«Зачем вам так много грибов, неужели вы варите запрещенные зелья, используемые в темной магии, для своих тайных богатых клиентов?». Но она не решалась, предполагая, что если он все-таки снизойдет и расскажет правду, то ему придется ее убить, чтобы его страшная тайна умерла вместе с ней. Палочку она снова спрятала в рукав мантии. Свет, исходящий от его древка, хоть и был слабым, но на то, чтобы осветить грибную поляну, его хватало. От наблюдения за Снейпом ее отвлек какой-то шум, поразительно похожий на хлопанье крыльев, доносившийся откуда-то сверху. Гермиона запрокинула голову, пытаясь разглядеть ночного гостя среди голых ветвей, переплетенных причудливым узором над их головами. Поначалу она никого не увидела и уже подумала, что загадочная ночная птица пролетела мимо. Но потом взгляд ее привлек какой-то блеск на уровне нижней ветки ближайшего дерева. Присмотревшись, она увидела два круглых черных глаза, принадлежащих большому ворону. Ворон величественно восседал на ветке, вцепившись в нее когтистыми лапами, и с интересом наблюдал за людьми. Не сумев сдержать восторга, Гермиона воскликнула: — Смотрите, ворон! — И указала рукой в сторону птицы. Снейп замер на секунду, разглядывая ее скептическим взглядом. Потом посмотрел вверх, куда указывала ее ладонь и снова на Грейнджер. — Мисс Грейнджер, — начал он тоном, ясно говорившем о том, что доброжелательного и конструктивного диалога между ними не состоится и на этот раз, — я уже давно понял, что естествознание и природоведение — не самые сильные ваши стороны. Но чего так орать? Вы ж его напугали. Гермиона смутилась своей внезапной вспышки и снова посмотрела на ворона. Ворон сидел на той же ветке и, казалось, его совершенно не волновали людские заботы. — Не к добру, — тихо пробормотал Снейп. — Вороны символизируют пророчество, — попыталась возразить Гермиона. — Да? И что же нас с вами ожидает в ближайшем будущем? Одно я знаю точно, если прилетел черный ворон, значит, жди беды. Снейп снова вернулся к своему занятию, а Гермиона вытянула руку вверх и приподнялась на цыпочки, пытаясь достать до птицы и погладить ее. Ворон по-прежнему невозмутимо сидел на ветке и наблюдал за ее потугами, не сделав ни одного движения. Его словно забавляла эта ситуация. Гермиона громко фыркнула, не оставляя попытки дотянуться до птицы, и заметила: — Знаете, а он на вас чем-то похож. Снейп снова повернулся к ней и заинтересованно приподнял бровь. — Да? И чем же? Такой же таинственный и неоднозначный отшельник? — Нет, — ответила Гермиона, стараясь приправить интонации изрядной порцией яда. — Такой же высокомерный и заносчивый. Снейп хмыкнул, но ничего не ответил и вновь вернулся к грибам. Вдруг ворон спрыгнул со своего импровизированного насеста прямо на руку Гермионы, крепко ухватившись когтями за ее запястье и раздирая кожу до крови. От неожиданности Гермиона пронзительно завизжала и, пытаясь стряхнуть глупую птицу с руки, сделала несколько шагов в сторону. Но в панике совершенно забыла о том, что вдоль полянки протекал ручей. Раздался громкий всплеск воды, а после — еще один пронзительный визг. Снейп, держа в руках серебряный нож, вскочил на ноги и в два шага оказался рядом с ручьем, в котором барахталась Грейнджер. Стоило ему подойти, как она окатила его брызгами воды с головы до ног. Глядя на то, как она пыталась выбраться, он закатил глаза. Наклонившись ближе, он подхватил ее за талию, рывком вытащил из воды и поставил на землю перед собой. Гермиона, стуча от холода зубами, подняла на него испуганный взгляд. Именно таким взглядом, осужденный на казнь смотрит на палача. Сказать, что Снейп был зол, значит, не сказать ничего. Глаза его были опасно прищурены, под шейным платком угадывались стиснутые со всей силы челюсти, Гермионе даже показалось, что она услышала скрежет его зубов, он делал шумные и частые вздохи. Не говоря ни слова, он прошел мимо нее, поднял с земли палочку и, сотворив высушивающее заклинание, направил ее светящийся кончик ей в лицо. От бьющего в глаза света волшебной палочки Гермиона зажмурилась и попыталась отвернуться. Но Снейп наклонился к самому ее лицу и угрожающе зашипел: — Грейнджер, какого Мерлина вы тут устроили? Я взял вас с собой на тот случай, чтобы, если вдруг по какому-то странному стечению обстоятельств я пострадаю от действия яда грибов, вы смогли закончить дело и аппарировать нас обратно. Вы же устроили из этого похода развлекательное мероприятие и только мешаете мне заниматься делом. Шепот его звучал глухо, видимо, всему виной был платок, натянутый до самых глаз. Но от этого он не становился менее устрашающим. — П-п-простите, профессор Снейп, — робко произнесла она, забыв о том, что он давно уже не профессор. — Я закончил. Мы можем возвращаться, — процедил он и указал палочкой на заполненную до верху корзину. Корзина взмыла в воздух и приземлилась прямо у его ног. Гермиона разглядывала землю под ногами и благоразумно молчала, боясь разозлить его еще сильнее. Снейп отменил Люмос и убрал палочку в рукав. Затем полез в карман мантии и достал белый носовой платок. В этот момент Гермиона увидела, как в тусклом свете луны, кое-как пробивающемся сквозь густые ветви деревьев, что-то блеснуло на фоне черной мантии Снейпа и стало падать. Гермиона резко наклонилась, пытаясь налету поймать в сложенные лодочкой ладони загадочный предмет, и только потом поняла, какую глупость совершила. В раскрытых ладонях лежал злополучный серебряный нож. Она с ужасом смотрела, как в считанные мгновения зеленого цвета ядовитый сок впитывается в кожу. Но больше, чем действия яда, она сейчас боялась реакции Снейпа. Как это ни странно, но он вдруг ухмыльнулся. — Что смешного? — огрызнулась Грейнджер. — Интересно будет у