А когда спустя минуту аварийный генератор дал ток и вновь включил все системы, то ни на крыше дома, ни на улице уже никого не было. Даже тела Вудкарвара и Эдуарда пропали со своих мест, словно кто-то невидимый подхватил их и унёс в неизвестном направлении.
Единственный, кто все-таки остался в поле зрения девушки и мальчика, был Сервус. Он стоял на коленях с неестественно вывернутыми назад руками и, судя по лицу, безрезультатно пытался вырваться из невидимой ловушки.
Орин потрогал за плечо Джинджер: «Нам пора!»
— Ты с ума сошел? — Джинджер, словно обезумевшая, смотрела по очереди на все мониторы, пытаясь найти Вудкарвера.
— Нам пора!
Теперь Орин не стал дожидаться ответа девушки, он встал со стула и решительно направился к выходу из подвала.
Глава 16
Когда Джинджер пришла в себя и побежала догонять Орина, то увидела, что мальчишка, мало того что самостоятельно открыл двери из подвала, но и без труда снял защиту с дома.
Ребенок стоял на пороге и смотрел в темноту, явно кого-то дожидаясь.
— Орин, — Джинджер взяла за руку мальчика. — Здесь может быть опасно! Зачем ты открыл дом?
Вместо ответа Орин махнул рукой на деревья неподалеку. Под ними находилось много людей с оружием, все они были повернуты спиной к дому, что могло говорить только о том, что эти люди стояли на его защите. Они были готовы уничтожить любого, кто попытается к нему приблизиться.
— Это люди Ордена, — прошептал Орин.
Из темноты появилась дюжина волков и вплотную подошла к дому. Они сначала внимательно осмотрели все вокруг, затем самый большой из них кивнул. Вслед за волками к дому подошла старая женщина: она была настолько древней, что из-за морщин сложно было разглядеть её настоящее выражение лица. Женщина держала вытянутой правую руку в сторону Сервуса. Было похоже на то, что это именно она силой мысли держала старого вампира в подчинении и не давала тому даже пошевелиться.
— Я думала, мы не успеем, — заскрипел на удивление мягкий голос. — Ты прости меня, милое дитя, за то, что тебе пришлось пережить. Но иначе никак. Нужно было направить основные силы вампиров по ложному следу, чтобы отвлечь от тебя внимание. Ну, иди же ко мне, дай я тебя обниму!
Джинджер заплакала от услышанных слов старухи и присела на корточки рядом с Орином.
— Ну, чего ты стоишь? Иди к бабушке!
Мальчик поднял руку и помахал указательным пальцем перед лицом Джинджер.
— Это она не меня зовет, а тебя! Ступай, Джинджер, старейшине много чего нужно рассказать…
Джинджер сделала удивлённое лицо и быстро заморгала, пытаясь переварить услышанное.
— Но я не ребенок, и у меня нет детей! Вы что-то перепутали!
— Старейшина никогда не ошибается, — Орин вздохнул и за руку повёл Джинджер вниз со ступенек.
— Это пока — нет, — старуха, улыбаясь, посмотрела на живот девушки. — Глазом не успеешь моргнуть, как на свет появится ваш малыш. А пока нам нужно спрятать тебя: всему свое время…
Пожилая женщина дала Сервусу услышать то, чего он так боялся. Лицо вампира перекосило от ужаса и ненависти, но внезапно старуха сжала кулак, и вампир без сознания упал на землю, испустив дух.
— У моего брата Дори глупые слуги. Да и он сам, похоже, с годами забыл, что такое настоящая сила.
Женщина взяла под руку Джинджер, и они медленно пошли в одном, только им известном, направлении.
Спустя минуту на крыше одного из домов подозрительно знакомо захрипела рация, и голос, очень сильно похожий на голос полковника Хонора, произнёс два слова: «Всё чисто!»
Эпилог
Вудкарвер-старший делал последние настройки на своём кистевом протезе. Руку после гарпуна не удалось спасти, но всё остальное оказалось целым.
— Ошибочка вышла, — маленький болтик упал на пол, но детская ручка, появившаяся из-под стола, подала его обратно. — Алиса, умница моя, вот спасибо! Что бы я без тебя делал?
Маленький лисёнок шустро что-то пропищал и быстро убежал в другую комнату, к родителям. За ним гнался небольшой волчонок Орин, с которым девочка играла все дни напролёт.
Джинджер, Вуди, Юдифь и Левар сидели на диване и с удовольствием слушали отрывок из оперы, который фальцетом пел Эдуард. Вудкарверу-старшему удалось заменить поврежденные голосовые связки священника на искусственные. И теперь вместо тенора, которым Эдуард раньше исполнял арии, звучал фальцет.