Флёр шла с натянутой улыбкой, слушая заунывные и не смешные истории Бахорна, которые, как ему казалось, были очень интересны. Принц то и дело возвеличивал себя в своих рассказах и всячески расхваливал, пока девушка не сделала вид, что ей невыносимо скучно.
- Миледи, вы что, не слушали меня всё это время? – возмущённо произнёс удивлённый мужчина.
- Вы стоите на моих тюльпанах, милорд, - с недовольством ответила Флёр.
- Да я столько вам этих тюльпанов подарю! – воскликнул Бахорн, люди, стоявшие неподалёку, обернулись в его сторону и улыбнулись.
- А мне эти дороги, - стояла на своём девушка.
- Как же вы капризны! – опять привлёк к себе внимание Бахорн.
- Вы что за спектакль здесь устраиваете? – вдруг язвительно произнесла Флёр.
- Я ваш будущий муж, и я решу, как вам будет лучше, - прошептал хладнокровно собеседник.
- Не делайте поспешных выводов, милорд, - с брезгливым взглядом ответила угрюмо королевская дочь.
- А у вас есть более достойный претендент? – надменно спросил Бахорн.
- Этого я вам, к счастью, сказать не могу, - с язвительной улыбкой ответила Флёр.
- А почему? Может, я жажду узнать, кто это, миледи? – стоял на своём Принц.
- Потому что вы обещали мне подарить тюльпаны, - усмехнулась собеседница.
- Может быть, Ваше Высочество пока устроит это? – вынув из кармана коробочку, обшитую бордовым бархатом, спросил с некой напыщенностью Бахорн.
- Милорд, вы так наивны, - вновь ядовито усмехнулась Флёр.
- Мне стоит расценивать эти слова как дерзость? – ошеломлённо произнёс мужчина, озадаченно уставившись на невесту.
- Рассматривайте это как хотите, но не думайте, что меня можно купить, даже такими дорогими безделушками!
- Вы отказываете мне?! – стоял в недоумении Бахорн.
- Вы предлагаете брак с напыщенным самодуром, милорд? – усмехнулась девушка.
- Вашим длинным языком, только сапоги лизать! - ответил, замявшись от накипевшей в сердце злобы, Бахорн.
- Ха-ха, моим? Да сапоги? Вздор! Последили бы лучше за своим.
- Скверно, что отец разрешил своей кошке разевать рот!
- Идите прочь! – бросила в ответ Флёр, выбив бархатистую коробочку из рук избалованного принца.
- Избалованная девчонка! Ты пожалеешь об этом! – крикнул Бахорн вдогонку королевской дочери, проводив её ненавистным взглядом.
Оскорблённый принц в порыве ярости догнал девушку и крепко сжал её руку со словами:
- Нет! ты не смеешь отказывать мне! Никоим образом не смеешь!
- Отпусти! – сквозь зубы ответила Флёр, с омерзением смотря на собеседника.
- Ни за что, пока ты не дашь согласие! – настаивал на своём Бахорн.
- Стража! – закричала девушка во весь голос.
- Сучка, я не забуду этого! – толкнув королевскую дочь на землю, ядовито пробасил принц, после чего помчался как безумный прочь, видя подбегающих стражников с гвизардами и алебардами.
- Что случилось, Ваше Высочество? – в недоумении спросил Венсан, видя запыхавшегося принца Бахорна.
- Седлай коней и прочь отсюда! – приказал рассерженно собеседник.
В это время показался и Хольдур с герцогиней.
- Где ты шляешься! – закричал Бахорн на брата, подбежав к нему и схватив за воротник.
- С ума сошёл?! – озлобленно вскрикнул Хольдур, вырываясь из рук разозленного родственника.
- Нет времени на объяснения, дома поговорим!
После этого братья подбежали к осёдланным коням, но там их уже ждала стража, наставив острые пики на рыцаря.
- Что происходит, чёрт подери?! – ошеломлённо закричал Венсан, обнажив шпагу и стоя спиной к коням.
- Не будет никакой свадьбы! – вскричал разъярённо Бахорн.
- Сложите оружие, сэр Венсан, - повелели стражники.
Недолго думая, Бахорн выхватил из-за пазухи литой кинжал и схватил стоявшую в стороне беззащитную герцогиню Грэнн.
- Отпусти её, немедленно! – взбудоражено произнесла Королева.
- Либо мы мирно уходим, либо я перережу ей горло! – свирепо сказал Бахорн.
- С миром ты точно теперь не уйдёшь, мерзавец! Ты хоть понимаешь на кого руку осмелился поднять?! – бросила в ответ сквозь зубы Фаретра.
- Заткнись! Не бывать теперь покою вашему двору, вас всех ждёт война! – не унимался принц, преисполнившись безумием и злобой.
- Пусть уходят, сложите оружие, - с угрюмым лицом отдала приказ королева.
Стражники побросали оружие и отошли в сторону.
- Готовьте венки вашим мужам! – с бесцеремонностью в глазах, усмехнулся надменно принц Бахорн, оказавшись в седле. Затем все трое умчались прочь, оставив за собой лишь следы от лошадиных копыт и напуганную и рыдающую герцогиню Грэнн.