Его также обескуражили результаты разговоров со старателями, только что прибывшими в город. Никто из них не видел мужчину с двумя молодыми женщинами.
— Надо что-то еще предпринять, — сказал Адам вечером, сидя с Грейвсом в своем кабинете. Грейвс видел его отчаяние.
— Ты сделал все, что мог в данный момент, Адам. — Поднявшись, Ричард похлопал его по плечу. — Полагаю, сейчас тебе надо немного поспать.
После ухода Грейвса Адам остался сидеть за столом. Попытка не думать об Эви не привела к успеху.
В мозгу его снова и снова возникали вопросы. Где она могла находиться? Нужен ли он ей так же, как она ему? Скучает ли она без него?
В двери показался силуэт, заставивший Адама поднять голову. В открытом дверном проеме, прислонившись к косяку, стояла Лили Кэван.
— Вы заблудились, мисс Кэван? — раздраженно спросил Адам, откидываясь на спинку стула.
— Вы выглядите таким одиноким. Я подумала, что вам нужна компания. — Голос женщины был низким и хрипловатым. Платье на ней открывало ее ноги почти до коленей. Длинные и стройные, они напоминали ему ноги Эви, правда, у Эви на коленях были ямочки, которые он целовал. При воспоминании об этом руки Адама бессознательно сжались в кулаки.
— Я слышала, что ваша жена сбежала от вас. — Лили подошла к его столу. — Мне кажется, для такого мужчины, как вы, непростительно спать одному — Лили села к нему на колени и обвила руками шею.
— А я думаю, будет гораздо непростительнее, если Пит Вудвард будет спать один. Вы не находите, мисс Кэван?
— То, что теряет один, находит другой, — сказала со вздохом Лили и приблизила губы к его губам. — Я могу быть такой, как ты захочешь, Адам Ролинз, — прошептала она с намеком, прежде чем ее губы накрыли губы Адама. Ее горячий язык проник в глубину его рта. Поцелуй пробудил в нем сдерживаемую потребность в Эви.
Лили подняла голову и соблазнительно улыбнулась:
— Тебе нравится так, Адам?
Он тоже улыбнулся в ответ одними губами:
— Ты хороша, Лили. Дьявольски хороша. Я вижу, что ты знаешь, как использовать рот не только для пения.
Она скользнула рукой под его рубашку.
— Подожди, и ты увидишь, как я умею делать остальное, — сладострастно промурлыкала она. — Ты запоешь от наслаждения.
— Думаю, что нет, Лили, — холодно сказал Адам, отстраняя ее. — Понимаешь, тот, кто попробовал прекраснейшее вино, не может глотать дешевое.
Адам встал, едва не уронив ее на пол.
— Полагаю, вам следует вернуться к пению, мисс Кэван. Вас для этого и наняли. Закройте дверь, когда будете выходить.
Через три дня Лили Кэван вышла из «Первородного греха» со своей сумочкой и багажом. Адам, стоя в баре с Ричардом Грейвсом и Питером Вудвардом, наблюдал, как она удалялась, колыхая перьями и виляя бедрами.
Вудвард воспринял ее уход бесстрастным пожатием плеч:
— Она говорит, что ей предложили работу в «Эльдорадо». Желаю ей удачи. Адам не удержался от реплики:
— Думаю, она подойдет этому заведению. У Джима Маккэйба наметанный глаз. Однако как только Лили попытается попробовать на нем свое «пение», она, вероятно, лишится многих своих прекрасных светлых волос. Ирен Маккреди известна своими расправами над соперницами.
С того момента, как Адам познакомился с Вудвардом, в голове его появилась идея, которая затем отошла на второй план. С уходом Лили Кэван она снова возникла.
— Как вы относитесь к тому, чтобы купить у меня «Первородный грех», Пит? Питер Вудвард весело засмеялся:
— Я не смогу накопить столько денег за всю свою оставшуюся жизнь.
— А что, если мы заключим соглашение? Допустим, вы будете отдавать мне десять процентов от ежемесячного дохода, пока не выкупите казино.
Вудвард пребывал в замешательстве, не будучи уверен, что Адам говорит серьезно. Однако Ричард Грейвс знал Адама достаточно хорошо и понимал, что тот не шутит.
— Я не собираюсь более заниматься этим заведением, — добавил Адам.
— Вы это серьезно? — удивленно спросил Вудвард. — Вы говорите, что хотите продать казино в рассрочку без предварительной оплаты?
— А почему бы нет? Кроме того, это хороший способ заставить вас добросовестно вести дело. У вас не будет соблазна относиться к своим обязанностям с прохладцей. Чем больше прибыль, тем большую сумму составят мои десять процентов. Чем больше моя сумма, тем быстрее вы станете владельцем казино. Простая логика.
Адам поставил свой стакан с виски и повернулся к Грейвсу:
— Ричард, почему бы тебе не обсудить с ним детали? Подготовь документы, и я подпишу их, когда вернусь.
Адам покинул мужчин, которые смотрели ему вслед. Грейвс, наверное, решил, что он сошел с ума. Адам направился в порт, надеясь найти там кого-нибудь, кто видел Эви.
Он вернулся несколько часов спустя расстроенный — его поиски не дали результатов. Грейвс подготовил документы, и сделка по продаже казино была завершена.
Мужчины встали и провозгласили тост за соглашение, когда в дверь постучался Билли Чамберс. Он стоял у входа, не решаясь войти в комнату.
— Входи и присоединяйся к нам, Билли. Теперь у тебя новый хозяин. Мистер Вудвард только что купил «Первородный грех».
Верзила шумно вдохнул воздух и робко кивнул:
— Поздравляю вас, мистер Вудвард. — Затем застенчиво повернулся к Адаму. — Извините, босс… то есть мистер Ролинз, но я совсем забыл передать вам из-за всех этих волнений в последние два дня. — Он протянул Адаму сложенный конверт. — Сэм Монтгомери оставил его в то утро, когда покинул город.
Адам резко поставил свой стакан. Глаза его были полны гнева.
— Ты хочешь сказать, что продержал письмо почти неделю!
Вудвард часто был свидетелем того, как люди теряли контроль от гнева, и испугался, что Ролинз сделает что-нибудь ужасное с этим человеком, если он срочно не удалит его из комнаты. Новый хозяин казино предусмотрительно встал между ними: — Иди, Билли. Ты нужен мне внизу. Чамберс не замедлил смыться. Руки Адама дрожали, когда он вскрывал конверт. В нем был всего один листок бумаги. Адам быстро пробежал по нему глазами и расплылся в улыбке:
— Благослови тебя Господь, Сэм Монтгомери.
— Что там, Адам? — Грейвс склонился над столом, чтобы прочитать записку.
— План, Ричард. Это план местности, позволяющий найти рудник Бэйли Монтгомери. Сэм нарисовал точный маршрут, по которому они отправились туда. Беру назад все свои грязные мысли относительно Сэма. Он знал, что я последую за Эви. — Адам едва не танцевал. — Я люблю тебя, Сэм! — радостно крикнул он.
— Слава Богу, Адам. Теперь появилась надежда. Мы можем тотчас послать за ними всадников.
— Всадников? — усмехнулся Адам. — Эви никогда не вернется с ними. Я сам поеду за ней. Я ведь ее муж. — Он улыбнулся, как озорной мальчишка. — Если моя жена будет упрямиться, я могу по закону связать ее по рукам и ногам и притащить назад. — Он покачал головой. — Проклятый Чамберс! Теперь они опережают меня на пять дней. Я выезжаю на рассвете.
— Ты такой же порывистый, как и Эви. А как же твои дела, Адам? — спросил Ричард, пытаясь напомнить ему про обязанности тоже. — Я уверен, что мы можем вернуть Эви по официальным каналам, если необходимо.
— Ричард, Эви — моя жена, и я должен найти ее. Ты способен управлять делами так же, как и я. Я полностью доверяю тебе.
Ричард вздохнул, смирившись:
— Я знал, что тебя невозможно отговорить, Адам, но решил попытаться. — В его голосе было больше любви, чем осуждения.
Оставшуюся часть дня Адам провел, готовясь в дорогу. Он купил мула и упаковал вещи и провизию. На следующий день рано утром Грейвс проводил его до конюшни. На Адаме были рубашка и штаны из оленьей кожи, а также широкополая ковбойская шляпа. Необычными для Адама атрибутами были ружье в его руке и кольт на ремне, опоясывающем бедра.
Адам носил все это с такой же элегантной небрежностью, как и безукоризненно сшитый строгий костюм.