Выбрать главу

— Эта штука не слишком мощная, но для чтения должно хватить.

Он посмотрел прямо на меня:

— Уверена, что не хочешь поменяться? Я привык ночевать в подобных условиях.

Я отрицательно мотнула головой:

— Мне тоже нужно учиться. Не хочу вечно оставаться избалованной девчонкой, привыкшей спать на шелковых простынях.

Идеально выведенные губы Джейка тронула улыбка:

— Что-то я ничего такого не замечал.

— Просто, ты познакомился со мной в лучший период моего становления, как личности.

Seren ddisglair... Bendith arnat ti![1] — прошептал он, обхватывая цилиндр и прикрывая глаза.

Я почувствовала, как сердце в груди, так и заколотилось.

Вновь подняв веки, Джейк убрал пальцы от стекла.

Мелкий золотистый порошок, которым была наполнена колба, вдруг поднялся со металлического донышка и закружился внутри замысловатыми спиралями. Еще одно короткое мгновение, и вдоль всей склянки заструился яркий сиренево-розовый свет.

— Очень красиво, — отозвалась я, наблюдая за необычным танцем внутри волшебного устройства.

— Это звездная пыль, — пояснил молодой человек. — У нас в лагере есть девушка по имени Хоуп. Она наполовину фейри. Это один из самых частых подарков, которым она одаривает всех местных детей. Я также не был исключением.

— Хотела бы я получить такой же классный подарок в детстве, — улыбнулась я, боковым зрением наблюдая за тем, как Джейкоб смеривает меня пристальным взглядом.

— Он твой, если хочешь.

Я с опаской посмотрела на парня, а затем отрицательно мотнула головой:

— Нет, об этом не может быть и речи. Подарки не стоит передаривать. К тому же, я все равно не смогу сама его включить.

Джейк опустил волшебный светильник на стул, а затем аккуратно положил рядом с ним мою книгу.

Протянув руку вперед, я едва заметно шевельнула пальцами, заставляя выключатель тихо щелкнуть.

Зал мигом погрузился в темноту, едва заметно освещая все вокруг лишь бледно-розовым светом волшебного светоча.

— Как мне его погасить?

— Просто накрой ладонью и немного подержи.

Я утвердительно кивнула, а затем тупо уставилась на носки своих кед.

— Спасибо, Джейкоб.

— За что? — протянул юноша, подходя ближе.

— За все, что ты для меня сделал.

Сердце в груди вновь беспокойно заколотилось, когда теплые пальцы Джейка осторожно обхватили мое запястье.

— Если бы я мог, то сделал много-много больше, — прошептал он, а пальцы его второй руки нежно прошлись по моей щеке. В темноте сверкнули серебряные кольца.

— Того, что есть, уже вполне достаточно.

В тот самый миг, когда лицо парня вдруг медленно подалось вперед, все вокруг пронзил оглушительный гул колокола.

— Ужин!!! — разлетелся по округе чей-то низкий голос.

Наверху послышались шаги, а Джейк неловко отстранился.

— Надеюсь, что кормежка здесь окажется лучше, чем наша первоначальная встреча с местными аборигенами. Ты голодна?

— Настолько, что готова умять целую корову, — отозвалась я.

С этими словами мы молча направились наружу.

— Значит, Анджей оказался под действием Заклятия, — скорее утвердительно, нежели вопросительно протянул Джеймс.

Низкорослый глава Викторийского Клана гордо восседал во главе длинного дубового стола, уютно примостившегося прямо перед стеклянной стеной, что занимала собой всю западную часть помещения.

Чуть поодаль стояло еще два точно таких же стола, за которыми восседали многочисленные ученики полувампира-полуколдуна и сейчас с невероятным аппетитом уплетали стейк из кенгуру, а также печеный батат с зеленым салатом. У тарелки каждого также примостился бокал с красным вином. О том, что напиток был разбавлен кровью, говорил стойкий металлический аромат, витающий вокруг.

Даниель сказал:

— Мюллер вновь оказался на ход впереди. Откровенно говоря, я до сих пор никак не могу смириться с данной мыслью. Все произошедшее оказалось выше моего понимания. Мы все предусмотрели, Диамант прошел церемонию Обручения, но… этого оказалось недостаточно. Та штука, в которую превратилась Мария… Альмакуб…