— Гарри!
Он крепко обнял маленького брата.
— Рудольф! Рад тебя видеть!
— Я скучал, Гарри!
— И я, мелкий, — Гарри рассмеялся. — А ты отъелся на пудингах из Хогвартса!
Он шутил — Руди нисколько не набрал в весе, но это заставило его смешно смутиться.
— Ты принес мне пудинг?
— Вот коварный сладкоежка!
Гарри достал из чемодана лежащий поверх вещей пудинг и сунул его брату в руки. Вальпурга, видевшая это, только усмехнулась и направилась к ним.
— Сынок! — мама и Сириус крепко его обняли. — Какой ужас, все, что случилось с Полумной! Ее отец, Ксенофилиус, так переживает! А Джинни?
— С ней пока все в порядке, — сообщил Гарри тихо. — Но мы расскажем.
— Мистер Поттер!
К ним подошел Люциус и протянул руку для рукопожатия. Гарри кивнул и ответил. Он понимал, тяжело смотреть на ребенка и пытаться вести себя с ним как с равным, но Люциус старался. Из–за стола, кряхтя, вылез Грюм и дружески хлопнул его по плечу. Люпин тоже обнял его. Гарри подхватил на руки Эвелин, которая сразу же радостно вцепилась ему в волосы.
Наконец, все поздоровались, поприветствовали друг друга и обнялись, кто хотел. Семья Уизли сидела почти в полном составе, кроме Джинни и Рона. Специально для таких собраний вызывались из Румынии и Египта Чарли и Билл, чрезвычайно серьезно относившиеся к делу будущего. Молли и Артур сидели поникшие. Весть об одержимости сына огорчила их, но давно заставила смириться. Одержимость дочери снова открыла для них отчаяние. Перси, явившийся сюда чуть раньше, мрачно разглядывал блюда на столе. Люциус, которому до сих пор было немного не по себе за одним столом с Уизли, начал говорить первым, чтобы замять повисшее в воздухе траурное молчание.
— Нам очень жаль с Нарциссой, что такое случилось с Джиневрой. Если бы я знал, что меня могут околдовать в Министерстве Магии, я мог быть более осторожен. Теперь, однако, известно, что Дамблдор и шпионы… — он собрался и выдохнул. — Волан–де–Морта везде следят за мистером Поттером. Мы все должны быть начеку.
— Постоянная бдительность! — рявкнул Грюм, и все вздрогнули. — Основное, чему учат в Академии Аврората. И главное! Хотите знать мое мнение — я даже рад, что Гарри и Драко такие опытные. Бывший глава Аврората и его заместитель, выбранный по способностям, а не по дружбе! С ребятами так легко говорить, словно они уже много лет работали под моим началом. Такие ясные, совершенно точные наводки, именно тем языком, каким и нужно, ни единого лишнего слова! К примеру, об этом Локонсе…
— Надутый павлин! — без стеснения фыркнул Перси. — Скорее всего, вы не наслышаны еще о сегодняшнем происшествии, хотя, как Попечители, скоро узнаете, — он обращался к Люциусу, Лили и Сириусу. — Сегодня Гарри, Драко, Гермиона и Невилл, а с ними и около десятка ребят потребовали сдать экзамен заранее, после Рождества, и не посещать больше его пары…
— Смелое решение, мистер Поттер, — подтвердил Снейп, сидящий напротив Гарри. — Вся школа уже прослышала об этом. Боюсь, вы затронули больное место, и скоро против Локонса начнется бунт.
— Гарри писал о том, как он ведет занятия, и я верю! — возмущенно воскликнула Лили. — Когда мы учились, нам хотя бы нормальных преподавателей давали. А чему научит их он, при том, что пятым и седьмым курсам скоро сдавать СОВ и ЖАБА?!
— К Флитвику и МакГонагалл обратилось еще несколько студентов насчет досрочной сдачи экзаменов, — продолжил Снейп. — Как бы вся школа не подрядилась писать экзамен после каникул.
— Дамблдор не позволит всей школе сразу, — предположил тихо Люпин. — Или позволит, но разнесет экзамены для разных курсов на разные недели. А вообще, если так будет, что станет с Локонсом?
— Дамблдор уже недоволен, Люпин! — скривился Снейп, окинув его цепким взглядом. — Думаю, скоро нам понадобится новый преподаватель по защите, с марта. Дамблдор будет рад тебе.
— Я подумаю, — согласно кивнул Люпин.
— Да кого это волнует? — отмахнулся Джордж. — Пускай уволят его, а мистер Люпин, думаю, отлично нас ко всему подготовит.
Снейп, еще не до конца забывший школьную обиду, неприятно сузил глаза. Люпин улыбнулся Джорджу.
— Ну, нет, парень, никаких увольнений без моего ведома! — прорычал Грюм, запивая пирог с почками огневиски. — У меня на Локонса дело пошито уже. Иначе, как в тюрьму, из Хогвартса не уйдет.