Алар
— Алар, проясни ситуацию! Ты выдернул меня из отличного кабака, чтобы устроить побег этому непонятному типу? — полюбопытствовал Шыртис.
— Шыртис, я плачу не за вопросы. Завтра утром мы начнем наш путь через свободные земли. Мне необходимо доставить этого индивида к Элионе в кратчайшие сроки.
— В таком случае, почему мы действуем в условиях строгой секретности? Что ты скрываешь от меня?
— Моя задача — обеспечить безопасность, без привлечения лишнего внимания. Я намерен предложить тебе сделку, проводи нас до границы, взамен даю флакон голубого огня.
— И тысяча золотых. — Шыртис сразу согласился на выгодное для него предложение.
— Золото ты получишь только по прибытии на место. — Я извлёк из сумки небольшой флакон и передал его Шыртису. — Завтра утром мы выступаем.
— Договорились. Пойду, поймаю что-нибудь на ужин, — Шыртис тяжело вздохнул и растворился в тумане, не издав ни звука.
Его алчность и прагматизм остались неизменными. Тысяча золотых — сумма, которая уже не кажется столь значительной, как прежде, однако голубой огонь по-прежнему является редким и ценным.
Вернувшись к костру, я обнаружил Ария, спящего у бревна. Подойдя ближе, я провёл диагностику его состояния. Пациент находится в стадии сна, что должно способствовать улучшению его самочувствия. Помимо Шыртиса, у нас нет альтернативы в качестве проводника через свободные земли. Молчаливые проводники стоят дорого, компетентные — практически бесценны.
Шыртис вернулся с добычей: пара пушистых зверьков была добыта с помощью арбалета. Он ловко разделал тушки и насадил их на вертел. Вскоре мясо начало шкворчать на огне, распространяя аппетитный аромат. Запах еды пробудил во мне аппетит.
— Ты по-прежнему носишь свою бездонную сумку, Алар? — с любопытством спросил Шыртис.
— Эта сумка всегда при мне.
— Не сомневаюсь, что в ней найдется мое любимое южное вино.
— Это память или обоняние заслуживают восхищения, Шыртис? — Мы рассмеялись, после чего я достал бутылку из сумки, и мы приступили к трапезе.
Арий
Я не понимал, что происходит, но мне нравилось. Чувствовал теплые женские руки. Они нежно гладили мое лицо, слегка касаясь губ. Не видел ее лица, все было как в тумане. Хотел дотянуться и увидеть ее.
Из этой сладкой эйфории меня вырвал крик Алара:
— Твою мать, Арий! Проснись же!
— Если этот кретин не проснется, я его зарежу! — прорычал Шыртис сквозь пелену.
С трудом открыл глаза. Картинка стала четче.
— Ох, черт! Что тут происходит? — в ужасе вскочил на ноги.
В паре метров Алар держал меч поперек пасти огромной каракатицы. Шыртис пытался пробить панцирь твари со стороны хвоста. Длинные усы каракатицы касались моей головы, а челюсти были как огромный секатор.
Твою ж… Это был сон? Меня лапала огромная каракатица? От мысли накрыла волна брезгливости. Еще и такие огромные. Насекомые — мой самый сильный страх. Надо взять себя в руки и помочь.
Схватился за меч и вступил в бой. Мы с Аларом отбивались от острых клешней каракатицы. Шыртис прыгнул на спину твари и пронзил ее насквозь. Насекомое начало дергаться. Я отвлек его на себя, отбивая атаки. Алар сделал прыжок. Челюсти чуть не сомкнулись на моей шее, но он успел пронзить голову твари и спрыгнуть. Каракатица издала неприятный звук, отчего в ушах зазвенело. Шыртис бросил склянку на хвост твари. Жидкость превратилась в огонь и поглотила насекомое, оставив горстку пепла. Воздух наполнился едким запахом гари.
— Арий, если бы ты не поторопился, уже был бы в желудке этой твари! — крикнул Шыртис, приближаясь.
— Шыртис, успокойся! Ты стоял в дозоре и должен был предупредить об опасности, — Алар встал перед Шыртисом.
— Я отлить пошел, пока ты разглядывал свой гербарий! Используй его и верни силы. Моих уловок надолго не хватит!
— Позже с этим разберемся. К вечеру должны достигнуть реки, — Алар убрал цветок в сумку.
— Арий молодец! Хорошо держался, — Алар ободряюще похлопал меня по плечу.
— Конечно, Арий — молодец! Ничего, что я спас ваши тушки?!
— Шыртис, человек впервые в наших местах и впервые держит меч, так что он неплохо справился. И не забывай нашу сделку!
— А вы не забывайте, что это не прогулка по столице! — зарычал Шыртис и ушел вперед.
Их диалог был скорее дружеским, чем агрессивным. Алар повернулся ко мне:
— Арий! На каждом привале будем тренироваться! Идем!
Мы пересекали густой лес в течение нескольких часов, ориентируясь исключительно на слух и интуицию, поскольку туман был настолько плотным, что видимость практически отсутствовала. Тем не менее, утренний холод постепенно отступал, что являлось положительным аспектом нашего путешествия. Лес в этой местности отличался повышенной плотностью растительности и более суровыми климатическими условиями по сравнению с землями вампиров, а пасмурное небо, скрывающее солнце, создавало дополнительное ощущение таинственности и опасности. Шыртис, обладающий повышенной чувствительностью к звукам и движениям, периодически останавливался и прислушивался, подобно дикому коту, готовящемуся к охоте. Алар, в свою очередь, собирал различные растительные образцы и камешки с болотистой местности, демонстрируя свою внимательность и исследовательский интерес.