У Зотхипа, например, не хватило.
– Не стесняйся, чувствуй себя как дома, – нагло ухмыльнулся он моффу. – А это что с тобой за нерф?
– Вон из моего кресла! – зарычал в ответ Дисра, пропустив вопрос мимо ушей и брезгливо дергая кистью в сторону развалившегося в кресле пирата.
– Я с тобой разговариваю, Дисра, – ответил Зотхип и взгромоздил ноги на стол. – Э, погоди-ка, я ж тебя знаю! – он ткнул пальцем в сторону воина. – Ага, точняк, ты тот самый засранец, что увел моих советников. Ты, сопляк, дерьмоед…
Кароли передернуло. Она была почти уверена, что в ответ на оскорбление воин прикончит наглеца на месте. Но тот так просто не поддавался на провокации.
– Верно, – ледяным тоном ответил он. – И как я уже объяснял вам, наши кадры были отозваны потому, что у Империи возникла насущная потребность в их службе.
– Так что, ты просто так взял и увел их, да? – взревел Зотхип. – Может вы, имперские пожиратели отбросов, так дела и ведете. Но у нас, в глуши, так не заведено. Заключил сделку – соблюдай условия, – он снова ткнул толстым пальцем в сторону майора. – Или проведешь последние минуты своей жизни в этом, как его… глубоком раскаянии.
– Похоже, ты в своей глуши потерял и остатки храбрости, – презрительно бросил Дисра. – Это Пеллаэон тебя так напугал?
– Чихать я хотел на Пеллаэона! – рявкнул Зотхип. – Я с ним потом разберусь. А сейчас, приятель, твоя очередь. Начнем с полной компенсации за мой крейсер и восемьсот моих людей, которые на нем были.
– Очевидно, он и вправду растерял весь запал, ваше превосходительство, – сказал Тиерс. – Ставки растут, и он хочет выйти из игры.
Зотхип фыркнул.
– Слова. Слова и обещания – вот и все, что у тебя есть, Дисра. Но больше так продолжаться не будет. Пожалуй, двадцать миллионов вполне покроют…
– Полагаю, мы можем предложить вам нечто большее, чем просто слова, – перебил Тиерс, и лишь намек на вызов послышался в его голосе. – Полагаю, мы можем представить вам доказательства, что Империя снова переживает подъем, и теперь уже нас ничто не остановит. Вы по-прежнему хотите выйти из игры?
Зотхип расхохотался, но гогот его прозвучал вовсе не весело.
– Доказательства, значит? Если думаешь, что что-нибудь из ваших штучек сможет…
Он заткнулся на полуслове – дверь позади Дисры и Тиерса вновь отворилась. Кто-то из пиратов схватился за бластер.
– Добрый день, капитан Зотхип, – невозмутимо произнес некто в белоснежной униформе, войдя в комнату. – Позвольте представиться. Гранд адмирал Траун.
* * *
Смущение и неуверенность в законности действий не помешали коммандеру Дрейфу примерно за минуту обнаружить потайной ящик, спрятанный под поверхностью столешницы. На то, чтобы заставить тайник открыться, понадобились еще минуты две и помощь некоторых, совсем уж незаконных инструментов.
Внутри обнаружилось восемь инфочипов, три помечены ярлыками официальных правительственных совещаний (один из Убиктората, два от флотской разведки).
Зато остальные пять…
– Сделайте копии, – распорядился Пеллаэон, и долговязый белобрысый коммандер сунул один из кристаллов в гнездо деки. – Копируйте все, даже официальные. Посмотрим, насколько хорошо на «Химере» работают шифровальщики.
– Если вы не против, сэр, можно я для начала кое-что попробую?
Дрейф выудил из нагрудного кармана кителя еще один инфочип и вставил его в дополнительный разъем деки.
– Видите ли, сэр, мне доводилось проверять финансовые дела господина Граэмона, и в качестве премии мне достались коды, которыми он пользовался для связи с Бастионом. Давайте посмотрим, вдруг Дисра был настолько беспечен или самоуверен, чтобы взять тот же самый шифр… – длинные пальцы коммандера порхали над клавиатурой с немыслимой скоростью. – Так-так… Наш умненький мофф, похоже, проиграл пари.
Он застенчиво улыбнулся Пеллаэону; обычно бледные щеки коммандера порозовели.
– Все здесь, адмирал. Все здесь.
Гилад грузно поднялся, подошел и заглянул ему через плечо на экран. Да, все было там, все верно. Имена, даты, счета, детали различных трансакций и сделок. Все.
– Можете связать эти данные с Граэмоном? – спросил адмирал.
– Легко, – заверил его Дрейф, просматривая информацию. – Господин губернатор был настолько любезен, что сделал заметки на все случаи жизни. Всего-то и нужно, что…
– Подождите, – остановил сияющего коммандера Пеллаэон, перехватывая его руку. – Вернитесь немного выше. Нет, еще один файл. Еще один.
Да, ему не показалось, он действительно отловил в мешанине названий знакомое имя. Имя, нынешнее местонахождение, приказ на арест и содержание под стражей…
– Полковник Мейж Вермель, – прочитал, хмуря брови, коммандер. – Адмирал, а разве это не ваш адъютант?
– Вот именно, – удовлетворение мгновенно растворилось в приступе сумрачной ярости. – Он пропал без вести, выполняя особое задание.
– Да, верно, я вспомнил, – Дрейф тоже помрачнел. – Так Дисра теперь еще и похищениями не брезгует?
– Только в особых случаях, – сказал Пеллаэон, заглядывая в потайной ящик.
Дрейф неплохо поработал над замком, но скрыть следы взлома все равно не удастся. Дисра узнает, что кто-то шарил у него в столе в ту же секунду, как сам полезет в тайник.
И тогда Гилад принял решение.
– Не трудитесь копировать, – сказал он, собирая инфочипы в ладонь. – Мы заберем оригиналы.
Дрейф оторопел.
– Сэр?.. Но…
– И уходим, – добавил Пеллаэон, кивая штурмовикам, охраняющим дверь. – Свяжитесь с «Химерой», – приказал он. – Капитану Ардиффу быть готовым к отлету, как только я окажусь на борту. Затем вызовите лейтенанта Маршиана на нашем челноке, скажите, что мы уже идем.