Выбрать главу

Кейн Андреа

Обольститель

Андреа КЕЙН

Обольститель

Перевод с английского О.В. Хитрука

Анонс

Дастин Кингсли, маркиз Тайрхем, самый желанный и неприступный холостяк лондонского высшего света, вел жизнь неприкаянную и пустую... Однако случайная встреча с красавицей Николь Олдридж изменила все. В этой девушке была тайна, загадка, она очаровывала и пленяла всех вокруг - и Дастин поклялся покорить ее сердце, заставить Николь поверить, что их любовь предопределена небом, что он - единственный человек на свете, способный сделать явью ее самые тайные желания и самые прекрасные мечты...

Венди, я дарю тебе эту книгу со всей моей любовью и благодарностью за твою фантазию и не по годам развитую проницательность. А больше всего за то, что ты не только фантастический ребенок и великолепный партнер, но и самый лучший друг своей мамочки - о таком друге она и мечтать не смела.

Глава 1

Ньюмаркет Суффолк. Англия

28 апреля 1875 года

"Смерть Олдриджу!"

Второпях намалеванная на задней стене конюшни, эта фраза повергла Николь в неописуемый ужас. Не отдавая себе отчета в том, что делает, она туже натянула поводья Оберона, не в силах сдвинуться с места.

Ярко-красные буквы со зловещими жирными потеками производили жуткое впечатление: казалось, они были написаны кровью.

Прекрасное настроение, навеянное пирушкой, которую по поводу победы в дерби <Дерби - скачки племенных трехлетних лошадей чистокровной породы на дистанции 2414 м (1,5 мили). - Здесь и далее примеч. пер.> устроил Олдридж, исчезло безвозвратно, на смену ему пришел жуткий, панический страх - слишком уж вызывающими были слова, слишком очевидной угроза. От волнения кровь ударила Николь в голову, и она чуть было не лишилась чувств.

"Смерть Олдриджу!"

Пытаясь унять дрожь, девушка зажмурила глаза, но это не помогло. Страх овладел всем ее существом, и она была не в силах ему противиться.

- Ники? - Скорее почувствовав, чем увидев реакцию дочери, Николас Олдридж, отделившись от компании приятелей-жокеев, поспешил к Николь. - Что случилось?

Та, словно не слыша отца, снова подняла глаза к жуткой надписи на стене.

- Проклятие! - тихо выругался Олдридж.

- Папа, - Николь обернулась к отцу, - это...

- Краска, Ники. Всего лишь краска.

- Я понимаю. - Николь облизнула пересохшие губы. - И смысл ясен. - Ее васильковые глаза пристально смотрели на отца. - Это ведь из-за скачек, да? Потому что ты не согласился?

Отец украдкой осмотрелся по сторонам.

- Как ты узнала? - взволнованно прошептал он. - Салливан поклялся мне, что не скажет ни слова.

- Салли ничего мне и не говорил. Да и ни к чему... Я не слепая. И не глухая. Ты проговорился во сне. Кроме того, я слышала, о чем вы шептались с Салли. Мне известно, как на тебя наседали последние несколько недель. Но я и представить себе не могла, что твой отказ повлечет столь серьезные последствия. Разве можно было предположить такое... - Николь с трудом перевела дыхание и пристально посмотрела на отца. - Но кто это написал? Насколько серьезна угроза?

- Подонки, написавшие эту гадость, Ники, ни малейшего представления не имеют о чести. Они уважают только силу, прав тот, кто сильнее - таков их девиз. - Сдвинув жокейскую кепочку на затылок, Ник медленно провел ладонью по лбу. - Я понятия не имею, кто стоит за всем этим. - Он покачал толовой. Но те, кто выполняет приказания, мне знакомы. Боюсь, что... - Взглянув на дочь, Олдридж прикусил язык.

Николь, не спускавшая с отца глаз, побледнела еще больше.

- Но тогда мы должны действовать. И действовать немедленно, пока нас не опередили.

- Действовать? - Ник горько усмехнулся. - Девочка, ты не понимаешь, с чем... с кем мы имеем дело. Эти люди - специалисты по части насилия. От них нигде не скрыться. Я понял это, как только мне предложили сделку. Я знал, чем придется заплатить за победу на скачках. Мне это очень доходчиво объяснили. - Нахмурившись, Ник вновь посмотрел на стену. - Последствия... пробормотал он. - Преследование. Ненависть. Черт, даже рукоприкладство! Всего этого я ожидал. Я также предполагал, что негодяи попытаются внести меня в черный список. И ничего бы из этого не сработало. Я слишком несговорчив, чтобы подчиниться им, и слишком хорошо знаю свое дело, чтобы меня можно было снять с дистанции. Но убить? - Ника передернуло от отвращения и негодования.

Пытаясь сохранить хладнокровие, Олдридж достал из нагрудного кармана куртки флягу и стал медленно отвинчивать крышку. Для Николь это, казалось, послужило сигналом к действию: она спрыгнула на землю, завела Оберона в стойло и распрягла его со скоростью и сноровкой профессионального конюха. Схватив тряпку и вырвав из рук отца флягу, девушка выплеснула ее содержимое на стену и принялась ожесточенно стирать надпись.

Вскоре вместо слов угрозы на стене темнело только обычное пятно.

- Вот так. Теперь никто не догадается, почему мы исчезли.

- Исчезли? - удивленно спросил Ник. - Я только что сказал тебе...

- Эй, Ник! - перебил Олдриджа Гордон Салливан, собственной персоной вваливаясь в стойло. - Мы празднуем твою победу. Так чего ж вы с Проказницей околачиваетесь здесь?

Ник медленно повернулся к своему давнему другу и напарнику:

- Салли, они побывали здесь и оставили свою визитную карточку.

Лицо Салли мгновенно посуровело.

- Проклятие. Я знал, что так оно и будет. - Гордон замялся и неуверенно взглянул на Николь.

- Говори свободно. - Ник выразительно развел руками. - Моя смышленая Проказница обо всем догадалась.

Салливан понимающе кивнул.

- Что за визитная карточка? - спросил он у Николь.

- Угроза. - Девушка указала на грязное пятно на стене. - Салли, они намерены убить папу. Я прошу его, пока не поздно, уехать отсюда.

- Убить? - эхом отозвался Салли. - Они так и написали?

- Дословно их послание гласило: "Смерть Олдриджу!" Понимающему, как говорится, достаточно.

Лоб Салли мгновенно покрылся испариной.

- Ник, что-то здесь не так. Ты не хуже меня знаешь: эти ублюдки не убивают. Припугнуть, поколотить - это да. Но убить? Нет... Во всяком случае, пока их не загонят в угол.

- Ты говоришь о Редли? - Ник недоверчиво нахмурился. - Но он сам повел себя неправильно, а вернее, просто глупо. К тому же у нас нет доказательств, что его убили эти мерзавцы.

- Так уж и нет? - Несмотря на то что Салли задал вопрос совершенно спокойным тоном, в тишине конюшни его голос прозвучал зловеще. - В прошлом сентябре мы с тобой выиграли дистанцию в Донкастере. И мы оба слышали, как Редли хвастался всем и каждому, кто только находился в пределах слышимости, что он сам разделается с подонками, которые наставили ему синяков. Он поклялся поменяться с ними ролями и вернуть свои денежки. Три дня спустя квартиру Редли ограбили, а его самого нашли убитым.

- Боже праведный! - Николь снова задрожала. - А я думала, что его просто обокрали.

- Возможно, так оно и было. - Стараясь успокоить дочь, Ник обнял ее за плечи. - Прекрати, Салли, ты пугаешь Ники. К тому же тут другое дело. Я не проигрывал денег этим бандитам. Я только отказался проиграть скачки.

- Почему же тогда они грозятся тебя убить?

- Теперь это не имеет значения, - вмешалась Николь. - Речь идет о безопасности моего отца, и я немедленно увезу его отсюда.

Привычным жестом Салли приподнял подбородок Николь.

- Согласен, Ник должен исчезнуть, но займешься этим делом не ты, а я.

- Ну, не-ет, - решительно запротестовала Николь, - для тебя это будет опасно, а для меня ничуть.

- Нет, - возразил Ник. - Мы должны найти другой выход.

- Вы оба несете чушь! - раздраженно воскликнул Салли. - И ни дьявола не соображаете! Пойми, Ник, эти люди знают все о тебе и о единственном обожаемом тобой существе. Так что в опасности не только ты, но и Николь.

- Проклятие! - побледнев как полотно, выдавил Ник. - Этого я не учел.

- Даже если это и так, Салли, ты не будешь спасать мою жизнь, рискуя собственной, - возразила другу отца Николь, лихорадочно соображая, как найти выход из создавшейся ситуации. - Так что, будь любезен, не вмешивайся. Это наше дело. Мое и папы.