Выбрать главу

- Это верно. Как ты и сказала, этого слова будет достаточно. В любом случае, способность к телепортации достаточно полезна. Главное, что бы основополагающая выдала что-то достаточно эффективное… – спустя секунду размышлений Де Форт добавил. – Хотя будет лучше, если представить всё в деталях, нежели уповать на милость основополагающей.

- Вы так считаете? – удивилась мисс Фан.

- Делай, как считаешь нужным. – отмахнулся вновь маг, оставляя всё на усмотрение вампирше.

Затем мистер Де Форт встал и, пройдя пару шагов, развернулся лицом к группе. Он долго смотрел на молодых Де-Рин, а затем, как бы невзначай, качнул головой, будто отгоняя попавшую на линзу его монокля волосинку. Этот монокль был очень тонкой работы, так что оправа его была практически незаметна, от чего и все окружающие немного удивились, видя, как круглая линза отворачивается от лица её хозяина и повисает на такой же тоненькой, как и её оправа серебряной цепочке. Лицо же Сэма оставалось невозмутимым, только глаз, ранее скрывавшийся за моноклем, как бы немного побледнел, расфокусировавшись. И только это произошло, как мистер Де Форт скомандовал:

- Всем встать в шеренгу передо мной, что бы расстояние между вами составляло хотя бы метр. – спустя несколько секунд, как только все разместились на воображаемой линии, Сэм продолжил. – Теперь, для удобства, сядьте и сконцентрируйтесь на том чувстве, которое испытывали в момент обращения или переобращения… А также на чувстве, которое испытываете в момент обращения в форму нежитя. Постарайтесь максимально чётко уловить их и выявить нечто общее. Это «общее» вам нужно удержать, так как именно оно – ваша основополагающая магия. – заметив копошения среди молодых нелюдей, Де Форт остановился, вздохнул, а затем продолжил. – Просто слушайте меня краем уха, а сами старайтесь найти магию. Самое главное – её уловить, так как именно таким же образом вы будете призывать заклинания… Как только вы поймёте, что связь установлена, убедитесь, что вы не думаете ни о чём лишнем. Не слушайте ничего, ничего не говорите и не чувствуйте, сосредоточьтесь на полном спокойствие, на абсолютной тишине. А затем подумайте лишь об одном словосочетании или слове, представьте, как оно всплывает, становясь видимым в вашем разуме. Либо, если у вас конкретный образ, представьте сцену, до мельчайшей детали. Представьте себя, почувствуйте себя в этой сцене. Увидьте, услышьте, почувствуйте, как вы выполняете конкретные действия для достижения конкретного результата. А затем, только лишь вы покажите всё, что хотели, снова замолкните. И слушайте. Попытайтесь ощутить, увидеть свою магию. Услышать её голос. Услышать и понять, согласна ли она, доверяет ли вам. Доверяете ли вы ей? Найдите тот компромисс или то решение, которое сможет привести вас к конкретному результату, которого мы с вами добиваемся. – Сэм замолк, открывая глаза и глядя на ошеломлённых Гогу и Алису, видимо, заслушавшихся рассказом Де Форта. – А ну, сосредоточились! – скомандовал маг, грозно зыркнув на вздрогнувшую парочку.

И вот учитель терпеливо наблюдал за четырьмя нелюдями, усердно пытающимися найти свою основополагающую магию и достичь с ней консенсуса. В это же время в разуме Нико притаилась буря, желающая вот-вот вырваться наружу. Но юный зомби изо всех сил глушил её, стремясь выключить даже свет в своём разуме, дабы наступила полная тишина. Но только лишь он подумал, что вот, наконец, вышло, как буря самых разнообразных эмоций вспрыснулась в разум, стремясь его захватить от самого начала и до самого корня его мысли. И вот Нико вновь пытался успокоить свои чувства и эмоции, безрезультатно лелея надежду на удачный исход всего… В это же время Милли безрезультатно пыталась почувствовать свою основополагающую магию. Она, словно слепой крот, – старалась нащупать сквозь тьму хоть что-то… Гога в это же время, как и Милли, стремился найти то общее между магическими процессами, что происходили в нём до этого. Вот только его проблемой было не нахождение основополагающей, а простое понимание того, что это и как его искать. Его разум попросту не был достаточно силён, что бы найти нужную ему вещь… Но вот Алиса, пока её товарищи никак не могли пройти первые этапы, уже представляла образ нужной ей способности. Кропотливо. Размеренно. Не торопясь. Она старательно и сосредоточенно прорабатывала каждую деталь нужной ей сцены. Представляя себя от третьего лица, она создавала в разуме предельно реалистичные картинки, включающие в себя не только её саму, её товарищей и способность, но и её противников, которых она сцена за сценой одолевала. Ей казалось, что это будет длится целую вечность, но она не позволяла подобным мыслям проскользнуть из самой глубины души на поверхность мыслей. Ведь нельзя было даже на секунду ослабить хватку.