А Гарри не спалось; он вышел на свежий воздух и тут же наткнулся на Грюма.
— А, Поттер, — тот, кажется, даже не удивился. — Не спится?
— Делаю обход.
— Правильно. Лишний человек нам не повредит, — Грюм хмуро оглядел волшебным глазом сборище ирландцев. — Шум такой, что даже под самым ухом Убивающее не различишь.
— Нужно следить за шатром Малфоев, — предупредил негромко Гарри. — Они ждут с минуты на минуту предупреждения, что пора выходить. Возможно, за их палаткой следить будем не только мы, так что никаких разговоров, перехватывать сообщение нужно осторожно. Так мы узнаем, где и когда…
— А то сам не знаю. Стоят уже бойцы. А пока ступай, парень, — похлопал его по плечу Аластор. — «Альфа» на страже.
Закончив вечерний обход лагеря, Гарри вернулся в свою палатку. Всюду бушевало празднество победы Ирландии, мелькали милые глазу зеленые флаги с оттенком Слизерина, а вокруг то и дело взрывались шутихи. Но он устал. На одной из кроватей, даже не раздевшись, спал вымотанный восторгами за этот день Руди, а на соседней задремал Сириус. Что ж, вроде, все спокойно, сказал сам себе Гарри и сел на свою кровать. В случае чего Драко будет настороже, он об этом знал.
Салютные залпы украсили небо вспышками, но через окно он их не увидел. Крики послышались такие, что он понял, вряд ли ему сегодня удастся выспаться.
Гарри лег, и перед глазами сразу начали возникать старые мечты. Вот он, в развевающейся зеленой мантии летит на Молнии по огромному, как десять футбольных полей, стадиону, и трибуны взрываются его именем, кричат и машут флажками. «И наконец, ловец сборной Ирландии, — провозгласил Бегмен и выдержал тянущуюся, как струна, секунду. — Поттер!»
Глупые мечты, но после матча он как все был в радостном возбуждении и, почти задремав, улыбнулся. Его имя звучало все громче в голове, будто его на самом деле выкрикивали…
— Поттер! — Драко пронесся к ним в палатку, и Гарри соскочил с койки, поняв по его белому лицу, что страшное все же случилось. — Вперед!
Авроры никогда не бежали, вспоминал Гарри, пока расталкивал заснувших Руди и Сириуса. Только вперед…
— Гарри, что случилось? — рывком поднялся Сириус и сразу вытащил палочку.
— Уходим, — рявкнул Гарри, порадовавшись, что никто не утратил бдительности. — Вставай, Руди! — он растолкал брата и стащил его, сонного, с постели.
Теперь уже до всех доходило, что что-то не так. Снаружи доносились уже совсем не звуки праздника, а грохот вдали, который Гарри принял за салютный залп, оказался взрывом соседней палатки. Слышались крики и топот бега. У выхода из их палатки стояла с перекошенным от ужаса лицом Гермиона и смотрела на зарево пожара, откуда доносилось все больше криков.
— Где они? — прошипел Гарри Драко и схватил его за локоть. — Почему Люциус не предупредил?
— Отца выдернули из постели за какую-то четверть часа, — поведал Драко на ходу, пока они бежали против толпы. — Не было никаких знаков до этого. Сообщение пришло в виде боли в Метке.
При свете немногочисленных костров он различил очертания людей, бежавших к лесу в попытке скрыться от чего-то, надвигающегося на них со стороны поля, издающего звуки, похожие на выстрелы и выпускающего странные вспышки света. Громкое улюлюканье, раскаты хохота и пьяные крики становились всё громче, и вдруг яркая вспышка зелёного света озарила поляну.
— Поттер, идем! — рванул его за рукав Драко, и Гарри побежал в лес.
Они петляли меж деревьев с палочками наготове, но здесь, как знал Гарри, опасности нет. Под ногами путались корни. Люди боялись, кричали, где-то плакали дети. Со стороны стадиона как будто грохот грома раздался, а желтые вспышки вмиг сменились на зеленые — Пожиратели добрались до маглов.
Гарри остановился и с перекошенным от ярости лицом устремился обратно со всех ног.