Принц растерянно посмотрел на брата. Фредерик прав.
— Есть только одно решение,— сказал Георг.— Она должна приехать в Кью.
— В Кью, сэр! — испуганно воскликнул Мальден. Глаза Фредерика возбужденно заблестели.
— Мы тайно проведем ее в Дауэр-хаус. Она должна приехать в бриджах — в костюме Гарри Ревела... тогда никто ее не узнает.
— Это выход,— сказал принц.— Фред, ты — гений.
— В бриджах! — в ужасе воскликнула Утрата.— Это исключено. Я буду чувствовать себя... нескромной.
— Зато,— пояснил лорд Мальден, — вас будет трудно узнать.
— А если узнают? Представьте себе! Разразится скандал! О нет, нет. Я не могу это сделать.
— Это лучший план из всех пришедших нам в голову.
— Я не смогу это сделать,— твердо сказала Утрата.
***В конце концов было решено, что есть нечто разумное в первом предложении Фредерика. Встреча должна быть абсолютно секретной; безопасность можно обеспечить только за пределами Дауэр-хауса. Принц наконец получит возможность поговорить со своей возлюбленной, обнять ее и обсудить планы на будущее; ему следует помнить о том, что через три месяца он достигнет восемнадцатилетия, получит собственный дом и свободу передвижения.
— Ваше Высочество ждал шесть месяцев,— подчеркнул лорд Мальден.— Через три месяца все уладится к вашему удовлетворению.
Принц ответил, что он не намерен ждать Утрату еще три месяца; в любом случае они должны встретиться. Лорду Мальдену было поручено заняться без промедления подготовкой свидания.
Он пришел к Утрате и, глядя на нее печальными глазами, сказал ей о планах принца.
— Я отвезу вас в Брентфорд, а оттуда доставлю в лодке на остров Ил-Пай. Там мы пообедаем, а после этого поплывем к Кью-Гарден, где вас будет ждать принц.
— Я рада,— сказала она,— что вы будете сопровождать меня. С вами я чувствую себя... в безопасности.
Услышав это, лорд Мальден упал на колени и покрыл поцелуями руку Утраты.
— Мадам, все эти месяцы, выступая от имени другого человека, я был полон безумного желания говорить от себя лично.
— Знаю, милорд.
— Я с трудом сопротивлялся соблазну. Будь на месте принца кто-то другой...
— Знаю. Знаю. Вы проявили большую преданность. Я никогда этого не забуду.
Ее глаза наполнились слезами; она театрально смахнула их. Она почти услышала аплодисменты публики, чье-то бормотание: «Никто не способен сыграть сцену так, как миссис Робинсон». На самом деле аудитория существовала. Миссис Армистед подсматривала в замочную скважину; она знала, что госпоже предстоит пообедать с лордом Мальденом на острове Ил-Пай, а затем отплыть с этим самопожертвенным возлюбленным к принцу.— Я решила встретиться с принцем. Миссис Армистед изобразила на лице удивление.
— О да, Армистед. Он так долго просит меня, что я не могу больше отказывать.
— Понимаю, мадам.
— Завтра мы уезжаем в Брентфорд.
— Мы, мадам?
— Карета заедет за мной и доставит меня в дом лорда Мальдена на Дин-стрит. Оттуда мы поедем с ним в Брентфорд.
— Мадам, вы поедете в Брентфорд одна с лордом Мальденом?
— Армистед...
На лице миссис Армистед появился испуг. Потом его выражение почти тотчас стало, как всегда, почтительным.
— Простите меня, мадам. Я забылась.
— Нет... нет, пожалуйста, продолжай.
— Извините, мадам, но я подумала, что... вам неразумно отправляться в такую поездку наедине с лордом Мальденом. Если вас увидят и узнают... мадам должна простить меня. Я забочусь о вашей репутации.
— Но я...
— Мадам, в путешествиях леди сопровождают их служанки... не только ради приличия, но и на тот случай, если их туалеты потребуют какого-то внимания.
Утрата улыбнулась и снова спросила себя — что бы она делала без Армистед?
Миссис Армистед сидела в карете, катившейся по Дин-стрит. Плечи женщины были развернуты, а руки сложены на коленях. Она не думала о возбужденной молодой госпоже, сидевшей напротив нее; Утрата также была глубоко погружена в собственные мысли.
Неужели это возможно? — спрашивала себя миссис Армистед. Сам господин Фокс! Многие женщины скромного положения были, вероятно, его любовницами... в течение короткого времени. Она не сомневалась в том, что в первый момент он счел ее заслуживающей быстротечной связи. Но, кажется, потом возникло нечто более глубокое. Она не могла думать об этом со своим обычным благоразумием. Она всегда была умна, и когда покойный господин Армистед оставил ее без средств к существованию, сознательно выбрала себе такую работу. Став служанкой актрисы, она обретала шанс. Перед приходом к миссис Робинсон она недолго служила у миссис Эбингтон. Там тоже были свои возможности, но она не могла представить себе ситуацию наподобие теперешней. Она бы и не возникла, если Армистед не повезло попасть к госпоже, сумевшей понравиться принцу Уэльскому. Это могло забросить Армистед в самые высокие сферы. Она так старательно работала на мистера Фокса, потому что исход дела был одинаково важен для них обоих.