Выбрать главу

* * *

- Очередной доклад из ваших новых имперских владений, ваше превосходительство, - сообщил майор Гродин Тиерс, положив на стол два инфочипа. - Руурианское правительство переправило копию договора между их системами и Империей.

- Почему во множественном числе? - удивился мофф Дисра, хмуро разглядывая два голубоватых кристалла. - Я думал, что речь идет только об их планете.

- Так было, - ухмыльнулся майор. - Очевидно, наша скромная демонстрация сил перед диамальскими "мародерами" дала понять трем независимым руурианским колониям, что они тоже хотят погреться в лучах солнца Бастиона.

- Да уж... - только и сумел выговорить губернатор, но на инфочипы посмотрел с ожившим интересом; в руурианских колониях были расположены совместные предприятия многих других рас. - А совладельцы тех планет согласились?

- Очевидно, - пожал плечами гвардеец. - В договоре упоминаются колонизированные системы целиком, без уточнения районов и секций.

Он улыбнулся.

- Руурианцы - мастера убеждать.

- И не они одни.

Дисра посмотрел в противоположный угол, где, сгорбившись в кресле, сидел и смотрел в окно Флим. Аферист пребывал в меланхолии.

- Мои поздравления, адмирал! Вы получили еще три системы.

Флим не ответил; Дисра не сдержал презрительной усмешки. Господин адмирал еще изволили дуться.

- Не беспокойтесь, - Тиерс проследил взгляд губернатора. - Он вскоре придет в себя.

- Или обнаружит, что его посадили на кол где-нибудь в Неизведанных регионах, - сварливо добавил Флим, не оборачиваясь. - Рядышком с вами обоими. Неплохо будем смотреться, знаете ли.

Дисра горько вздохнул.

- Теперь с ним что стряслось?

- Ничего серьезного, - Тиерс отмахнулся от печалей афериста, как от докучливой мошки. - Все тревожится о том чужом корабле, вот и все.

- Ах вот как, - вздохнул, криво улыбаясь, губернатор; как он мог позабыть о таинственном корабле, который был замечен на Малом Пакрике. - А что с ним такое?

- С минуты на минуту ждем отчета аналитиков, - сказал Тиерс. - У меня есть небольшое предчувствие, ваше превосходительство.

Ощущение уверенности моментально испарилось. Дисра поежился.

- Вы считаете, что корабль принадлежит Руке Трауна?

- Вы видели его конструкцию, - напомнил майор. - Частично ДИ-истребитель, частично непонятно что. Да, полагаю, возможным хозяином может оказаться Рука Трауна, или его агент, или эмиссар капитана Парка. Как бы то ни было, по-моему, мы наконец-то выманили нашего таинственного незнакомца из норки.

Флим скептически булькнул.

- Вы смогли бы выманить и Звезду Смерти, - буркнул он.

- Адмирал, вы ударились в мелодраму, а у нас в лучшем случае военный детектив, - одернул его Тиерс, которому начало изменять даже его безмерное хладнокровие. - Кто бы там ни был, у нас есть масса способов не дать им выяснить, что вы - всего лишь балаганный урод.

- А что, если им захочется сказать мне "привет"? - не унимался Флим. Что вы им ответите? Что у меня ларингит? Насморк? Или что я убыл на недельку на родину?

- Да утихомирьтесь вы оба!

Тишина наступила очень вовремя: разбушевавшаяся троица заговорщиков сумела расслышать сигнал вызова. На встроенном в столешницу комлинке мигала сигнальная лампочка.

- Ну, наконец-то...

Дисра активизировал связь.

- Слушаю вас, - произнес он.

Человек, появившийся на экране, был не молод, так, средних лет, и имел привычку близоруко помаргивать - привычку, выдававшую долгие годы, проведенные в усиленном разглядывании компьютерных экранов.

- Полковник Удай, ваше превосходительство, - назвал он себя. - Отдел аналитики имперской разведки. Я закончил работать с присланными нам записями.

- Великолепно, - сказал ему Дисра. - Высылайте результаты немедленно.

- Слушаюсь, сэр, - Удай уставился куда-то вниз, явно набирая команды на клавиатуре, находящейся вне поля зрения камеры.

На панели мигнул еще один огонек, отмечая прием файлов.

- Боюсь, про сам корабль мало что можно сказать, - продолжал Удай и устало потер пальцами переносицу. - Но все, что сумели вытащить, все там.

- Благодарю вас, - Дисра изо всех сил скрывал нетерпение; чем раньше он сумеет прервать излияния этого словоохотливого дурака, тем скорее они с Тиерсом смогут заняться отчетом. - Вы получите повышение за столь быструю работу.

- Сначала, если можно, два пункта, ваше превосходительство, - Удай поднял два пальца.

- Уверен, что все есть в отчете, - Дисра потянулся к клавише. Благода...

- Согласно записке, приложенной к файлу, запись была сделана ДИ-истребителем на Малом Пакрике, - невозмутимо продолжал бубнить аналитик, не обращая внимания, что слушатель наливается краской. - Этого не может быть.

Пальцы губернатора зависли в сантиметре от переключателя.

- Объясните...

- Запись является компиляцией двух других, - на той же ровной ноте продолжал Удай. - Одна сделана, как мы думаем, в системе Каурон, вторая либо в системе Носкен, либо Дромпани. И ни ту ни другую не делала ДИшка.

Губернатор не удержался, бросил пристальный взгляд на Тиерса. Лицо императорского гвардейца застыло, словно посмертная маска.

- С чего вы взяли?

- В смысле? А-а, то, что ДИшка тут ни при чем? - Удай почесал в затылке. - Показания сенсоров никуда не годятся. В первом случае я заподозрил съемку с "крестокрыла" или "ашки", во втором случае поработал хорошо оборудованный боевой корабль. Но не республиканский, потому что профиль полета не сходится.

Полковник близоруко моргнул.

- Ну, а что до того, где именно снимали... так это проще пареных отувергов. Посмотрите на рисунок звезд.

Дисра осторожно перевел дыхание.

- Благодарю вас, полковник, - произнес он. - Вы весьма помогли. Как я говорил, вас ждет награда.

- Спасибо, ваше превосходительство... Г

убернатор раздраженно ткнул пальцем в комлинк; изображение Удая исчезло.

- Итак, - Дисра развернулся к майору. - Похоже, нам нагло соврали.

- Действительно, похоже на то, - эхом откликнулся Тиерс, и Дисра не позавидовал тому, о ком сейчас думал майop. - Я бы сказал - даже предали.

Мофф яростно выругался.

- Этот криффингов клон... Криффингов клон! Не следовало ему доверять! Трауну вообще не следовало начинать этот криффингов проект!..

- Да успокойтесь же вы, - резко посоветовал. Тиерс. - Траун знал, что делал. А вам надо помнить, сколько клонов погибло, сражаясь во славу Империи.

- Они омерзительны! - рявкнул мофф.

Он разговаривал с клонами, отдавал им приказы и распоряжения, посылал их на смерть, даже продал целую партию Зотхипу, и все равно, как только видел их, по коже начинали толпами разгуливать ледяные мурашки.

- Им нельзя доверять, - убежденно сказал губернатор.

- А можно отвлечься на минуту от Кариба Девиста и предателей-клонов? взвинченно поинтересовался позабытый ими Флим. - По-моему, говорить сейчас нужно о том, почему Девист прислал нам фальшивую запись? Ему-то какой в этом прок?

Тиерс глубоко вздохнул, вгоняя себя в уравновешенное состояние.

- Хороший вопрос. Дисра, как к нам попала эта запись?

- Привез робот-разведчик с контактной станции Убиктората на Паршуине. Послан специальным агентом...

- Напрямую сюда? - не дал ему договорить адъютант. - Никаких перекладных или смены курса?

- Нет.

Дисра сжал кулаки от досады; мысли следовало прийти в его голову, а вовсе не в голову майора. Ладно, поздновато сокрушаться.

- Им нужны были координаты Бастиона...

- И они их получили, - сумрачно подтвердил Тиерс, в руке которого уже появился персональный комлинк. - Майор Тиерс - службе безопасности, боевая тревога. Возможное проникновение агентов врага в город. Обнаружить и взять под наблюдение. Не арестовывать, повторяю - не арестовывать. Подтверждение от моффа Дисры получите через минуту.

Он выслушал ответ и отключил связь.

- Им требуется подтверждение, ваше превосходительство.

- Знаю, - хмуро буркнул губернатор. - Прошу прощения, если сегодня я необычно глуп... но вы потребовали, чтобы их не арестовывали? В моем городе шпионы или саботажники, а вы не хотите, чтобы их задержали?