— Вы сожалеете о прошлом, мистер Поттер, — не спрашивал, а утверждал Люциус. — Не сожалейте. Быть может, прими вы тогда другое решение, например, попав на Слизерин, вы бы настолько изменили историю, что мы до сих пор могли бы воевать. Или победили бы раньше. Во всяком случае, пока вы ничего не собираетесь делать с прошлым, не нужно даже думать об этом. Но я вам так скажу — измени вы историю с вашими нынешними знаниями, вы могли бы сделать многих в этом времени счастливее, чем они есть.
— Я не понимаю вас, Люциус, — Гарри встал с кровати и прошелся по камере.
— Разумеется, Гарри.
Люциус продолжил диктовать перу имена.
***
В поисках правды на следующий день с утра Гарри зашел в Нору.
Молли Уизли встретила его на крыльце дома, оповещенная ранее Патронусом о его прибытии. Гибель дочери, пятерых внуков и невестки за эти месяцы заметно подкосила ее. Ранее активная женщина теперь превратилась в доживавшую свой век старуху. Артур выглядел не лучше, но его сейчас не было, он работал в Министерстве, с головой уходя в работу. Молли теперь постоянно находилась в состоянии, близком к депрессивной истерике. Гарри понимал ее, было очень жаль женщину, заменившую ему мать. Не должны родители переживать своих детей.
— Гарри, милый… — она споткнулась и чуть не полетела с крыльца, но аврор быстрым движением поймал ее. — Ох, прости, Гарри. Ноги не держат. Проходи, дорогой, давно в гости тебя ждем. Я пока приготовлю, а ты садись сюда, подожди. Артур недавно ушел, зато Джордж скоро вернется, он в ночь работал сегодня, вот и пообщаетесь.
— Не беспокойтесь, миссис Уизли, — покачал головой Гарри. — Я ненадолго, узнать, как ваши дела, помочь ли вам чем-нибудь.
— О, не беспокойся, дорогой, все хорошо, справляюсь пока по хозяйству.
Миссис Уизли, что-то бормоча, отправилась на кухню.
Гарри помнил, как попал сюда еще ребенком. Тогда Рон и братья-близнецы привезли его на фордике. С тех пор кухня мало изменилась, все те же тарелки стояли на сушилке, все та же щётка намывала жирную сковороду в раковине. Гарри прошел в дом и осмотрел столь памятную кухню.
Единственным изменением, кажется, были часы на стене над камином — их стало меньше. Когда-то ему этот мир казался чудом. Сказкой. Что же теперь с ним стало, что он так ему осточертел?
Гарри, пользуясь занятостью миссис Уизли, поднялся по кривоватой, скрипящей лестнице наверх. В доме давно не убирали, поэтому пыль на верхних этажах несколько смягчала звук шагов. Комната Перси, до которой он дошел, давным-давно пустовала. Перси женился на Пенелопе Кристал и ныне жил отдельно от родителей, лишь изредка привозя внука в гости. Комната близнецов… Ее нечасто занимает Джордж, один из оставшихся в живых братьев-близнецов. Жить там, где когда-то он жил вместе с давно погибшим братом Фредом, было невыносимо, наверное, и Гарри его понимал; он сам старался как можно меньше времени проводить на площади Гриммо. Джордж тоже жил отдельно.
Комната Джинни. Здесь Гарри посчитал нужным открыть дверь и войти.
Запустение и тишина. Сложно поверить, что когда-то давно здесь жила маленькая Джинни, мечтавшая, любившая. Здесь они впервые поцеловались. Гарри прошел мимо заправленной кровати с грустной улыбкой и заглянул в ящик. Фотография из Египта, куда они ездили на третьем курсе. Ручки, валентинки от Дина Томаса и еще пары парней с потока. Фотография самого Гарри, разрисованная сердечками, фотография Джинни и Гермионы на Святочном Балу, сделанная рукой Колина Криви, погибшего в битве за Хогвартс. Ее Гарри взял и присел на скрипнувшую кровать. Гермиона мягко улыбалась ему, Джин махала рукой и подмигивала. Она была очень красивой, и дело было не в ее платье. Ее блестящие живые глаза, тихий смех, который все еще мучал его во снах. И Гермиона… Счастливая, беззаботная, такая юная. Непроизвольно Гарри заметил, что начал улыбаться картинкам, а в глазах стояли скупые слезы. Глава Аврората нахмурился и утер их. Джинни послала воздушный поцелуй и на пару секунд ушла за пределы фотографии. И вот тогда Гарри заметил еще одного человека.
Он случайно попал в кадр, но не заметил этого. Гарри наблюдал за молодым Драко, как тот таращится на Гермиону, пока она не видит. Пэнси Паркинсон настойчиво дергала его за рукав и тянула танцевать, а Драко стоял и смотрел только на его подругу. Гарри улыбнулся и этому. Вряд ли Рону понравилось бы, как Малфой пялится на его будущую девушку. И тогда Гарри припомнил все, что говорил Драко о Гермионе в те дни, как вел себя на приемах рядом с ней. Относительно рядом, конечно, ведь Рон не давал ей и близко крутиться возле Драко и, соответственно, его начальника Гарри. Бедная девочка. Что стало с тобой… Гарри сложил фотографию вдвое, положил во внутренний карман мантии и продолжил осматривать содержимое ящика. Он не знал, что искал, да и ищет ли что-нибудь вдовец в вещах покойной любимой жены? Разве что воспоминания, которые помогут пережить этот день. А дальше еще один, и еще…