Выбрать главу

— Энн…

— Тише.

— Энн, что если…

— Заткнись, Мейбл. Я не могу оставаться здесь ни минуты больше. Никто, я тебе говорю, никто не знает, что мы здесь, так что помощи нам ждать неоткуда и надеяться мы можем только на себя самих.

Им казалось, что они ждали два часа, а на самом деле прошло только четыре минуты.

За тяжелой металлической дверью раздались шаги.

Энн подняла ящик из-под пиццы и занесла его над головой.

«Бей изо всех сил. Ради себя и твоих нерожденных детей, ради Мейбл и ее нерожденных детей, ради демократии, во имя свободы… смерть тиранам и преступникам».

Энн посмотрела на Мейбл. Ее взгляд говорил: «Вот, Мейбл, настал наш час, действуй».

И Мейбл начала действовать. Она встала со своего стула, сняла с ног туфли, встала на стул и вывернула лампочку.

Потом она спрыгнула со стула и опять надела туфли.

Энн слышала, как звенят ключи.

Может быть, это Санта Клаус, который задержался где-то в пути. Дверь открывается. Нет, это не Санта.

Темнота — что там? Комната, склад? Однако где-то в отдалении горит свет.

Появляется лицо. Это лысый усатый Джерри. Смотрит вверх на лампочки. Он что-то подозревает, вспоминая, отключался ли здесь свет когда-либо раньше.

Пиццы в руках у него нет. Нет и китайской еды. У него в руках вообще ничего нет. Судный день.

— Привет, дамы, — сказал усатый лысый Джерри. — Давайте-ка…

Он не успел закончить фразу. Энн нанесла удар ящиком из-под пиццы ему прямо в лицо. Она била изо всех сил, нанося удар за ударом.

Лысый усатый Джерри упал. Он упал на тяжелую металлическую дверь. Она открылась. Грохот был невероятный. Потом — тишина.

Вдруг Энн услышала голос.

— Ну ты, идиотка.

Это был коротышка Эдди, о котором все забыли. Он вышел из темноты, держа в руке довольно большой револьвер. Он посмотрел на лысого усатого Джерри, чье лицо было расквашено всмятку.

— Идиотка, ты же убила его.

Энн сделала шаг навстречу Эдди, но он, не глядя на нее, все еще рассматривая лысого Джерри, остановил ее, наведя на Энн свой пистолет. Наконец он посмотрел на нее и печально покачал головой.

— Поставь этот чертов ящик на пол, — сказал он.

Энн хотела бросить в него этим ящиком, как бросают тарелочки во время игры во фрисби, но коротышка Эдди понял ее намерение и приготовился защищаться.

Энн поставила этот чертов ящик на пол.

— Включите свет, — сказал коротышка Эдди, не глядя на Мейбл, но направляя пистолет в ее сторону.

Мейбл не двигалась.

Коротышка Эдди посмотрел на нее:

— Включи этот чертов свет.

Мейбл сняла туфли, встала на металлический стул. Она ввернула лампочку. Свет загорелся. Она спрыгнула со стула и надела туфли.

Коротышка Эдди ткнул лысого Джерри ногой, как будто хотел разбудить его, затем согнулся и пощупал его пульс. Он так и не понял, есть у Джерри пульс или нет, но времени, чтобы это выяснить, у нас не было.

— Пошли отсюда, — сказал он. — Ваше время пришло.

Коротышка Эдди, стоя в дверях, направил пистолет сначала на Энн, потом на Мейбл, как бы говоря им: пошли.

Потом он вдруг опустил свой пистолет и уронил его на пол, как бы говоря, что он раскаивается, что он решил завязать и начать новую жизнь. Он бросил пистолет, коротышка Эдди, будто бы вдруг прозрел и услышал, что мама зовет его домой обедать.

Коротышка Эдди вошел в комнату, держа руки перед собой, как будто он шел во сне. Вслед за ним, приставя пистолет (он был поменьше, чем пистолет Эдди, но все же это был пистолет) к затылку Эдди, шел какой-то человек. За Эдди шел Джо Каллен. Супер-Джо. Кудесник Джо. Самый умный, самый лучший человек на свете. Но что он делает, что он… о, черт.

— Брось пистолет на пол, Джо. Брось его. На пол. Теперь оттолкни его ногой. Не смотри на меня, просто оттолкни свой пистолет ногой. Теперь ложись на пол лицом вниз. Руки за голову. Руки за голову. Хорошо. Энн, Мейбл, вы тоже ложитесь. Делайте, как он. Руки за голову. Хорошо. Эдди, вот твой пистолет. А вот пистолет Каллена. Где ты достал такой классный пистолет, Джо?

Мария Эсперанса выглядела отлично. Она полностью контролировала ситуацию. Она злилась немного на Эдди за то, что тот позволил Каллену обезоружить себя. Она злилась на усатого лысого Джерри за то, что тот позволил убить себя.

— О’кей. Выходите по одному. Сначала Энн, потом Мейбл, потом Каллен. На ноги не вставать. Ползком. Поняли? Ну, пошли. Ваше время пришло.

Глава 30

В справочнике правил и предписаний об этом ничего нет, но вы чувствуете, когда вас ждут.