Мать безустанно вбивала ему мысль о будущем. Светлом. Другом. И казалось, ненужном.
Драко лишь считал, что в данный момент, когда он все ещё вызывает неприязнь в обществе, когда он вселяет страх, ему дозволено творить то, что хочется.
— Драко, — окликнул Малфоя Забини, — ты где пропадаешь?
— Не важно. Что такое? — он окинул взглядом обеденный стол и лица друзей, пытаясь угадать, о чем они разговаривали, пока Малфой был погружён в омут мыслей.
— Нотт купил несколько бутылок огневиски. Споить эту компанию, — Забини кивнул в сторону пяти-и шестикурсниц, которые без стыда натурально пялились в сторону Малфоя и его компании, — не составит труда.
— О, да, — лицо Нотта озарила пошлая улыбка, и он положительно закивал.
— Чур, Астория — моя, — выдал Малфой.
— В смысле? — обиженно вскрикнула Паркинсон, резко оторвавшись от Драко и уставившись на него.
— Панси, — Малфой ухмыльнулся, — я не принадлежу тебе.
— Но…
— Никаких «но», — Драко наплевательски взмахнул рукой, растопырив длинные тонкие пальцы.
— Мерлин тебя дери, Малфой, — крикнула Паркинсон, привлекая к себе всеобщее внимание присутствующих в Зале, — даже не пытайся ко мне приближаться отныне!
В ответ блондин лишь вновь ухмыльнулся уголками губ и перевёл взгляд на опешивших друзей.
— Что?
— Зачем ты с ней так?
— Она типичная сучка, — подытожил Драко, смотря вслед несущейся меж столов Панси, которая изо всех сил прикусила нижнюю губу до боли, чтобы не разреветься перед всеми, — что-то не так, Грейнджер?
Малфой заметил яростный взгляд, направленный на него, который был способен разорвать его пополам. Гермиона, собравшая вещи и готовая нестись в кабинет Флитвика, притормозила и гневно уставилась на Малфоя.
— Кретин.
— Да как ты смеешь? — Драко резко встал со скамьи и, практически подлетев к столу Гриффиндора, оперся обеими руками на деревянную поверхность.
— Кто же сделал из тебя такого циничного морального урода, а, Малфой?
— А кто позволил открывать тебе свой поганый рот, Грейнджер? — ее фамилию он будто выплюнул ей в лицо, нахмурив брови.
— Ты сдохнешь в одиночестве, — неожиданно для самой себя грубо выпалила Гермиона, и, задрав подбородок кверху, понеслась прочь под удивлённые взгляды присутствующих.
— Стоять, грязнокровка! — скомандовал Малфой, явно забыв, что не имеет никакой власти над девушкой, — я приказал тебе остановиться.
— Прихвостням своим будешь приказывать, Малфой, — обернувшись, крикнула Гермиона, не сбавляя скорость шага.
Неожиданно Драко сорвался с места и понёсся вслед за Гермионой. Его шаги были длиннее, чем у девушки, поэтому нагнать ее за порогом Обеденного Зала не составило труда.
Он резким движением впечатал девушку в стену, отчего та выронила на пол свои вещи, которые мигом разлетелись по коридору в разные стороны.
— Только попробуй меня тронуть ещё раз и…
— И что, Грейнджер? И что? — лицо Малфоя приняло неприятный оскал. Эмоции, бушевавшие внутри парня, начали выплескиваться через край, доводя его до точки кипения. Он заметил, как щеки Грейнджер стремительно приобретали пунцовый оттенок, а грудь быстро поднималась и опускалась от тяжелого дыхания.
— Немедленно выпусти меня.
— А если я этого не сделаю?
— Зачем ты вообще трогаешь меня? — Гермиона уставилась прямиком в серые глаза Малфоя, пытаясь выудить хоть какую-то эмоцию. И у неё это получилось. Злость. Разъяренные глаза парня практически растерзали девушку на месте, когда она совершила очередную безрезультатную попытку отпихнуть его от себя.
— Какая же ты отвратительная, Грейнджер. Как тебя вообще можно хотеть? — с наигранным отвращением сказал Драко, выпустив девушку из своего ручного капкана. Тянущее чувство ниже пояса вновь настигло его, когда Грейнджер сверкнула своими карими глазами, томно и глубоко дышала, пытаясь побороть страх перед «змеем».
— Может, у тебя просто проблема… по мужской части, — Гермиона попыталась задеть его за живое, наслушавшись рассказов о его сексуальных подвигах. Она знала, что желанна Роном. И ей было этого достаточно. Так, по крайней мере, ей хотелось думать.
— Иди прочь, идиотка, — хриплым голосом приказал Малфой. Его ладони медленно сжались в кулаки, выдавая весь шквал опоясывающих эмоций. Ледяной взгляд разрывал что-то внутри бесконечности карих глаз.
— Урод.
___________________
Драко стоял перед большим зеркалом, поправлял и так идеально сидевший костюм. Кровавые следы на мантии, которые отдавали серебряным цветом при правильном освещении, пустые чёрные глазницы благодаря использованию волшебных линз. Малфой был живым, в прямом смысле, воплощением Кровавого Барона.
Встретившись с друзьями в гостиной и обсудив план проноса огневиски на бал, толпа ребят направилась в сторону места проведения праздника.
— Где Паркинсон? — спросил Малфой у Забини, который то и дело чесался из-за выросшего волосяного покрова на всех участках его тела.
— Она обиделась, если ты забыл. Черт, как же чешется! — завыл Блейз, усиленно расчесывая руки, — какая-то херня, а не зелье волосатости.
Драко тихо про себя ухмыльнулся, заметив возле входа Паркинсон, одетую в купленное им платье. Она изменила цвет волос на более светлый оттенок, а около выпирающих ключиц, чуть ниже, виднелись капли крови.
— Тебе идёт, — обратился к Панси Драко. Девушка мигом отреагировала злым взглядом на его высказывание и, фыркнув и задрав голову, вошла в Зал, не сказав Драко ни одного слова.
— Драко! — Блейз потянул Малфоя за рукав мантии, — Тео нужна помощь, сейчас же!
Два студента Слизерина направились в сторону второго входа в Зал, где было поменьше народу с других факультетов. Забини продолжал чесаться и, казалось, что скоро он сдерет с себя кожу целиком.
— Нотт нашел в книге…
— В книге? Нотт? — Малфой удивленно вылупился на Блейза.
— Когда ему хочется повеселиться, он даже в книжку залезет. Так вот, он нашёл способ обойти воющие чары. Тем более, Флитвик поручил Грейнджер наложить их. Разбить такие чары будет легче.
— Ну так и какая ему нужна помощь?
— Моральная, — закатил глаза Блейз, — не спрашивай. Просто пойдём.
____________________
— А где Гермиона? — окидывая зал быстрым взглядом, спросил Рон у своей сестры.
— Одевается. Она накладывала чары на Обеденный Зал и не успела собраться.
— А, — кивнул Рональд, продолжая оглядывать помещение, — а он что здесь делает? Кто его вообще позвал?
В углу Зала рядом со Слизнортом стоял Виктор Крам. Профессор всячески лебезил перед знаменитостью, пытаясь то рассмешить, то увлечь разговором, но черствый болгарин никак не реагировал.
— Он имеет право здесь быть. Не будь дерьмом, Рон, — Джинни грубо толкнула брата в плечо.
— Я слышал, что Малфой и компания пронесли огневиски, — прошипел Гарри, подошедший к ребятам.