— Я был бы рад, — без шуток ответил Гарри. — Не обязательно омрачать еще одно Рождество этими проблемами.
Руди тянул его за руку к лестнице, а Эви собралась прикорнуть у него на плече. Детский организм еще не был рассчитан на такую нагрузку, и Гарри постепенно уводили в сторону. Тема была замята.
— Гарри, пошли!
— Мы еще вернемся к этому разговору, мистер Поттер, — пообещал Люциус, пока остальные расходились по местам.
— Гарри, идем, идем уже!
— Рудольф! — строго одернул сына Сириус и оглянулся на двери зала в поисках Лили.
У дверей их нагнал Драко.
— Ты уже здесь? — удивился Гарри, когда они пошли по коридорам мэнора в отведенную ему спальню. — Проводил Гермиону?
— Проводил, уехала, — мрачно поделился с ним друг. — Не хочешь составить мне компанию в прогулке на лошадях?
***
— Зря я согласился, — зло выругался Гарри, потирая несколько раз ушибленный бок. Драко помог ему подняться с кресла, когда Люциус приготовился читать старое кельтское благословение на ночь Йоля. — Вот знал же всегда, что от тебя ничего хорошего ждать не приходится! И в сотый раз наступаю на те же грабли!
— Ну, кто же виноват в том, что ты так сильно бьешь лошадь стременами, — удивился друг. — Правильно, только ты.
— А кто виноват в том, что ты не можешь развлечь себя ничем после отъезда Гермионы? Правильно, не я!
— Мальчики, тише, — шепнула им Лили с Эвелин на руках, когда Сириус протянул ей ее кубок с соком. Как кормящей матери ей нельзя было ничего хмельного.
— Йоль празднуется, когда темная половина года уступает права светлой половине, и ночи становятся короче и светлее. В этот день все члены семей, чтущих традиции, собираются вместе, чтобы встретить солнце, восходящее из мрака, и обозреть возрожденный мир. Магловское Рождество и магический, древний Йоль имели много общих корней, но со временем границы стали явнее. И пусть в этот день, когда старая, как мир, магия, проявляется в силе магов и стихий, объединяет семьи и рождает новые семейные союзы, познаются скрытые тайны, упадут покровы ночи и настанет счастливый новый день!
Люциус пронес бокал с красным дорогим вином над пламенем свечи, стоявшей перед ним, и медленно осушил его, с видимым удовольствием смакуя. Вслед за ним выпили вино и остальные присутствующие на празднике. Сириус насмешливо подмигнул Гарри и кивнул на полный графин сока.
— Дорогие гости, Гарри, Драко, — несколько звенящим от волнения голосом произнесла Нарцисса. — У нас есть добрая новость, которую мы хотим вам поведать в этот замечательный вечер!
Присутствующие перевели на нее взгляды. Снейп недоуменно подался вперед в кресле, а Грюм насторожился.
— Уже год мы искали упоминания об одном артефакте, — заговорил снова Люциус, когда все расселись. — Кольцо Мерлина упоминалось мало где, и его след немало раз терялся в истории, ведь каждое перемещение хоть одного человека во времени меняло все, и оно оказывалось в самых неожиданных местах.
— Вы нашли его? — охнул Драко, приподнявшись.
Люциус обвел торжественным взглядом всех присутствующих.
— Да. Оно нашлось в горах Шотландии, в старой пещере, невесть как там оказалось.
— А крестраж? — вскочил Сириус. — В нем есть крестраж?
— Нет, — довольно ответил Люциус. — И предупреждая ваши дальнейшие расспросы отвечу. Никаких преград в пещере я не преодолевал. Никто об этих поисках не знал, а кто знал, тот забыл. Кольцо в безопасности, в мэноре.
— Хочешь сказать, что здесь оно в безопасности? — хмыкнул Грюм, приподнимаясь. — После того, что случилось с дневником?
— Не говоря уже о свойствах артефакта, — Снейп поднялся с кресла и заходил по залу. — Если хоть кто вздумает его надеть, ход истории изменится до невозможности.
— Слишком много соблазнов даже для крепких взрослых умов, — бабушка Невилла крепко обняла внука. — Люциус, вы подумали, что здесь бегают дети?
— Не беспокойтесь, Августа, Аластор, — понятливо кивнул Люциус. — Оно в безопасном месте, о котором знаю только я.