— Добрый вечер, мадам Максим! Добро пожаловать в Хогвартс!
— Дамб-лёдорр, — картаво произнесла мадам Максим, чуть кивнув. — Надеюсь, вы пге’бываете в доб’гом зд’гавии?
— Несомненно, спасибо!
— Ка’гкаров уже п’гибыл?
— Ждем с минуты на минуту! — улыбнулся Дамблдор. — Будем рады увидеть вас в нашем замке с учениками.
Мадам Максим кивнула и забралась обратно в карету, чтобы спрятаться от пронизывающего холода. Студентки Шармбатона так и не вышли.
— Как же давно это было! — восторженно произнес на ухо Гарри Драко. — Не передать, как я счастлив, что переживаю это заново. И волнует все словно в первый раз!
Кто-то крикнул «Озеро», и взгляды вновь устремились на горизонт. Черная гладь воды исчезла, теперь озеро бурлило, огромные фонтаны брызг взметались ввысь. Глинистые берега захлестнули волны, а в центре озера возникла воронка. Оттуда поднималась корабельная снасть. Величественно корабль поднимался со дна озера, мерцая в лунном свете. Поломанная мачта никак не вписывалась в общий торжественный вид.
— Что с ним произошло? — удивилась Гермиона.
Неторопливо корабль причалил к берегу, ярко светились на темном его фоне иллюминаторы. Якорь выбросился за борт сам и крепко зацепился на мелководье. На берег спустился трап.
Как и мадам Максим, Каркаров вышел отдельно от своих студентов, не дав увидеть ни одного. В окнах корабля виднелось какое-то движение, но фигуры сливались в ярком свете. Дамблдор снова вышел вперед.
— Дамблдор, любезный друг!
— Добро пожаловать в Хогвартс, профессор Каркаров!
Два директора обнялись, и Каркаров небрежно махнул тростью в сторону озера.
— Пришлось отбиваться от вашего гигантского кальмара, сломал нам мачту.
Другие преподаватели тем временем начали сгонять студентов с улицы в Большой Зал, где и должно было произойти знакомство с учениками двух иных школ. Никто особо не сопротивлялся — все продрогли и проголодались. На завтрак много есть не дали, так как к вечеру в честь приезда гостей ожидался большой банкет. Гарри немного задержался, чтобы дослушать разговор.
-…Нет-нет, Дамблдор, я настаиваю на компенсации ущерба нашему средству передвижения!..
Дамблдор вымученно улыбнулся.
По пути к Большому Залу Пэнси опять прибилась к Драко с одного бока, так как другой он прочно занял Гермионой. Невилл, на миг обернувшись к Гарри, закатил глаза. Ученики толкались, торопились, профессорам приходилось регулировать движение в коридоре, стоя у стен.
Большой Зал был разукрашен и декорирован, как в конце каждого года. На стенах гордо висели флаги всех четырех факультетов, а за преподавательским столом — огромный флаг Хогвартса. Щит цветов всех факультетов, с изображениями существ, олицетворяющих каждый факультет. Над столами порхали свечи, но не обычные, а фигурные; то и дело вспыхивали над свечами разноцветные салюты, создающие ощущение праздника. Даже небо над Залом было спокойным и чистым — красота!
Друзья поспешили сесть за свой стол, на свои места. За их столом все еще выглядело прилично, тогда как другие студенты толкались, пинались, ругались за лучшие места, чтобы лучше видеть учеников других школ, о торжественном выходе которых все, конечно, были наслышаны. Старосты Слизерина обвели свой стол строгим взглядом и сели на свои места. Еда появилась не по команде Дамблдора, а сама по себе, значит, все-таки было задумано не морить студентов голодом в ожидании банкета, он уже начинался. Друзья радостно начали насыпать еду в тарелки, пока староста не глянул на них сурово. Пришлось терпеть до официального начала.
И вот в дверях появились профессора, со сдержанным восхищением рассматривая декорации по пути к своему столу. Внимание всех студентов приковалось к директору. Дамблдор вышел вперед и, выждав минуту, пока зал успокоится, торжественно провозгласил:
— Всем доброго вечера! Сейчас, когда все устроились поудобнее, я хочу сделать объявление. В этом году наш замок будет не только вашим домом, но и домом для особых гостей. Хогвартс избран местом проведения легендарного события — Турнира Трех Волшебников. Тех, кто не знает, информирую: в этом Турнире три школы участвуют в различных магических соревнованиях. Каждую школу будет представлять один избранный ученик. Скажу откровенно. Тем, кто будет избран, придется очень непросто…