И все же я вел себя неприлично.
Но не мог себя контролировать.
В ту секунду, когда услышал, что она и ее соседки по комнате покинули СВС, чтобы отправиться в центр города на вечеринку, я проверил запись с камер наблюдения.
И когда увидел как Эйвери, Элиза и Шарлотта вальсируют через гараж к машине Эйвери, меня снова охватила первобытная потребность заявить права на Эйвери. Мой волк заскулил, подгоняя меня.
Не помогло и то, что все мужчины в гараже повернули головы, чтобы полюбоваться Эйвери, когда она проходила мимо. Я не мог их винить. Она была великолепна. С ее темными волосами, рассыпающимися по спине, коротким топом с открытыми плечами, подчеркивающим ее пышную грудь, и мини-юбкой, которая просто умоляла мужчину запустить руки под нее…
У любого мужчины с нормальным либидо появились бы одинаковые мысли.
И я сходил с ума, думая об этом.
Так что же я сделал? Я корил себя за вторжение в ее частную жизнь, проверяя записи с камер наблюдения? Я проигнорировал свое иррациональное желание последовать за ней, говоря своему волку держать свой член под контролем? Напоминал ли я себе о своем долге перед Маркусом и о том, что не могу рисковать увольнением?
Конечно, нет.
Вместо того, чтобы присоединиться к товарищам по команде на наш обычный субботний баскетбольный матч, я направился прямо к своему грузовику и помчался в центр города так быстро, как только мог, чтобы убедиться, что какой-нибудь мудак не воспользуется Эйвери.
Когда добрался до нужного района, то обследовал улицы, пока не нашел ее машину. Затем шел по следу ее запаха до бара, в который они зашли. По сути, я вел себя как типичный одержимый волк, преследующий самку.
И на каком-то уровне осознавал это и не хотел вести себя как ревнивый оборотень. Я намеревался просто тихо посидеть в сторонке, наблюдать и ждать. Я не планировал вмешиваться, если только ей действительно не понадобится моя помощь. Но, видя реакцию мужчин на нее…
Я с трудом мог контролировать своего волка.
Группа парней столпилась вокруг Элизы, Шарлотты и Эйвери. Они были молоды, вероятно, чуть за двадцать, и парни только и ждали возможности воспользоваться своими членами.
Запах их похоти пробудил в моем волке жажду мести. Волк потребовал, чтобы мы разорвали глотку каждому мужчине, который смотрел на Эйвери с похотью в глазах. От высокого парня, Тима, как она его называла, разило возбуждением. И несколько раз, когда он прикасался к ней…
Я чуть не сошел с ума.
Я потратил годы в СВС, чтобы научиться дисциплине, и только это удержало меня от превращения в разъяренного волка, но когда Тим прижался своими бедрами к ее, а затем обхватил ее задницу…
Этого я не мог вынести.
Прежде чем смог остановить себя, я оторвал придурка от Эйвери и выдумал какую-то историю о том, что Институту нужно поговорить с ней и что ей нужно вернуться со мной.
И она поверила мне.
Конечно, она это сделала.
Почему бы и нет?
У нее не было причин сомневаться во мне, но теперь я мог добавить ложь к своему списку прегрешений, произошедших за неделю с момента ее приезда.
Я провел рукой по волосам, пока она разливала тесто по двум формочкам для пирога. Эйвери собрала волосы в низкий хвост, но несколько прядей выбились из заколки. На ее щеке виднелось пятно от муки, и глаза были еще осоловелые от алкоголя.
Эйвери выглядела счастливой, хотя и немного навеселе, и это заставило меня и моего волка зарычать от удовольствия.
— Хочешь облизать ложку? — Она протянула мне лопаточку.
— Конечно, спасибо. — Наши пальцы соприкоснулись, и у нее перехватило дыхание, прежде чем она выпустила ложку. Запах сладкой смеси смешивался с другим ароматом, который я мог бы вдыхать всю оставшуюся жизнь — возбуждение Эйвери.
Я ощущал намеки на это всю неделю, хотя до сегодняшнего вечера сомневался, были ли эти мускусные ароматы из-за меня или ее возбудил какой-то другой парень из ее отряда.
Меня охватило огромное чувство удовлетворения. Ее возбудил я.
Мой волк одобрительно зарычал. Может, она все еще пьяна, но ее возбуждение на сто процентов из-за меня.
Мой член затвердел еще больше, когда я облизал лопаточку. Вкус на мгновение отвлек меня. Черт. Это было вкусно.
— Это очень вкусно.
Эйвери очаровательно покраснела.
— Просто подожди, пока не попробуешь его с джемом и сливками. — Она отвернулась и поставила противень в духовку. — Его нужно выпекать двадцать пять минут. Я приготовлю джем, пока пирог печется.
Она наклонилась, чтобы поставить противень в нагретую духовку. Я сжал челюсти, заметив под короткой юбкой ее трусики. От вида черного кружева еще больше крови прилило к члену. Я бы все отдал, чтобы сорвать с нее этот тонкий материал и зарыться лицом между ее бедер.