Вот, папка бы тебя увидел, подумал Ким, уши бы поободрал! И всё-таки очень странное чувство… Такое впечатление, что Ким здесь когда-то был. Когда-то очень давно. Хотя в этой части города был впервые. Жил он совсем в другом районе. Так почему же эта улица кажется такой знакомой?
В этот момент пробка сдвинулась. Ругающиеся дамочки то ли помирились, то ли их угомонила полиция; во всяком случае видно их не было, а машины – медленно правда – но поехали вперёд.
Ким взглянул на парковочное место напротив кафе и облегчённо выдохнул. Свободно. Осталось проползти ещё несколько метров и можно втиснуться.
Наконец Ким заглушил двигатель и откинулся на спинку. Да. Пробки изматывают похлеще самых быстрых гонок! О гонках он знал не понаслышке, ведь в прошлом сезоне смог взять первый кубок города! Ему даже гонорар вручили и облили с ног до головы шампанским. Ким слегка улыбнулся, когда вспомнил, как его облепили осы, когда он снимал липкий комбинезон, а тренер хлопал его по плечу и радостно смеялся.
Выйдя из машины, он быстрым шагом направился в кафе.
Когда дверь за ним закрылась, Ким почувствовал невероятное облегчение, – тут работал кондиционер! Свежий воздух обдал приятной прохладой. Можно было наконец-то вдохнуть полной грудью.
Практически сразу он заметил Иву. Девушка сидела лицом к нему, но рядом с ней был какой-то… Мальчик? Они о чём-то оживлённо болтали. Неужели, это мальчик? Да, действительно пацан. И что это за пацан?
Ким приблизился к столику. Его тут же заметила Ива, а мальчик быстро обернулся.
– Заяц! – удивился Ким. – Ты что тут делаешь? Какими судьбами?
– Привет, Ким! – широко улыбаясь сказал Заяц.
Ким обошёл столик, наклонился к Иве и поцеловал в щёку:
– Привет, солнышко. Как дела?
– Нормально, - отозвалась Ива. – Ты видишь, кого я сегодня встретила?
– Это наш Заяц! – величественно сказал Ким и приобнял маленького друга. – Так какими судьбами, Зайчонок? Ты же вроде в деревню уехал?
– Да, - ответил Заяц. – Живу в деревне. Ну знаете: маленькие домики, огородики, помидорчики, огурчики, подсолнухи и всё такое! Коро-овки! Собачки-кошечки. Куры-утки. Вот, решил съездить в город. А если честно, приехал за аккумулятором. Мой моцик совсем сдох. Вернее, сдох аккумулятор, моцик-то в порядке, только карбы́ слегка полетели. Рассинхронизировались или подгорели… Не знаю! Надо бы тоже сменить.
– Ну так смени, ты же у нас на все руки, как говориться! – заулыбался Ким.
– Так, мальчики, - сказала Ива. – Вы давайте, говорите по-русски, а то я вас вообще не понимаю. Например, я так поняла, что «моцик» – это мотоцикл. Правильно?
– Да! – смеясь, ответил Заяц.
– А эти самые… кор… как их там… короба?
– Корбы́? – переспросил Ким. – Это карбюраторы по-простому.
– А-а! – протянула Ива. – Карбюраторы… Ну, тогда всё понятно. – И вполголоса добавила: – Знать бы ещё, что такое карбюраторы.
«Мальчики» засмеялись. Ива как могла держалась, но улыбка вскоре и у неё переросла в весёлый смех.
Подошёл официант – высокий смуглый парень.
– Ну наконец-то! – сказала Ива. – У меня скоро обеденный перерыв закончится! Сидим тут уже целый час!
– Простите, много людей, - проговорил официант, перелистывая листочек в маленьком блокнотике.
– Мама, хацю марожина! – сквозь смех протянул Заяц.
– Три мороженых и… – Ким посмотрел на друзей: – Вы будете минералку? Жара такая!
– Не откажусь, -сказала Ива. – Особенно после мороженого.
Ким взглянул на официанта:
– Бутылку… нет три бутылки минералки. Литровых. И бизнес-ланч для девушки.
– Нет-нет! – замахала руками Ива. – Я не буду.
– Почему?
– Я в жару не ем. Приеду домой в шесть и поужинаю.
– Так мы же собирались в твой театр, - недоумённо сказал Ким.
– А! Да, точно. Про театр я совсем забыла. Спектакль начинается в восемь. Пожрать успею. Так что всё офигенно поучается. Зайчишка, а ты с нами пойдёшь в театр? Я могу заказать ещё один билетик. Рядом с нами, как ни странно, места ещё свободны.
– А что там показывают? – спросил Заяц.
– Аида, – ответила Ива. – Джузеппе Верди. Это опера.
Ким наклонился к Зайцу и тихонько произнёс:
– Представляешь, что мне сегодня придётся пережить?