Выбрать главу

— На первом курсе всегда весело, — Гарри глухо откашлялся. — Жаль, что редко мы с тобой стали гулять, Руди, да?

— Это ничего, — махнул незанятой рукой мальчик. — Зато мы часто можем видеться. Ребята меня уважают — они знают, что у меня брат Гарри Поттер! — гордо сообщил он.

Гарри расхохотался.

— Только не особо важничай, — предупредил он. — Скоро я закончу школу, и тогда придется поддерживать авторитет самому.

— Да, я буду на четвертом курсе, — вздохнул Руди. — Гарри, а мы к тому времени уже победим Волан-де-Морта?

Странно было слышать из уст ребенка это имя, которое боялся почти каждый на английской земле. Исчезла вся веселость, задор испарился и вернулось плохое настроение. Спускаясь под холм по размытой дороге, они вошли в полосу тумана, который скопился в низинке. До домика Хагрида осталось недалеко, в окне уже горел приветливый и теплый огонек, уютно поднимался в небо прямым столбом дымок из трубы. Оглядевшись, Гарри остановился и присел перед братом на корточки. Руди оказался выше него, но так он хоть видел его серьезное лицо.

— Скоро может так случиться, что Хогвартс придется покинуть, — Гарри долго думал над тем, как сказать об этом брату. — И очень быстро. Запомни, когда я скажу, ты бросишь все вещи и не станешь переживать о всяких мелочах типа забытой в классе сумки. Ты соберешь всех детей, которых сможешь найти, и уведешь их на восьмой этаж к Выручай-комнате. Обещай, что сделаешь это.

Руди поник.

— Сделаю. Значит, я не доучусь в Хогвартсе?

Гарри горько усмехнулся самой мелкой из бед, могущей на них свалиться.

— Наша мама — волшебница необычайной силы и опытный зельевар. Наш отец — мастер в дуэлях, а бабушка — такой знаток магической истории, каких еще поискать. И я еще, — скромно добавил он. — Экс-глава Аврората. У тебя нет шансов вырасти неучем, мелкий. — Руди печально глянул на замок. Гарри похлопал его по плечу и поднялся на ноги. — Не тревожься. Просто так мы не отдадим Хогвартс. А теперь идем, нас Хагрид ждет.

Лесничий отворил дверь с широкой улыбкой, прекрасно зная, кто стучал. Сначала с обратной стороны на пороге заскребся учуявший гостей Клык, а затем полоса света ослепила глаза, привыкшие к туманному мраку.

— Гарри! — обрадовался Хагрид, посторонившись. — Руди, наконец-то пришли, я думал, чай уже остынет. Проходите давайте, не стойте.

— Клык! — Руди стащил с себя мокрую уличную мантию и бросился к скулившему от радости псу. — Привет, Клык!

— Хагрид, что это? — Гарри обвел рукой хижину. На каждой полке, на столе, даже на стопках книг стояли масляные светильники. Не менее двух десятков их было. В доме было светло как днем.

— О, это Олимпия посоветовала, — радостно отозвался Хагрид и подтолкнул их к столу, где уже стояли огромные чашки с дымившимся травяным чаем. — Клык, фу, назад!.. Сказала, что свет… эта… тьму разгоняет. Красиво так сказала, короче, ну я и подумал, может, правда тьму Того-Кого-Нельзя-Называть развеют.

— Вы до сих пор поддерживаете связь с мадам Максим? — полюбопытствовал Гарри, лишь бы опять беседа в мрачное русло не пошла.

Они сели за стол, свесив ноги с огромных стульев. Хагрид отвернулся к полкам и раздвинул светильники, чтобы достать пряники, но Гарри успел увидеть, как он покраснел.

— А что в этом удивительного? — буркнул лесничий по-доброму. — У нас может эта… любовь.

— Да ну? — «удивился» Гарри и улыбнулся.

— Хагрид, ты женишься? — по-детски наивно спросил Руди.

— Вы вот что, дети, — проворчал великан и сел напротив них. Стул опасно заскрипел под Хагридом. — С профессором разговариваете. Когда решу жениться, тогда и решу, и неча мне тут… А где, кстати, эта звездная парочка? Драко и Гермиона.

— Почему звездная? — с интересом спросил Гарри. Клык, давно его не видевший, положил морду ему на колени и испачкал мантию слюнями.

— А потому что засияли, как бриллианты, едва сошлись.

— В замке остались, — Гарри с удовольствием отхлебнул горячего чаю, и внутренности оттаяли. — Тебе привет передать просили и сказать, что зайдут завтра. Уроков у них, видишь ли, много.