— Постой, постой! Разве не мы тебя с Вудкарвером спасаем? Ты слишком ли ты мал, чтобы принимать за меня решения! Я понимаю, ты ведешь себя как настоящий мужчина, но сейчас не время обсуждать твои желания! Я повторю наш план: мы с Вуди отвлекаем на себя вампиров, а ты бежишь в лес и прячешься. И только так, а не иначе!
Орин оттолкнул девушку и нахмурил брови.
— Вы ничего не понимаете! Мои мама и папа…
Но договорить ребёнок не успел: Вудкарвер быстро зажал показавшуюся голову спецназовца в проёме двери левой рукой, а правой мгновенно нанес рубящий удар. После этого ни слова не говоря выскочил на улицу и напал на ещё двоих. Но внезапно откуда-то сбоку раздался глухой выстрел: стальная сеть накрыла Вудкарвера с головой, и он, потеряв равновесие, упал на траву. Выбежавших вслед за ним Джинджер и Орина ожидало то же самое, и они, как и Вудкарвер, оказались в ловушке прежде, чем смогли ещё что-нибудь предпринять.
Дюжина вампиров окружила троицу и стала ожидать дальнейших указаний.
— Хорошо, я понял! Ребенка в центр, этих двоих в расход! — один из спецназовцев нарочно громко ответил по рации, чтобы пленники услышали его разговор. — Так, с этих двоих медленно содрать шкуру живьём, они ответят за наших! А мелкого в мешок! И не церемоньтесь с ним, он давно уже не ребёнок!
Несколько вампиров подцепили крюками сети с Джинджер и Вудкарвером и стали подтаскивать их к дубу. Но внезапно упали на траву с торчащими из головы серебряными стрелами. Пока остальные вампиры крутили головами в поисках нападавшего, ещё несколько спецназовцев рухнули замертво. Так продолжалось несколько секунд, и, когда возле дома остался только один вампир, из кроны дуба на землю на тонком тросе опустился незнакомец в чёрном кожаном пальто и старинной шляпе в форме цилиндра на голове. Незнакомец, не убирая взгляда с вампира, ловко выхватил огромный топор из-за спины и, сделав обманное движение, метнул его в сторону спецназовца.
Раненый вампир упал навзничь, держась за рукоятку топора, пытаясь, видимо, её извлечь. Незнакомец, словно и не ожидая ничего другого, медленно подошёл к нему, поставил сапог со шпорой на шею и резко дёрнул ногой.
В результате голова вампира отделилась от тела, закончив его мучения. Мужчина, довольный результатом, приподнял руку, словно он сейчас стоит на сцене театра и внезапно запел: «Что наша жизнь? Игра! Добро и зло — одни мечты!»
Глава 11
— Разрешите представиться! Я ваш новый попутчик по грешной дороге жизни — Эдуард, маменька меня называли Эдвард. Они говорили, что моё имя означает «страж богатства», — мужчина приподнял шляпу и сделал небольшой поклон. — В принципе, так оно и есть: я стою на страже. Только для меня богатство — вера и справедливость. Я, так сказать, странствующий священник. Несу людям в своих проповедях истину, а врагам — смерть. Конечно, зло сейчас так расплодилось, что мне одному не под силу с ним справиться, но по мере своих сил… По мере своих сил я пытаюсь…
— Может, уже перестанешь кривляться и поможешь выбраться, Эд? — Вудкарвер до крови изрезал руки, пытаясь разорвать стальную сеть. У него это почти начало получаться, как вдруг Эдуард достал из внутреннего кармана пузырек с какой-то жидкостью и слегка побрызгал из него на сеть Вудкарвера.
Железо в тех местах, куда попала жидкость, моментально стало рыжим, а потом этим цветом покрылось и всё полностью. А ещё через минуту превратилось в ржавую пыль, от которой удивлённый Вудкарвер начал громко чихать.
— Наука, признаюсь вам, очень часто мне помогает в моих делах праведных. Усилитель ржавчины ускоряет окисление и разрушение металла в тысячу раз, — Эдуард проделал точно такие же манипуляции и с сетями Джинджер и Орина. — Так вот, старейшина из Ордена мне приказала незамедлительно прийти сюда и спасти ребенка. Это ты, что ли, ребенок?
Священник погладил по голове мальчика.
— Я вижу перед собой настоящего мужчину! Из тебя вырастет отличный воин! Или как я — священник!
В ответ на это Орин сморщил нос, а Эдуард как ни в чем не бывало продолжил:
— Каждый обладает каким-нибудь даром, которым нас с рождения наделил Господь. Тебя смелостью, — Эдуард приложил Орину руку на темечко. — Тебя силой!
Священник внезапно подошел к Вудкарверу и слегка постучал костяшками пальцев по его металлическому протезу на руке.
— А тебя… — священник пристально посмотрел в глаза Джинджер, и у него дрогнул голос. — А тебя он одарил…