Наши руки будто склеили, и я поняла, что попала в ловушку. Внешняя надежность и вера в минимально безоблачное будущее сдулись.
— Отпусти... — еле слышно простонала я. — Пожалуйста...
— Не могу, — признался он. — И не получится.
— Почему? Это же проще простого. Должно быть так. Ты же дракон.
Он смерил меня ироничным взглядом.
— Не в том случае, когда... — он страстно желал что-то сказать, что-то очень важное, но вовремя осекся. — Это положенная часть обряда.
Я бы спросила, как это, да что будет дальше, но язык прилип к небу и способность говорить утратилась. Ненадолго, но все же. Искры гасли медленно, а с ними таяло и удивление на лицах гостей. Они забыли. В напоминание о чуде на руке осталась татуировка.
Но вот приятное на этой ноте кончилось. В день собственной свадьбы я впервые столкнулась не только со светлой магией, но и с темной.
Глава 3
Я не знала, как, но вновь треклятое чутье завопило, как только церковь осталась позади. Я сжимала руку теперь уже мужа и боролась с желанием сбежать домой и тот час стереть вязь, чего бы это мне не стоило. Мы неторопливо шли к гостевому дому, который часто использовал высший свет для собраний и балов. Сегодня же помещения арендовал Кей, и я не желала знать, сколько ему стоило заплатить за удовольствия. Лишь начала понимать, что у этого дракона имеются запасные планы, и делиться с ними он не намерен.
— Ты улыбаешься так, будто съела что-то кислое на завтрак, дорогая, — произнес Кей, и мой желудок свело судорогой. — В чем дело?
— Почему я не лишилась памяти, как остальные? Или дело в этом? — я покосилась на знак.
— Потому что у тебя есть защита и свои сюрпризы в рукавах, как и у любой другой женщины, — от того, как он ко мне обращался, я чуть не лишилась дара речи.
Волосы на затылке и вовсе встали дыбом. Он почувствовал мою магию?
— Это комплимент или же оскорбление? — пошутила я, но тут же честно сказала. — Мне не по себе, Кей. Я не хочу идти туда.
Женская интуиция сама по себе лучше любой магии, но что, если мои подозрения не беспочвенны?
Мы остановились. Кей отпустил руку и шагнул вперед. На меня он не смотрел, но его плечи напряглись. Чувствует что-то или нет? Со стороны мы наверняка смотрелись любопытно, но мало кто косился на нас.
— Почему? — тише, чем всплески воды в ручье, спросил Кей.
Но он будто интересовался не у меня, а у того, кого не было. Впрочем, я и сама отвлеклась от разглядывания крепкой мужской спины, потому что на плечи легли чьи-то руки. Причем тоже принадлежащие мужчине. Я сбросила руки и круто развернулась. Наглецу следует преподать урок.
Правда... Этого я не принимала за серьезную опасность. Скорее, Фрэнсис Скотт Долли относился к разряду досадных помех на пути к счастливому будущему.
— Ты... — прошипел он, вновь протягивая руку. — Ты опозорила меня... Выставила дураком...
— Вот же черт! — выругался Кей за моей спиной. — Уходи немедленно, сегодня твои претензии никто не станет слушать.
— Кей, с ним что-то не то, — проговорила я, на сей раз отступая от Фрэнсиса.
Я не видела его со вчерашнего дня, но создавалось впечатление, что прошло лет сто. Никак не меньше. Парадный сюртук, сшитый по последней моде, истрепался и порвался во многих местах. Один ботинок отсутствовал, другой же порвался и косил в сторону так, что выглядвали пальцы. Кожа бывшего жениха приобрела мертвенно-бледный оттенок, а губы почернели и корчили неприятную улыбку. От них странной дорожкой расползались по скулам вены. Глаза были прежними.
— Кажется, ты совсем не то сказал, что хотел, — продолжал глумиться Фрэнсис. — А ты, София, начинаешь новую жизнь. И вот твой первый урок!
Не понимаю, почему другие не видели того, что творится у них под самым носом! Скрывающая магия?
Блондин в один шаг вырос передо сной и схватил за горло. Я едва не растерялась и со всей дури наступила на его ступню. Да побольней! Тиски, сдавившие до потери дыхания, ослабли, но он лишь поморщился. И еще больше разозлился.
Но тут же вмешался Кей. Одним ударом и неизвестным заклинанием он освободил меня и на пять футов отшвырнул противника.
Я закашлялась и сдавленно прошептала:
— Спасибо... Но...
— Беги подальше, спрячься в безопасном месте, — сурово приказал дракон. — Я найду тебя как только разберусь с проклятым. Уйди, ты будешь мешать и отвлекать!