Выбрать главу

Едва заметно усмехнувшись в усы, Дамблдор продолжил:

— Как и всегда, мне хотелось бы напомнить, что Запретный лес является для студентов запретной территорией, равно как и деревня Хогсмид — ее не разрешается посещать тем, кто младше третьего курса. Также для меня является неприятной обязанностью сообщить вам, что межфакультетского чемпионата по квиддичу в этом году не будет.

Гарри мельком глянул на Фреда и Джорджа — те сидели с кислыми минами на лицах. За столом Хафлпафф Седрик взволнованно выпрямился и перемигнулся с Драко. Гарри поджал губы. Его они в свои планы не посвящали, а узнать, что оба задумали, он не мог, так как Седрик все лето занимался окклюменцией с его подачи, и весьма успешно. Но еще перед пиром Гарри видел, как они сошлись в сторонке и о чем-то тихо договаривались — как всегда при приближении Гарри, умолкли и, сказав пару бессмысленных фраз, разошлись по местам. Что-то странное происходило.

— Это связано с событиями, которые должны начаться в октябре и продолжиться весь учебный год — они потребуют от преподавателей всего их времени и энергии, но уверен, что вам это доставит истинное наслаждение. Но об этом мы поговорим позже, — Дамблдор оглянулся куда-то и снова повернулся к залу, скользнув взглядом по Гарри. — А теперь позвольте сообщить вам о замене в рядах преподавателей Хогвартса. В этом году взять на себя почетную обязанность преподавания Защиты от Темных Искусств согласился профессор Сириус Блэк.

Тот, кого назвал Дамблдор, вышел вперед, и Гарри сразу понял — это не Сириус. Его отчим всегда передвигался вразвалочку, эдак весело, с задором улыбаясь — а эта пародия была прямой как палка и серьезной как Грюм, вставший не с той ноги утром. В глазах Сириуса была задорная искринка — а этот оглядывал зал темным взглядом, с чувством превосходства. И самое ужасное — эта копия Сириуса подмигнула Гарри. Он сразу осознал, какая работа на него свалилась. Ведь нужно будет проявить настоящее актерское мастерство, чтобы суметь улыбаться искренне и смотреть на него как на любимого отчима, при котором рука не дергается к палочке.

Когда хлипкие аплодисменты затихли, Дамблдор продолжил рассказывать о правилах, тщательно избегая упоминания Турнира, а лже-Сириус проследовал на свое место рядом со Снейпом. Тот казался безразличным ко всему, но Гарри знал, как напрягает его такое соседство.

Крауч под чужой личиной остался равнодушным к прохладному приему. Не обращая внимания на стоявший перед ним стакан с тыквенным соком, он достал из внутреннего кармана мантии фляжку и сделал один глоток. Снейп что-то ему сказал, и Крауч ответил. Дальше они молчали.

В конце пира Гарри, угнетенный произошедшим, последовал было за старостами, но Драко вдруг перехватил его за локоть.

— Эй, куда? — он дернул головой в сторону стола. — Сириус же твой отчим. Ты должен подойти к нему.

— Это правда, Гарри, — обеспокоенно сказала Гермиона. — Иди, мы скажем старостам, почему ты задержался.

— Убейте меня, — пробормотал Гарри, отходя от друзей.

Преподаватели тоже почти разошлись, а лже-Сириус медленно листал брошенный кем-то на столе «Пророк». Через силу улыбнувшись, Гарри подошел к нему.

— Сириус, поздравляю, — выдавил он, порадовавшись, что хоть голос нормально звучит. — Как я рад тебя видеть! — он подошел к нему и обнял, хотя где-то под сердцем заходилось тревожным гулом второе сердце — души Волан-де-Морта.

Диадема была с ним.

— Наконец-то я здесь, — кивнул ему Сириус и хлопнул по плечу. — Но ты, это, Гарри… Держись на расстоянии. Я же теперь твой профессор. Не стоит другим ученикам видеть нас вместе. Хотя буду рад, если ты будешь по вечерам заходить ко мне на чай. Обсудим планы уроков, посидим, маме что-нибудь напишем вместе.

— Она будет счастлива, — представив себе «счастье» Лили от такого письма, фыркнул Гарри. — Как прошла эта неделя?

— Я изучал местность, — несколько залихватски произнес Сириус, отбросив газету. — Думал о занятиях — ты же знаешь, как я мечтал вернуться в Хогвартс. Тем более такое событие…