Как только мы пришли к согласию по поводу мрачной реальности, мы переходим к практическим вопросам, которые меня действительно интересуют. У операторов нет принципиальных претензий к плану. Обсуждение сводится к деталям.
«Эти дроны разработаны так, чтобы быть малозаметными», — говорит один из операторов. «Они летают низко над водой. Нет никакой гарантии, что переносные радары их обнаружат».
«Они плывут низко к воде, когда загружены топливом и взрывчаткой», — говорю я.
«Совершенно верно».
«Разгрузите их. Никакой взрывчатки, и топлива ровно столько, чтобы добраться до острова.
Они будут высоко висеть. Они будут похожи на одноместные байдарки, пытающиеся проскользнуть».
Вместе мы договариваемся сократить количество наземных беспилотников с шести до трёх. Операторы, наиболее знакомые с характеристиками аппаратов, корректируют время их запуска.
Синхронизируемся по времени старта в восемнадцать ноль-ноль. К этому времени наша штурмовая группа должна быть у входа в туннель Форт-Вуд. Для этого нам нужно покинуть Вандербильт-Серкл к шестнадцати ноль-ноль.
Группа расходится. Я подхожу к Штейну и говорю: «Давай подышим воздухом».
Мы спускаемся на лифте на первый этаж и выходим на улицу. Элли тихонько приклеилась ко мне.
Небо голубое, воздух свежий, а солнце греет лицо. С моря дует лёгкий бриз, ерошит соломенные волосы Элли. Мне нравится прохладный, лёгкий ветерок, но я знаю, что он разнесёт радиоактивные обломки в сторону Манхэттена и Джерси. Бруклин, возможно, обойдётся стороной.
«Я хочу, чтобы ты оставался на поверхности», — говорю я Штейну.
«Вы хотите, чтобы я координировал перенаправление? Эти операторы — профессионалы. Они знают, что делают».
«Есть ещё кое-что. Наши рации и телефоны не работают под землёй. Как только мы окажемся в Форт-Вуде, они снова заработают. Вы находитесь на связи с Директором и нашим высшим руководством. Это значит, что если есть веская причина продлить наш срок в тысяча девятьсот девяностом, вы можете оспорить наше…
Дело в том, что ваше присутствие на командном пункте может стать решающим фактором между потерей Нью-Йорка и его спасением.
OceanofPDF.com
19
ДЕНЬ ПЯТЫЙ - НЬЮ-ЙОРК, 16:00 ПО МЕСТНОМУ ВРЕМЕНИ
Когда мы возвращаемся на Центральный вокзал, нас встречают два патрульных Нью-Йорка.
фургоны. Я выбрал Бойеса, четырёх штурмовиков и одного штурмовика, чтобы они присоединились к нам с Элли. Мы одеты в тёмную повседневную одежду. Шлемы, НОДы и оружие мы несем в спортивных сумках. Полиция закрывает туалеты, защищая нас от любопытных глаз.
Скрывшись из виду, мы открываем сумки и надеваем снаряжение. Баллистические шлемы и квадрокоптеры, бронежилеты, карабины М4 с глушителями и лазерными прицельными модулями, тепловизионные монокуляры, пистолеты и гранаты. Штейн дал мне глушитель для моего Mark 23. Я ношу оружие в кобуре, а глушитель убираю в карман жилета.
У всех нас есть рации, настроенные на тактический канал. Под землёй они работать не будут, но как только мы выберемся из Форт-Вуда, мы восстановим связь с наблюдательными пунктами на острове Эллис, на берегу Бруклина и на Бэттери.
У меня с собой телефон, на быстром наборе которого номер Штейна.
Я отодвигаю металлическую панель доступа и веду группу в туннель. Я спускался всего пару раз, но уже изучаю маршрут. Я иду первым, Элли идёт следом. Я убедительно доказал бригаде «Викингов», что нужно перебросить охрану в Форт-Вуд. Но есть риск, пусть и небольшой, что я ошибаюсь. Если я не уверен, я остановлюсь и спрошу у неё дорогу.
В первый раз, когда Элли взяла меня с собой на площадь Вандербильта, мы спустились с Пенсильванского вокзала. Вернувшись на поверхность, мы пошли по маршруту Гранд-Сентрал, проехав мимо платформы, где мы ввязались в перестрелку с…
Часовой Марченко. Спуск по Гранд-Сентралу для меня, честно говоря, в новинку. Приходится думать наоборот.
Когда мы доходим до вентиляционных шахт, ведущих к кругу Вандербильта, я подаю сигнал Бойесу, что мы с Элли спускаемся первыми. Я понимаю, что у викингов есть НОДы. Убедившись, что круг свободен, я подаю сигнал Бойесу двумя короткими импульсами инфракрасного излучения вверх по шахте.
Возьмите инициативу в свои руки и спуститесь по железной лестнице. Чувствую боль в боку от растяжения межрёберных мышц. Боль не сильная. На самом деле, я могу немного потянуться, чтобы понять, насколько я могу расширить диапазон движений. Достигнув низа, я опускаюсь на цементный пол и отхожу в сторону, ожидая, пока Элли присоединится ко мне.
На площади Вандербильта темно. На дубовом столе на западной платформе нет тусклого света от фонаря Коулмана. Я кладу руку Элли на плечо, чтобы она не двигалась. Дышу медленно, щуплю землю нодами. Высматриваю хоть какие-то следы викингов. Ничего.