Выбрать главу

– Переносную установку…

– То есть?

– Торпеды выпускают из установки, а не ракетомета. А портативного ракетомета вообще не существует в природе…

– Он всегда такой занудливый?

– Только когда злится.

– Ладно, пусть будет переносная установка. Но все равно здание слишком хорошо защищено.

– То есть действовать будут в обход и с увертками, – поддакнул Хорн. – Пока все очевидно.

– Не торопи меня, – предостерегла его Моранда. – Также можно предположить, что противник не сумеет подкупить ни техов, ни обслуживающий персонал. Что скажете о внедрении постороннего объекта в одного из них?

– Говори проще: бомбы, – вздохнул Ведж. – Сомневаюсь я. Слишком большое здание. Никакой бомбы не хватит на серьезное повреждение, – он подумал и уточнил: – А большую бомбу сразу же засекут.

– Кроме того, если у аборигенов есть хотя бы зачаток мозгов, то рабочие обязаны переодеваться, прежде чем приступить к работе, – добавил Корран. – Что также защищает от шпионов.

– То есть рабочих вычеркиваем, – бабуля с сожалением повертела пустеющий бокал. – Что скажете о подземных коммуникациях? Силовые кабели? Вода?

– Водяной коммуникации там нет, – отрапортовал Антиллес, который по архитекторской привычке уже исследовал схемы купола. – Пищу и воду привозят и трижды проверяют, – он посмотрел на Хорна. – А вот кабели – другое дело.

– Кажется, ты прав, – согласился Корран, хмурясь и барабаня пальцами по кружке. – Каждому генератору полагается иметь собственный источник энергии. Но речь, как правило, идет об аварийных установках, то есть основной кабель все равно идет снаружи.

– Мальчики, а откуда вы все это знаете, можно спросить? Надеюсь, не из местной пропаганды?

Пилоты переглянулись. Корран задрал подбородок и принялся насвистывать песенку. Антиллес накручивал на палец длинный чуб черных волос.

– Из военного архива, – сказал он. – Вот только с деталями там не густо.

– Ботаны – такие параноики, – усмехнулась Моран-да. – Полагаю, вы понятия не имеете, где в точности проходит кабель.

– Даже не догадываемся, – сознался Ведж.

– Значит, на повестке дня появляется еще один вопрос: получение полных схем купола.

Корран скептически приподнял бровь.

– Надеюсь, ты не ждешь, что ботаны преподнесут их нам в подарок?

Бравая старушка фыркнула.

– Разумеется, нет. Поэтому я и говорю: второй вопрос, а ты плохо слушал, мой мальчик. Мы же не можем вот так взять и забраться в строительный городской архив днем.

Пилоты опять обменялись взглядами.

– Вообще-то ночью архив закрыт, – осторожно произнес Ведж. – Как правило.

– Верно, – Моранда ободряюще улыбнулась. – Быстро схватываешь, внучок.

Ведж заполошенно посмотрел на напарника.

– Корран!

Хорн состроил хорошую мину при плохой игре и заработал кулаком по уху.

– Нам дан приказ, – напомнил Корран. – И вовсе не для того, чтобы защитить ботанов, не забыл?

– Наверное, – неохотно согласился Антиллес.

Слишком много для таинств командования; слишком много для командования вообще. И все-таки Моранда говорила дело – к несчастью.

– Хорошо, если проникновение со взломом – второй вопрос, – вздохнул Ведж, – то какой же первый?

– Собственно, я думала о проверке исходящих сообщений за последние несколько дней, – сказала Моранда. – Если «Возмездие» что-нибудь планирует, то их группа должна время от времени докладывать начальству.

Чтобы не сидеть с глуповато открытым ртом, Ведж опять укрылся за кружкой.

– Ты хочешь проверить весь траффик?! Ты вообще-то в курсе, сколько сообщений уходит с Ботавуи ежедневно?

– Умный мальчик! – умилилась старушка. – Именно поэтому парни из «Возмездия» не станут особо прятаться. Они же понимают, что никто не сойдет с ума настолько, чтобы перелопачивать весь поток.

– Кроме двух ненормальных по определению кореллиан и одной старой маразматички.

– Точно! – Моранда щелкнула сухонькими пальцами. – А теперь помолчи минутку. Все не так плохо. Все сообщения от больших или государственных корпораций идут к ситхам, даже если кто-нибудь из них участвует в заговоре, под своим именем они на связь не выйдут. Незашифрованные послания тоже отметаем, а также все те, в которых больше пятидесяти слов. Уже гораздо легче жить, не правда ли?

Ведж все еще терзал челку.

– А почему пятьдесят слов?

– Чем короче, тем труднее расшифровать, – объяснил Корран, в голосе которого звучало столько же сомнений, сколько накопилось у Антиллеса. – Первое, чему учат в КорБезе. Я хочу задать другой вопрос. Если мы все равно не сумеем прочитать сообщение, зачем вообще тратить силы на его поиски?

– Чтобы узнать, кому оно отправлено, разумеется, – Моранда опорожнила бокал. – Адресаты могут скрываться сколько угодно, но если хоть кто-то из них хоть чуть-чуть ошибется, они наши. Нам всего-то и нужно, что название системы, и тогда ребятки Каррде раскрутят ниточку до конца.

– Все равно безумие, – упрямо декларировал Ведж, глянул на Хорна. – А ты что скажешь?

– Не безумнее, чем взлом архива в лунную ночь, – откликнулся напарник.

– Спасибо за напоминание, – вздохнул Антиллес. – Ладно, пошли попробуем. Надеюсь, компьютер на нашем челноке не сдохнет от такой задачи.

– Если помрет, то мой бортовой справится, – ободрила кореллиан Моранда, поднимаясь на ноги. – Пошли, мальчики, нечего прохлаждаться!

* * *

– Капитан, сэр!

Налгол отвлекся от непроницаемой засасывающей черноты, висящей вокруг «разрушителя».

– Да?

– Сообщение от наземной группы, сэр, – доложил шеф разведотдела, вытягиваясь во фрунт.