Глядя на нее, засобирались и старосты других факультетов. Фред с Джорджем встали со своих мест и под бдительным наблюдением авроров подошли к Гарри.
— Хорошо, что мы не старосты… — заговорил один.
— И что мы не первокурсники, — продолжил другой.
— Как у вас дела? — поинтересовался Гарри, ведя брата к другим детям.
— Думаем, как бы прикупить облюбованное местечко в Косом переулке, — радостно сообщил Джордж. — Заказы уже есть, с хозяином встретились.
— Исключительно вредный старик, — покачал головой Фред. — Но за пятьсот галлеонов душу продать готов, не только свою старую лачугу.
— А на оставшиеся деньги ремонт сделаем, закупим необходимое для создания дела.
— Это хорошо, — согласился Гарри. — Только мой совет — выберите подходящее время для ремонта. Сейчас опасно.
— Ну, — пожал плечами Фред. — Людям так или иначе нужна капля радости в эти мрачные времена. А мы уж как-нибудь выстоим.
Близнецы попрощались и ушли. Фред говорил точно так же, как помнил Гарри. Про радость для людей, и все такое.
Гермиона гордо повела своих первокурсников через двери Большого Зала в подземелья, вслед за ней вяло тащился Малфой. Гарри решил сопровождать брата, а с ними уже пошли и Джинни, и Невилл. Авроры, ожидавшие за дверями зала старост с новичками, отделились от основной группы и пошли с двух сторон от детей. Как понял Гарри, несколько авроров полагалось на один факультет. У стены, которая служила дверью в гостиную, они остановились и остались так стоять, пока ребята заходили в помещение.
Руди восторженно оглядывал гостиную. Здесь Гарри оставил его стоять в рядах первокурсников и подошел к камину, чтобы сесть на свое любимое место первым и протянуть уставшие ноги. Джинни присела ему на колени и улыбнулась детям. Невилл сразу попрощался и пошел в спальню. Гермиона и Драко встали напротив новичков. Девушка толкнула его в бок.
— Ай! — он потер его. — Что, Гермиона? Давай первая.
Гермиона поджала губы и начала.
— Итак, добро пожаловать в гостиную факультета Слизерин, — девушка терялась перед многочисленными зрителями, более старшие курсы тоже пришли, чтобы послушать слова новых старост. — Я буду говорить теми же словами, которыми приветствовали здесь меня, потому что сказать лучше все равно нельзя. Многие из вас попали на этот факультет, благодаря своей крови, своему характеру. Кто-то просил Шляпу отправить его сюда. В нас есть что-то одинаковое, но все же мы все разные. Однако в Хогвартсе это ничего не значит. Ваш факультет — это ваша семья, ваш второй дом.
Дверь гостиной вновь отъехала в сторону, и порог тяжело переступил Снейп. Гермиона подумала было, что он возьмет речь в свои руки, но профессор только оперся о каминную полку и стал слушать.
— Слизерин — это ваша семья… — Гермиона снова подхватила упущенную нить речи. — Каждый член этой семьи относится с уважением и радушием к другим членам, защищает их перед обидчиками. Помогает, когда нужна помощь. Если вы внимательно слушали обращение Шляпы, вы знаете, что наш факультет слегка недолюбливают другие факультеты. Однако наша сила в нашем единстве. Мы не разжигаем эту неприязнь — мы пытаемся бороться с ней. Старший заступается за младшего, сильный — за слабого. Все ссоры между собой вы должны оставить в дверях этой гостиной, вне ее мы все друзья.
— Слишком большое предисловие, мисс Грейнджер, — кивнул ей Снейп. — Но по сути верное. Я добавлю. Правила выполняются строго. Ни один слизеринец не должен быть замечен при нарушении этих правил, если все же решится. Директор верно сказала — все это ради вашей безопасности, поэтому в этом году я ужесточу свое отношение к пойманным мной на месте преступления слизеринцам. Вы должны понимать, что я ответственен за каждую вашу жизнь. Те же, кто не будет пойман мной или кем-то другим… Мерлин с вами! — Снейп перевел взгляд на Гарри, тот еле заметно кивнул. — Я всегда защищаю своих студентов перед другими преподавателями. Но делать это, когда вы нарушили одно из правил безопасности, я не имею права уже перед собой. Ваша учеба будет приносить вам баллы, ваши провинности — отнимут их, в крайнем случае, раньше вы получили бы наказание. Теперь! — рявкнул он совсем как Грюм. — Крайний случай — это когда вас заберут в Аврорат поймавшие вас авроры и начнут допрашивать. Не доводите ни себя, ни меня до этого. Ленивые и непослушные общему режиму вызовут мое… неудовольствие. Я закончил. А теперь мистер Малфой проинструктирует вас по правилам школы и индивидуально нашего факультета. После этого не задерживайтесь со сном.