Каждый слог бил как пощёчина. Я почувствовала, как краска стыда заливает щёки — не за свою работу, никогда за неё, а за его патологическую способность заставить меня чувствовать себя ничтожеством.
— Что ты хочешь этим сказать? — слова вырвались сами собой, хотя я прекрасно понимала смысл его унизительного жеста.
— Что тебе не место рядом с Роуз. Рядом с нами, — его губы растянулись в холодной улыбке. — Ты не вписываешься, понимаешь?
Осознание ударило как хлыст — он действительно пытался унизить меня социальным статусом, фактом, что я работаю официанткой, зарабатывая на жизнь собственным трудом, вместо того чтобы плавать в океане родительского капитала, как они с Роуз.
— А давай Роуз будет сама принимать за себя решения? — парировала я, вскинув подбородок. Моя гордость, хотя и потрёпанная, всё ещё оставалась при мне.
— Это вряд ли, — его взгляд стал жёстче, как сталь на морозе. — Пока есть я, решения касательно жизни моей сестры буду принимать тоже я.
— Звучит как-то по-диктаторски, тебе не кажется? — я скрестила руки на груди, стараясь сохранять внешнее спокойствие, хотя внутри всё кипело от негодования.
Алан вздохнул с театральным терпением, словно объяснял очевидные вещи непонятливому ребенку. Длинными пальцами он извлёк из кармана брюк новую сигарету, щёлкнул зажигалкой, и кончик сигареты загорелся оранжевой точкой в полумраке. Выдохнув струю дыма в ночной воздух, он произнёс:
— Сколько?
— Что сколько? — я искренне не понимала, к чему он клонит.
— Сколько денег тебе надо, чтобы ты забыла о нашей семье?
Слова прозвучали так буднично, словно он интересовался ценой на кофе. Я могла только смотреть на него, не в силах поверить в реальность происходящего. Неужели весь мир для него действительно измерялся цифрами на банкнотах?
— Ты что, предлагаешь мне деньги в обмен на предательство? — ошеломление в моём голосе было неподдельным.
— Ой, вот только не надо ломаться, ладно? — раздражение промелькнуло на его лице. — Я таких, как ты, насквозь вижу. Думаешь, я поверю, что ты вправду захотела дружить с моей сестрой?
Он затянулся сигаретой, прищурив глаза сквозь дымную пелену.
— Ты знаешь, сколько таких, как ты, было? Дохрена, — он издал короткий, неприятный смешок. — Стоит назвать сумму, и всё — бай-бай, Роуз.
Он демонстративно помахал рукой, изображая прощальный жест с такой пренебрежительной лёгкостью, что ярость снова вспыхнула во мне с новой силой.
— Так сколько ты хочешь? — спросил он, словно мы обсуждали деловую сделку.
— Ты и впрямь чокнутый, — слова вырвались прежде, чем я успела их обдумать.
Это было ошибкой. Одним стремительным движением он преодолел разделяющее нас пространство. Его глаза, почти чёрные в тусклом свете, горели опасным огнём. Резким движением он схватил меня за волосы на затылке, безжалостно дёрнув на себя. Боль пронзила кожу головы, и я непроизвольно вскрикнула, оказавшись так близко к его лицу, что могла почувствовать запах дорогого одеколона и табака.
— Ты не слишком ли дерзкая, а? — прошипел он сквозь стиснутые зубы, его дыхание обожгло мою щёку. — Может, научить тебя манерам? Я могу, ты только скажи.
Страх на мгновение парализовал меня, но затем уступил место яростному сопротивлению.
— Убери от меня свои грязные руки! — выплюнула я ему в лицо. — Я не продаюсь! Можешь засунуть свои драгоценные денюжки себе поглубже в глотку!
В отчаянном порыве я изо всех сил ударила его по ноге, целясь в промежность, но промахнулась. Тем не менее, удар заставил его ослабить хватку на моих волосах, и я, не теряя ни секунды, вырвалась из его рук.
Адреналин хлынул в кровь, придавая скорость моим движениям. Я бросилась бежать, не разбирая дороги, чувствуя, как холодный ночной ветер хлещет по лицу, а дождевые капли смешиваются с непролитыми слезами. Единственной мыслью, пульсирующей в моей голове, было скорее добраться до дома, до безопасного убежища, подальше от этого сумасшедшего человека.
Но как это сделать без кошелька и телефона? Ночь, пустые улицы, и я совершенно одна, без денег и возможности позвонить. Оставался только один вариант.
Глава 6
Убедившись, что за мной не следует черный автомобиль, я на дрожащих ногах повернула в сторону дома Рейчел. Прохладный вечерний воздух обжигал легкие, пока я торопливо шагала по знакомым улицам, то и дело оглядываясь через плечо. Свет уличных фонарей выхватывал из темноты мои разбитые колени, из которых сочилась кровь, смешиваясь с грязью. Каждый шаг отдавался болью, но страх гнал меня вперед, не позволяя замедлиться.
Спустя мучительные двадцать минут, я, наконец, оказалась перед двухэтажным домом подруги, утопающим в благоухании жасмина. Мои костяшки беспощадно колотили по входной двери, пока из-за нее не послышался раздраженный голос.
— Ты мне дверь решила с петель снести? — Рейчел появилась на пороге, ее каштановые волосы были небрежно собраны в высокий пучок, а на лице читалось недоумение.
— Я тоже очень рада тебя видеть, закрывайся скорее, — выпалила я, проскальзывая внутрь и ощущая, как тепло дома смягчает оцепенение страха. Я моментально метнулась к окну в гостиной, отодвинула занавеску и вгляделась в темноту, ожидая увидеть знакомый силуэт. Сердце все еще колотилось как бешеное, но ни зловещей машины, ни ее высокомерного владельца нигде не было видно.
— Может ты объяснишь мне, что случилось? — Рейчел скрестила руки на груди, внимательно изучая мое состояние. В ее глазах мелькнуло беспокойство, когда она заметила мою растрепанную одежду и испуганное лицо.
Я, наконец, оторвалась от окна и медленно опустилась на мягкий диван, чувствуя, как адреналин постепенно отступает, уступая место усталости и боли.
— Ты не представляешь, что сегодня со мной произошло, — мой голос дрогнул. — Но сначала, дай мне, пожалуйста, твой телефон, я маме позвоню.
Пока я выдумывала для мамы историю о прекрасно проведенном вечере с новыми друзьями, Рейчел заботливо укрыла мои плечи мягким флисовым пледом и бесшумно удалилась на кухню. Вернулась она с дымящейся кружкой чая, от которой доносился тонкий аромат бергамота. Этот знакомый запах подействовал на меня успокаивающе, словно напоминание о том, что есть в мире постоянство и надежность.
— Спасибо, — я вернула подруге телефон, обхватив ладонями горячую кружку.
— Так ты расскажешь, что у тебя случилось? Вид у тебя потрепанный, — Рейчел присела рядом со мной, ее взгляд был полон искреннего беспокойства.
Моя рука невольно потянулась к коленям, и Рейчел, проследив за моим движением, тут же сорвалась с места. Через минуту она вернулась с целым арсеналом первой помощи: бутылочкой перекиси, ватными дисками и мазью от ушибов.