Выбрать главу

Математика: четыре уравнения.

Максимальная скорость ягуара.

Время танцев. Децентрализация. Пороки античного общества. Распределение обязанностей и постановления правительства».

Телефон зазвонил ровно в пять. Грейнджер схватил трубку, и Гарри задержал дыхание, старательно прислушиваясь. Тон был решительный, уверенный, холодный.

— На Центральном вокзале садитесь на поезд, следующий в Банбери в семнадцать тридцать восемь. Выйдете на том вокзале и ждите звонка.

В трубке послышались короткие гудки, и Грейнджер вздохнул.

— Времени совсем мало.

— Так и задумано, — ответил Гарри, беря чемодан.

Они доехали на его машине до вокзала. Гарри быстрым шагом прошелся по вагону, найдя два свободных места, и закинул чемодан на багажную полку. Грейнджер с мрачным видом опустился на сидение.

— Мне кажется, за мной следят со всех сторон, даже читают мои мысли.

— Вряд ли они на это пойдут, — Гарри рассматривал остальных пассажиров, но ни одного из тех, кого он уже знал, в вагоне не было. — Вы просто очень напуганы.

Грейнджер кивнул и уставился на чемодан.

— Стоит ли держать его на полке? — спросил через некоторое время.

— Конечно. Это обычный чемодан. Кто знает, что в нем находится?

— Сто тысяч, — проворчал Грейнджер. — А могло быть и два миллиона.

Когда поезд прибыл, Гарри снял чемодан и направился к выходу. Грейнджер спешил следом, он был очень взволнован, но старался держать себя в руках. Зайдя в здание вокзала, Гарри отыскал глазами кабину с телефоном и сказал Грейнджеру сесть недалеко от нее. Тот сначала опустился на сидение, но через несколько минут подскочил и принялся нервно ходить взад-вперед. Он все сильнее нервничал, ему стало казаться, что похитители узнали, что в чемодане не вся сумма. В итоге он признался Гарри, что у него шалят нервы. Гарри и так это видел, но предпочел промолчать и просто кивнул.

— Вы, наверное, считаете меня идиотом, — сказал Грейнджер, снова сев рядом с ним.

— Нет, вы всего лишь отчаявшийся отец.

— Почему люди бывают такими жесткими? Гермиона в жизни никого не обидела.

— Милая девушка, — снова кивнул Гарри и резко повернул голову, услышав треск телефона.

Грейнджер подорвался с места и бросился к кабинке. Гарри же еще раз осмотрел людей в зале ожидания и обернулся к Грейнджеру. Тот, шатаясь, с лицом белым как снег, выходил из кабины.

— Какой прекрасный парень, — не удержавшись, буркнул Гарри.

— Сказали ехать на такси на окраину, в ресторан «Леон».

Шел уже восьмой час, когда таксист доставил их к ресторану. Явно новенькое заведение с огромными окнами подсвечивалось холодным неоновым светом. Зайдя внутрь, Гарри опять же отыскал телефон и сел за ближайший столик. Заказав кофе и шницель, он посоветовал Грейнджеру тоже подкрепиться, но тот отказался, нервно помотав головой.

— Почему они опять тянут время?

— Возможно, дожидаются, когда полностью стемнеет, — предположил Гарри, непрерывно наблюдая за посетителями.

Через некоторое время Грейнджер все же заказал кофе, но не притронулся к нему, руки дрожали, и Грейнджер без умолку что-то говорил — ему казалось, что так время не будет так тянуться.

— …Я не рассказывал, как Гермиона прыгала в бассейн? — говорил он. Гарри слушал его, но не сводил взгляда с дверей ресторана. — Обычно она прыгала с края бассейна, но девочки смеялись над ней. Тогда она залезла на трехметровую вышку и бросилась вниз….

Гарри уже успел заказать вторую чашку кофе, когда наконец зазвенел телефон. Он остановил официантку, направившуюся к телефону, и наблюдал, как Грейнджер что-то записывает.

Как оказалось, в нескольких метрах от ресторана их ждал голубой «Ровер», ключи зажигания лежали под ковриком водителя, а инструкция — в бардачке. Гарри быстро достал лист бумаги.

— Следуйте в западном направлении по четыреста двадцать третьему шоссе, потом сверните на четыреста двадцать второе и двигайтесь по нему до Кинтон-роуд. Проедете по Кинтон-роуд семь километров, увидите старый забор, за ним растет дуб и стоит полуразрушенный дом. Бросьте чемодан за забор и на машине вернитесь на вокзал. Оставьте там машину и купите билеты до Лондона. Если выполните все инструкции, ваша дочь будет свободна через час после получения денег, — прочитал вслух Гарри.

— Зачем только я вас послушал?! — взвился Грейнджер. — Вы уговорили меня не брать все деньги! Будьте вы прокляты, Поттер.

Гарри молчал, ему и без этого было тошно.

— Она была бы свободна уже через час! Зачем я послушал ваш совет?!

— То, что они обещают, вовсе не значит, что они это выполнят, — защищался Гарри, но Грейнджер не унимался.

— Она могла быть дома сегодня вечером! Нельзя обманывать похитителей. Вы ответите, Поттер, если с Гермионой что-нибудь случится.

Гарри снова промолчал, возразить ему было нечего. Грейнджер завел машину и рывком тронулся с места. Точно следуя указаниям, они наконец оказались на Кинтон-роуд, оставалось проехать семь километров. Гарри смотрел в окно, когда в глаза резко ударил яркий свет — в боковом зеркале отразились фары появившейся сзади машины. Грейнджер сбросил скорость, чтобы не останавливаться у указанного места при свидетелях, но машина, поравнявшись с ними, тоже замедлила ход. Это оказался черный полицейский седан. Прижимая Грейнджера к обочине, они вынудили его остановиться. К машине подошел полицейский, фары выхватили его из темноты — высокий здоровенный парень с жестким лицом.

— В чем дело? — нервно спросил Грейнджер.

Полицейский ничего не ответил и осветил машину фонариком, держа в руке пистолет

— Выходите из машины, — приказал он. — И держите руки на виду.

Грейнджер, бросив на Гарри не то взволнованный, не то недовольный взгляд, открыл дверь. Гарри тоже вышел из машины. Появился второй полицейский, пониже ростом и намного старше коллеги.

— Мы ничего не нарушили, — заговорил Грейнджер. — Мы просто ехали…

— Вы просто ехали на краденой машине, — перебил его полицейский и обратился ко второму. — Обыщи их.

— Руки на машину, — приказал тот.

Грейнджер потребовал объяснений, но его тут же пнули ногой, а Гарри к спине приставили пистолет и обыскали. Обнаружив на поясе Гарри оружие, полицейский сильнее ткнул пистолет ему в спину; Гарри чуть поморщился от боли, но промолчал.

— Пристрелить бы этих собак! — рявкнул полицейский.

— Заткнись, — сказал ему старший. — Отошли от машины!

Гарри помог подняться Грейнджеру, того уже совсем не держали ноги. Молодой полицейский заглянул в салон и осветил его фонариком. Когда луч света выхватил чемодан, он, не оборачиваясь, бросил:

— Путешественники.

— Держи их под прицелом.

Старший убрал пистолет, обчистил бумажники и засунул деньги в карман. Грейнджер попытался возмутиться, но ему пригрозили еще раз пнуть. Бумажники полетели в кусты.

— Эту машину я поведу, — сказал старший, подходя к «Роверу».

— Дешево отделались, — усмехнулся молодой, и вскоре обе машины быстро исчезли из вида.

— И что теперь делать? — Грейнджер едва не заикался. — Эти грабители!..

— Они хуже грабителей, — сказал Гарри. — Это похитители.

Грейнджер сильно вздрогнул и посмотрел на него.

— Вы не узнали голос? — продолжил Гарри. — Невысокий мужчина — это Каннингем.

— Каннингем? — растерянно пробормотал Грейнджер.

— Да, именно он и его сообщник.

— Но зачем он нас обманул.

— Все очень просто, — вздохнул Гарри. — Они хотят получить выкуп два раза. Все подстроили так, чтобы забрать деньги, а потом заявить, что остались без выкупа, — Гарри посмотрел по сторонам. — Вот черт! Оставили нас в трех километрах от ближайших домов, да еще и без денег.

Грейнджер пошарил в карманах.

— У меня есть несколько мелких денег и монет. Может, нам хватит на билеты.

Гарри всмотрелся в темноту, куда скрылись «полицейские».