Выбрать главу

- Мало кто не стал бы вас осуждать, если бы вы пригласили кого бы то ни было на похороны… – оборвал Даркнесса Дмитрий. – Много кто осудил бы вас вообще за то, что вы хотите сохранить её тело, а не использовать на благо всех живых, как это делают с иными телами.

- Однако именно за то что вы не стали делать так, как это привычно, мы вам очень благодарны. – добавила Алиса, пока лицо хозяина дома суровело. – Мы очень рады, что сможем сказать ей «до встречи», пока есть такая возможность.

- Я очень… – проглотив слово, мужчина смахнул с лица что-то, а затем повёл всех в раскрытую настежь калитку. – Это здесь.

Хозяин дома указал на пустующий сад. Тихий, умиротворённый, спокойный. Гладь озера была неподвижна, невидимые тени и без того холодного окружения ничто за собою не скрывали. Но в одной из них – в корнях Большой Ивы, расположились несколько нелюдей. Они стояли вокруг смоляного, чёрного гроба. Отливающий металлом корпус выглядел таким холодным… Но в нём, словно в мягкой постели, лежала леди. Леди Рей Даркнесс. На ней было в этот хмурый вечер привычное чёрное платье и длинные изящные перчатки. Она лежала в спокойной позе с вытянутыми раками и ногами и, кажется, выглядела совершенно нормально.

Вокруг гроба умершей стояло всего пару человек, одним из которых был слуга этого дома. Вторым посетителем графского парка был невысокий человек, который, кажется, тоже состоял в клане Даркнесс. Не обратив внимания на пришедших, оба просто продолжили молча смотреть на гроб.

Подойдя к этому месту, вампирши присели около Рей и начали ей что-то рассказывать, Дмитрий встал в сторону, не намереваясь приближаться, а Гога, опять завыв, подсел напротив и без того печальных девушек. Нико не хотел подходить к привычно бледной Рей… Он не считал, что они были близки, а потому отправился сюда скорее в силу чувства товарищности… Тем не менее что-то заставляло его чувствовать грусть, но не такую невыносимую, коя лежала на сердце обливающегося слезами Гоги, и не такую, которую испытывала Анабель, утирающая глаза из чувства солидарности, а скорее что-то… иное.

Задумчивость Нико была разбита чувством, будто на него смотрят, а потому, быстро обернувшись, тот сразу заметил небольшую фигуру стоящего на том же месте мага. Он облокотился о ствол дуба и в задумчивости теребил край своего плаща. Заглядевшись, Нико и не заметил, как Мафия давно перестал смотреть в его сторону, а вампирши, спешащие привлечь скелета к разговору, его окликнули:

- Маг не уйдёт? – вопросительно взглянула на Нико Аня.

- М? Нет, не думаю. – отстранённо ответил Нико и добавил. – Он обещал, что подождёт сколько нужно.

Махнув головой, мгновенно потерявшие к товарищу интерес Гога, Алиса и Аня, подошли к Герхарду, который начал что-то неспешно рассказывать гостям. А Нико вновь обернулся, что бы убедиться в местоположении мага, как завидел, что рядом с Мафией появился пурпурный телепортационный след, из которого буквально вывалилась мисс Фан! Нико уже подорвался с места, что бы поймать падающую вампиршу, как её спешно подхватил маг и… обнял. Неожиданное действие в отношении к Милли едва ли знакомого Нико произвело на скелета неизгладимое впечатление. Тем более, что буквально через секунду разговора между ними, Мафия осторожно поцеловал Милли в щёку и бережно усадил на траву. Удивлённо, но вместе с тем как-то очень весело, Нико за этим наблюдал. И ему вдруг стала понятна причина помощи мага Де-Рин и удивительно скорого окончания войны… Странность действий и поведения и самого Мафии и, казалось бы, совсем знакомой для него Милли, сразу стала вполне себе объяснимой…

Нико от непонятного ему самому облегчения опустил напряжённые плечи и отвернулся, вновь поражаясь странным переменам в самом себе: холодность разума, спокойствие ума, приятная почему-то грусть. Смешиваясь, все эмоции скелета образовали нечто совершенно… немыслимое.

- Эй, Нико, ты вообще меня слушаешь?! – оборвала мысленные дебаты Алиса, настороженно одёргивая товарища.

- Да, я-

Но не успел Нико закончить, как вся группа ошарашено взглянула на него. Не поняв на секунду происходящего, Нико обернулся и тоже замер. К ним на встречу шла Милли. Медленно, размеренно, но уверенно. Она выглядела очень хорошо, привычно, однако одета была в белую мантию, выдаваемую в ордене – это говорило о том, что времени на сборы она не потратила. Подойдя на расстояние метра, девушка остановилась, поджала губы и грустно взглянула на краешек гроба, выглядывающий из-за спин товарищей. Расступившись, как по команде, все, кроме Нико, молча наблюдали за Милли. Лишь последний, напряжённо вперив в девушку взгляд, проследил за тем, как она осторожно подошла к миссис Даркнесс, приложила ладонь к её щеке, а затем, коротко прошептав что-то на латыни, отстранилась и повернулась к товарищам. Сглотнув, она наконец сказала немного хриплым голосом: