— Дерек, где ты? — послышался мужской голос.
— В подвале. Тут парень осматривает проводку.
Майкл вздрогнул, но удержался, чтобы не обернуться. Если это Дерек Томпсон, то почему в полицейском досье фото другого человека?
— Что случилось?
— У соседей какие-то неполадки.
Когда шаги удалились, Майкл решил действовать. Выхватив пистолет, он направил его на Дерека.
— Только вякни! — прошипел он. Тот заметно растерялся. — Где она?!
— Кто?
— Миа Джонс. Что с ней?
— Я не знаю, о ком вы...
Майкл резко взвел курок.
— Хочешь пулю в живот?
— Я ее и пальцем не тронул.
— Где она?
— На чердаке.
— Где остальные?
— А это я тебе не скажу.
Майкл криво усмехнулся.
— Ты не можешь меня убить, — заговорил Дерек. — Я ничего плохого не сделал девушке.
— Где Каннингем?
— В городе, и Даррен с ним. За девушкой присматривает Харви.
Приказав ему повернуться спиной, Майкл ударил его рукояткой пистолета по голове, и Дерек тут же осел на пол. Быстро поднимаясь по лестнице, Майкл на ходу пытался продумать ситуацию. Если здесь только Харви, то он сможет с ним справиться и увезти Мию. Когда Майкл закрыл дверь в подвал, в дом вдруг вошел человек. На этот раз досье не обмануло — Майкл узнал Харви Блэнкеншипа.
— Ты электрик? — спросил он, шмыгнув носом.
Майкл кивнул. Справиться с Харви не составило бы труда, он был тощим и выглядел больным. Но не он окликнул Дерека, голос был другой. Значит, в доме есть кто-то еще. Харви предложил Майклу осмотреть столовую. По дороге он увидел высокий шкаф и подумал, что можно было бы вырубить Харви и спрятать его в этом шкафу. Но сзади вдруг раздался холодный голос.
— Погодите-ка, мистер.
Майкл онемел, узнав голос Каннингема. Он не оборачивался, но не сомневался, что тот тоже его узнал.
— Это электрик, Ал, — сказал Харви.
— Электрик, разъезжающий на лондонской машине! — ответил ему Каннингем. — Повернитесь!
Майкл повернулся. Рядом с Каннингемом стоял Даррен, держа в руках оружие.
— Э-э! Да мы с тобой уже встречались! — воскликнул он.
— Чему ты удивляешься? — прошипел Каннингем. В одной руке он держал пистолет, в другой — газету. — Читали уже? И чего вы хотели после этого?
Харви уставился на газету. Он и так нервничал, а теперь и вовсе задрожал.
— Это коп! — закричал он. — Надо сматываться!
— Заткнись! — рявкнул Каннингем. — Где Дерек? — он посмотрел на Майкла.
— В подвале.
Даррен обыскал Майкла и достал оружие Кингсли.
— Специальный полицейский пистолет! Это коп, Ал.
— Вижу, что коп! — злобно отозвался Каннингем. — Джонс обманывал нас с самого начала! Харви, выясни, что там с Дереком.
— У тебя нет никаких шансов, Каннингем, — сказал Майкл.
— Все копы говорят одно и то же. Надоело до тошноты, — засмеялся тот, но Майкл уловил в его голосе горечь отчаяния.
— Давай прикончим их обоих и удерем, — сказал Даррен. — Скоро появятся и остальные копы.
Он направил на Майкла оружие, но Каннингем ударил его по руке.
— Они нам не страшны, если у нас будет два заложника. Надо увезти отсюда девку, иди спрячь машины, чтобы не светились на дороге.
Даррен недовольно убрал пистолет и вышел на улицу.
— Как ты вышел на нас, коп? — поинтересовался Каннингем.
— Это не составило труда.
— Я желаю знать, как именно ты попал сюда!
— Ты все равно мне не поверишь, если я скажу тебе правду.
Вернулся Харви, сообщив, что Дерек ранен, голова в крови.
— Тяжело ранен?
— Я что, врач?!
Каннингем бешено взглянул на Майкла, яростно сжимая оружие. Майкл понимал, что сейчас может раздаться выстрел, но Каннингем, похоже, совладал с собой.
— Ты же не можешь его так просто пристрелить, Ал! — не скрывая страха, воскликнул Харви.
— Заткнись, болван! Я должен все обдумать.
Майклу становилось все труднее держать себя в руках и не показывать страх, он понимал, что никогда еще не был так близок к смерти.
— Что делать с Дереком?
— Не имею понятия. Он ранен.
— Я уже об этом слышал! — рявкнул Каннингем.
— Твою машину я подогнал, — в дом вернулся Даррен. — А в его тачке нет ключей.
— Дай ключи! — скомандовал Каннингем.
Майкл достал из кармана ключи, надеясь выиграть хоть немного времени. Правда, это ни к чему не могло привести: никто не знал, где он находится. Даррен вырвал из руки Майкла ключи, порезав ему ладонь.
— Я тебя предупреждал, что, если еще раз увижу, в канаве будут искать? Возомнил себя бессмертным?
Майкл молча проводил его взглядом.
— Нам надо удирать, — повторил Харви.
— Я не буду бросать на ветер два миллиона. К тому же Джонс меня обманул. Я должен с ним рассчитаться. Когда деньги будут наши, мы покончим с девчонкой.
— Она ничего тебе не сделала! Мы можем взять их как заложников.
— Мы не поместимся все в машину.
— Можно угнать грузовик! Я знаю, где есть подходящий! Если мы ее убьем, то не получим никаких денег.
— Если этот тип не вернется к Джонсу, — прошипел Каннингем, — он быстрее заплатит. Это этот сопляк уговаривал его тянуть с выкупом. Сейчас можно повернуть дело так, что он прибавит денег.
— Могу написать письмо, — сказал Майкл. Это был отличный шанс — Джонс поймет шифровку.
— Я подумаю над этим, — усмехнулся Каннингем и глянул на появившегося Даррена. — Видел какие-нибудь машины на дороге?
— Все тихо.
— Хотел разыграть из себя героя? — с насмешкой спросил Каннингем у Майкла.
— Да, — ответил он. — Никто не знает, что я здесь.
— Да ловушка это! — вмешался Даррен. — Дороги наверняка уже перекрыты. Пора что-то предпринимать.
— Дай подумать, — прервал его Каннингем. — Значит, никто нас не окружает и не преследует. Теперь я вижу, — сказал он, обращаясь к Майклу, — что могу тебя спокойно убить, и никто об этом не узнает.
— Верно, — ответил с усмешкой Майкл, призвав на помощь все свое самообладание.
— То, что сейчас пусто, не означает, что нас не ищут, — снова заговорил Даррен.
Из подвала послышались стоны.
— Угомони Дерека, — сказал Каннингем Даррену. — А этого мы отправим на чердак.
— Нельзя нам здесь оставаться! — заспорил Даррен.
— Заткнись, — поморщился Каннингем. — Может, он действительно напишет что-нибудь для нас, — он направил оружие на Майкла. — Марш по лестнице вверх!
Майклу пришлось повиноваться — на него было направлено два пистолета. Стоны, доносившиеся из подвала, усилились.
— Ты за все поплатишься, — прошипел Каннингем. — Я отыграюсь на тебе. Пожалеешь, что родился на свет.
Узкая лестница упиралась в люк, закрытый на задвижку.
— Открывай и лезь наверх, — скомандовал Каннингем.
Майкл откинул крышку и быстро поднялся на чердак, пока кто-нибудь не передумал и не всадил ему пулю в спину. Люк тут же захлопнулся, и щелкнула задвижка. На чердаке было довольно темно; Майкл поморгал, ожидая, когда глаза привыкнут, и осмотрелся. Он увидел небольшое мутное окно, через которое слабо проникал свет, под ним стоял какой-то сундук и деревянные ящики, прикрытые потертым ковром, валялись старые грязные одеяла. Слева от окна он рассмотрел ветхую кровать. Неожиданно она заскрипела. Увидев наконец Мию, Майкл бросился к ней. Она пыталась приподняться на локтях, но движения ограничивали короткие веревки. Она была очень бледной. Увидев Майкла, она немного смутилась, но глаза ее засияли, а губы растерянно прошептали его имя.