— Билет на ближайший дирижабль до Дельтара, пожалуйста. — выложила я денарий.
— Отправление через двадцать минут. Багаж?
Я покачала головой. А женщина поставила печать об отсутствии всякого дополнительного веса на бумагу и выдала мне билет.
Фух. Повезло. Иначе пришлось бы ждать до утра и вряд ли бы так все гладко вышло. Я украдкой посмотрела на огромный циферблат центрального холла. Стрелки приближались к полуночи. То-то так мало народу было на улицах.
— Еще я бы хотела оставить в ячейке посылку.
— На чье имя? — безразлично прогундосила полноватая дама в очках, взяв самописное перо.
— Рейдар Лайонел Фрейгъерд. — произнесла имя бывшего супруга и незаметно поплевала через плечо. Или что там еще надо делать по дэрнийским обычиям, когда хотят избежать неприятностей? У любезной также попросила конверт и под прилавком вложила в него ключ, опечатав магией. Руна налилась светом и замерцала, давая понять, что при вскрытии любопытным товарищем его ждет неприятный сюрприз. Отдав в чужие руки конверт, заговоренный знак почему-то вспыхнул ярче, плюнув искрами, напугав тетку. Та недовольно зыркнула на меня, а я состроила извиняющуюся мордочку. Не объяснять же ей, что меня недавно вытащили из-под закоротившего магией прорыва.
— Это все? — не слишком то вежливым тоном поинтересовалась билетерша.
— Да, спасибо! — поблагодарила женщину и поспешила на выход под номером три.
Огромный коридор пассажирского дирижабля встретил меня полусонным проводником, приглушенными огнями и уютным скрипом канатов и необъятного сигарообразного баллона, изготавливаемого из сверх крепкого полотна по полам с магией. В кабинку-купе, я плюхнулась с облегчением и вытянула ноги, пока какой-нибудь пассажир не занял место напротив, и еще до объявления взлета вырубилась напрочь, проспав до самого утра, когда проводник вежливо потряс за плечо странноватого вида даму в мужских брюках.
— Мадам, вы уже на месте. — добился он результата. Я вздрогнула и проморгалась, наблюдая за ранним утром, разгорающимся на крошечной заснеженной станции.
С хрустом потянулась. Шея дико затекла, как и все тело. А взору открылись покатые крыши низеньких зданий славного провинциального городка, но не по взглядам, а по видам. Дельтар — любимое место аристократов, которым наскучила столичная суета Тронхейма. И теперь здесь местный бомонд собирает званые вечера, на один из которых я как раз и собралась. И пора мне хорошенько почистить перышки прежде, чем заглянуть на такую славную вечеринку. Да что там! Меня практически заждались!
Глава 2. Старые знакомые
Звонкий смех полноватой Амаль Дюваль разнесся по просторной зале настолько оглушающе, что только силой воли я заставила себя не сморщиться. Ну и чудесами грима, естественно. Хотя, как посмотрю, гости приема не столь крепки мимикой и чудесами маскировки черт.
— Милочка, а приходите ко мне на воскресный бранч. Какие устрицы в лимонной заправке готовит Жорне. С каждой поездкой за рубеж убеждаюсь — лучшие повара мужчины. Скажи, Гарольд?
— Бесспорно, дорогая. — мужчина поправил пенсне и получше ко мне присмотрелся, — Не знал, что в Мангольдии еще остались женщины с хорошим чувством юмора. Обычно гольды весьма… нелюдимы и даже, я бы сказал, суровы нравом. Вы ведь с западных земель? Верно? — сдержанно отметил вышеупомянутый супруг леди Амаль, отметив мой акцент. И я проскрипела зубами по этому поводу. Потому что с кем, с кем, а с Гарольдом Дюваль мне вряд ли стоит затягивать подобные беседы. Все равно, что с хозяином курятника вести рассуждения, да еще и о себе… Когда ты лис.
— Как точно подмечено, дэрн Дюваль, все так. Правда с очень крошечного угра3. Боюсь, вы даже о таком не слышали.
Я играла на публику уже битый час. Было проще, когда я небрежно вела беседы о погоде, моде, природе с залетными пташками вроде меня. Разница была лишь в том, что они не собирались вскрывать хранилище Дювалей.
И напоролась же на местную сплетницу. Как говорят в Мангольдии: «жена-сплетница хуже пожара». Невольно перевела на вышеупомянутую «доброжелательницу» взгляд. Графиня Йорн попивала игристое и с любопытством слушала завязавшуюся беседу обо мне. Ведь, естественно, о себе я не рассказывала, но много слушала о других. В частности, о ценных приобретениях хозяина вечера.