сари, возьми ее плащ. Закройте лицо. Возьмите подушечку из паланкина для желудка. Вот! Садись на мою лошадь. Хорошо, сейчас. Жених, ты готов? Все трое, объезжайте Джаберу, затем прямо в Сагтали, как можно быстрее, за ваши жизни. Шер Дил, ты знаешь, что сказать, что сделать. Дай мне один из этих конных пистолетов. Вперёд!»

Пока он говорил, Мэри сняла свой длинный плащ от пыли и свободно накинула сари шиномонтажницы поверх платья. Шиномонтажница с трудом пробралась в плащ, засунула под него подушку, натянула на лицо толстую белую вуаль и была брошена в седло Джерри. Шер Дил закричал, лошади встали на дыбы, и все трое бросились к Сагтали.

Уильям взял жену за руку и быстро повел ее в кусты на южной стороне дороги. Из укрытия он оглянулся на паланкин, перевернутый в пыли. Солнце взошло, тени стали короче. Дневная жара, от которой перехватывало дыхание, сгустилась под деревьями. На дороге он увидел движение на северо-запад и присел ниже. Обманщики приближались.

Помощь тоже придет — со временем; но именно его они искали, отступника, предателя, чья память одна записывала могилы записей, чей разум один знал все пути Кали, чей дух один имел волю искоренить ее и ее Обманщиков с дорог Индии и из памяти людей. Только Уильям Сэвидж обладал силой, знаниями и желанием сделать Обманщиков , злое слово и ничего более.

Они приближались. Скольких он не знал. Но они шли с Кали в сердцах и вкусом сахара во рту.

Глава двадцать третья

Он подкрался назад, повернулся и повел Мэри на юг, в джунгли. Среди деревьев слева он увидел холмы Джарода, мерцающие под солнцем. Он вспомнил, как много месяцев и жизней назад проходил под ними вместе с Марией во время их свадебного путешествия. Скалы и пещеры Джарода служили убежищем, и он подумывал отправиться туда сейчас, но, хотя Мэри могла двигаться, было лучше срезать путь на юг и восток, пересечь холмы Бханрер около Сельвары и достичь сравнительной безопасности населенных равнин.

Помня о Мэри, он двигался со скоростью улитки. Через минуту она коснулась его плеча и деловым тоном сказала: «Уильям, мне осталось еще около трех недель. Я уже говорила тебе, что тебе не обязательно относиться ко мне как к фарфоровой кукле. Я скажу тебе, когда не смогу продолжать».

«Ты должна, Мэри, — сказал он и попытался ей улыбнуться. В руке она держала тяжелый пистолет. Это уже тяготило ее, но она не хотела сдаваться. Свою он заправил за пояс, где был румал, и достал маленькую кирку; с этим он отложил ветки в сторону для нее.

Они шли быстрее, чем прежде, но все еще медленно, по отвесным скальным уступам холмов. Они много раз отдыхали, а во второй половине дня нашли коричневую лужу и пили из нее. Несмотря на опасность, он стеснялся ее и мало разговаривал. Солнце зашло, и они пошли дальше. Когда стемнело и они вообще ничего не могли видеть, они остановились, легли вместе на землю и стали ждать восхода луны.

Мария потянулась к его руке, взяла ее и прижала к груди своей рукой. Он внезапно прошептал: «Я не знал, что Джордж приехал в Мадхью. должен был догадаться, что я делаю. Он знал, как я отношусь к этим убийствам. Я должен был подумать, что он мог бы найти меня, если бы попытался».

Ее руки напряглись над его руками. «Уильям, дорогой, я имел к этому какое-то — немного — отношение. Но на самом деле это был он сам. Он был — запутанным человеком». Она не говорила ни минуты, а затем прошептала: «Ты любишь меня?»

«Да».

«Он хотел жениться на мне, если ты не вернешься. Вместо этого он хотел жениться на дочери мистера Уилсона. Милый «—он думал, что она смотрит на него—«Джордж был важен только потому, что он тот мужчина, которым ты когда-то хотела быть, не так ли?»