Выбрать главу

— Куда?

— Домой… Они возвращаются домой.

А еще через час модифицированный заходил в квартиру Сайлуса Омару.

— Глава занят, — произнёс помощник, перегораживая дорогу.

— Ничего, меня примет.

— Не уверен.

— А ты сообщи ему, что у меня есть компромат на его жену.

Мужчина недоверчиво взглянул на папку в руках Омару и потом осторожно поинтересовался.

— Ты понимаешь, что делаешь?

— Более чем.

Тронуть Реган — означало бросить вызов главе. Сайлус любил жену и многое прощал ей. То, что было не допустимо остальным, в том числе и сыновьям, легко прощалось женщине. Поэтому все в семье знали, жену главы лучше не трогать, в любом случае окажешься виноватым.

Отец принял его в кабинете.

— Ну, и что ты придумал? — без обиняков спросил он у отпрыска.

— Тебе же всё передали, — отозвался Стив, присаживаясь в свободное кресло и бросая папку на стол.

— Это что?

— Документы, показания, сведения, рассказы, много чего интересного о твоей жене. Кстати, это копии. Так что уничтожение ни к чему не приведёт.

— Документы, показания, — скривился Сайлус, отбрасывая папку от себя. — И ни одного доказательства. Пустой трёп.

— Трёп, — не стал отрицать молодой мужчина, закидывая ногу на ногу. — Много трёпа, много рассказов. Много информации, часть которой, наверняка, заинтересует полицию Андена.

— А причём тут полиция?

— Убийство Шона Гилмора может их заинтересовать.

— Гилмора? — тёмная бровь поползла вверх. — А это кто?

— Бывший жених Кейтлин Хоуп.

— Той самой, об убийстве которой ты солгал? — съязвил мужчина, сверкая янтарным взглядом.

— Скрыл правду, — поправил его Стив. — И не от тебя. От остальных. Твои ищейки сразу доложили тебе о том, что Кейт жива, и ты сам не стал её преследовать.

— А какой смысл, сына бы мне это не вернуло. И тем более ты так трогательно позаботился о ней, — хмыкнул отец и продолжил. — Так что там по убийству этого Гилета… Гильета или как его там? И как это связано с Реган?

«Он же всё знает. Абсолютно всё и позволяет ей всё это…»

— В полиции вот уже два года лежит фоторобот преступника, который составили свидетели.

— И что? Разве его тело не нашли через два дня после случившегося в озере?

— Значит, ты всё-таки помнишь это дело? — отозвался Стив насмешливо и кивнул на папку. — Там есть фотографии, на которых Реган встречается с ним до убийства и после.

— Мало ли с кем она встречалась, — спокойно сказал Сайлус, но в голосе отчётливо слышался гнев.

— Конечно, — покорно согласился наследник, поёжившись, но не сдавшись. — С кем угодно, когда угодно. И дело вроде бы закрыто, но ведь его всегда можно открыть, срок давности по убийствам не действует.

— И это всё? Всё, что у тебя есть?

— Да, — спокойно ответил Стив.

— И ты пришел ко мне с этими бумажками и снимками угрожать? — продолжил насмехаться глава. — У тебя ни одного доказательства причастности Реган. Ты ничего не можешь ей сделать.

— Ей не могу. А тебе — легко.

Сайлус чуть опустил голову, исподлобья смотря на сына.

— И как же? Как же ты, зарвавшийся щенок, сможешь навредить мне?

— Не я, — поправился Стив, с трудом заставляя зверя заткнуться. Гнев главы сильно давил на волка, заставляя скулить и огрызаться, терять контроль, а этого никак нельзя было допустить. — А она. Твоя жена навредит тебе, уже вредит. Стремясь убрать нас с пути, расчищая дорогу Клайву, Реган перешла все допустимые границы. И ты это знаешь.

— Пошел вон!

— Я уйду, но эта информация моментально станет известна всем. И пусть доказательств не так много, но твою власть это пошатнёт и очень сильно. Какой же ты глава, если не можешь удержать в узде какую-то бабу.

— Не смей! — снова рявкнул Сайлус и стукнул ладонью по столу со всей силы.

Стол был крепкий, тяжелый и только поэтому не развалился, хоть грохот стоял порядочный.

Зверь внутри упал на лапы, оскалился и зарычал от боли, таким сильным был всплеск силы главы.

— Кстати, — отозвался Стив, каким-то чудом сумев сохранить спокойный голос и уверенность, хотя внутри всё дрожало, и рубашка намокла от пота, который ручейком тёк по спине. — То же самое произойдёт, если со мной, Мари, Рейфом или Кейт что-то случится. Я отдал распоряжение. У меня много копий, отец. А врагов у тебя еще больше.

— Продался? И кому? Ферроу? Голденам или Крайсам?

— Никому, но ты же мне всё равно не поверишь.

Сайлус презрительно скривился:

— И что ты хочешь взамен? Эти бумажки ты притащил сюда не просто так.