По его слову все Пожиратели как один убрали палочки в карманы и рукава. Только Беллатриса проявила нежелание подчиняться хозяину, но он внимания на нее не обращал. Ей были позволены свои вольности.
— Начнем? — коротко спросил Гарри.
— Куда ты все торопишься, мой юный друг? — Волан-де-Морт зловеще улыбнулся. Кожа натянулась, обнажая костлявые, едва прикрытые кожей скулы. — Мне кажется, нам о многом предстоит поговорить.
— Я бы поговорил, имей это хоть каплю смысла. Ты напал на мою семью, — в рядах Пожирателей послышались смешки. — Уничтожил целую улицу маглов. Ты оставил мне послание, и я пришел. Покончим с этим фарсом раз и навсегда.
— Мне хотелось бы знать, каким образом твоя семья выжила, — Темный Лорд недобро сощурился, но палочку не поднял. — Хотя это не имеет сейчас значения… В мире столько тайн, столько непознанного, что это просто несущественная мелочь по сравнению, скажем, с тайной каменного круга Хогвартса.
Гарри бросил взгляд на Беллатрису. Она, первая узнавшая об этой тайне, радостно оскалилась и даже подмигнула ему.
— Эти тайны ты все равно не узнаешь от меня, — сказал негромко Гарри. — Хотя я сомневаюсь, что это будет иметь для тебя значение. Эта тайна принадлежит Салазару Слизерину, но чтобы в нее проникнуть, нужно иметь нечто большее, чем каплю его крови в жилах.
— Кровь… — задумчиво произнес Волан-де-Морт. — Камень преткновения наследников Салазара Слизерина и высший закон магии. Сам Слизерин когда-то был против смешения маглов с людьми. Не просто так он положил начало идее чистой крови. Не нам его и судить…
— Салазар Слизерин был не так уж неправ, когда осуждал волшебников за связи с маглами, — сказал Гарри. На него посмотрели так удивленно, будто он только что доказал теорию присутствия на земле инопланетян. — И ненавидел он их не просто так. Всем известно, в какие времена жил Салазар. Главным законом маглов тогда было христианство, а оно учило людей бояться магии и уничтожать все, что с ней было связано. Так были уничтожены друиды и волхвы. Волшебники затаились, только поэтому остались в живых.
— Главное, что ты согласен, что маглы — тупой скот, подлежащий уничтожению, — удовлетворенно заметил Темный Лорд и склонил голову в знак согласия. — Думаю, мы придем к одной точке зрения, и кто знает, может, встанем на одну сторону?..
— Так было в прошлые времена, — перебил его Гарри, сжав палочку. — Сейчас наши люди уживаются с маглами, а некоторые из них даже предпочитают делать вид, что магии нет. Эта война приведет к уничтожению магов и магии в целом, если ее не остановить.
В рядах Пожирателей зафыркали. Гарри искал взглядом платиновые волосы Люциуса и нашел. Малфой-старший был здесь в первом ряду и от этого собрания ничего хорошего не ждал.
Волан-де-Морт усмехнулся.
— Вижу, что весь мир поглотила эта магловская зараза, и с каждым поколением магам будет все труднее очиститься. Эта существующая скверна рано или поздно растворит в себе особый ген, отличающий людей первого сорта от безликого и многочисленного скота. Во всем мире мы обязаны уничтожать пятнающую нас заразу, пока не останутся только те, в чьих жилах течет чистая кровь…
— Двадцать восемь.
Пожиратели Смерти, с раболепным обожанием и страхом глядящие на Темного Лорда, вдруг вздрогнули и с недоумением воззрились на что-то дерзко произнесшего пленника. На лбу Волан-де-Морта сошлась морщина, он не понял, что имеет в виду Гарри.
— Двадцать восемь, — твердо и с ненавистью повторил Гарри. — Столько фамилий чистокровных семей внесено в «Справочник» известным нам всем Кантанкерусом Ноттом. Полагаю, все здесь знают, что такое «священные двадцать восемь» фамилий чистокровных семей, и все ратуют за очищение крови. Ты предлагал мне присоединиться к тебе, — Люциус с некоторым страхом смотрел на него, что еще удумал Поттер. — И у меня есть справедливый вопрос ко всем. Вы хотите, чтобы осталось двадцать восемь семей волшебников, управляющих миром маглов?
Все молча заоглядывались друг на друга с такими лицами, будто проглотили по ужу. Волан-де-Морт молчал, излучая всем своим видом вкрадчивый интерес к продолжению монолога.
— Молчите, — презрительно усмехнулся Гарри и сделал пару шагов, оборачиваясь ко всем по очереди. — Война. Смерть. Потеря ценностей. Мой дом был одной из таких древних реликвий, хранилищем старинных артефактов, ценнейших книг и портретов такой древности, которая многим здесь и не снилась. Вы уничтожили его. Чистая кровь обязывает хранить традиции, о чем мне немало твердили мои сокурсники, ваши дети со Слизерина. И, Мордред, они правы! Но вас что заставило нарушить Кодекс Аристократа и лишить мир сокровищ дома Блэков?