Выбрать главу

Помнится, в первый раз она не смогла осилить трехметровую высоту. Я тоже с трудом, но смогла вскарабкаться по ней. А сейчас девушка уже преодолела две стены и разбежалась к третьей. В прыжке схватилась за выступ на середине высоты, немного подтянулась и… Да, она смогла преодолеть стену. Немного отдышавшись после стен, она сразу же заступила за вторую сигнальную полосу. Вновь повыскакивали мишени и полетели вспышки. После них она приступила к третьему испытанию. В этот раз она должна была сделать быстрый рывок примерно на тридцать метров. Нужно опередить поочередное появление препятствий вдоль прохода. Я издали видела, как хаотично скачут ее локоны при беге, но она почти успела. В конце рывка она не успела почти чуть-чуть. Так и запишем.

Следующий элемент — ползание. Я честно не понимаю, нафига оно тут, но да ладно. Здесь все просто, ползешь под колючей проволокой, иногда перекатываешься в сторону, уворачиваясь от помех. Несколько секунд, и она вышла из прохода, где ее ожидал обрыв. Его можно пройти через доску, либо прыгнуть, и схватиться за конец противоположного выступа. Доски лежат в куче рядом. Их нужно вытащить с помощью магии и сделать себе мост. Гермиона сделала мост и успешно преодолела обрыв. Осталось финишное испытание. Пожалуй, самое сложное и болезненное.

Подняться до вершины наблюдательного пункта, где внезапно может появиться то, что может тебя спихнуть вниз достаточно сильным ударом. Девушка пару раз пропустила удар вращающейся палки с обмотанными на кончиках тряпками, но поднялась.

— Шесть минут семнадцать секунд, — остановила я секундомер, когда она появилась напротив меня.

— Ха… Ха… — еле переводя дыхание, ответила она, — чуть лучше. Ее лицо вернуло себе розовый оттенок, виднелись следы пота, а правое ухо испачкался в крови.

— У тебя тут кровь идет, — указала я на ухо.

— А? — дотронулась она руками да раны. — Даже не почувствовала, видимо, порезалась в проволоке.

— Что, хочешь повторить или усложним еще?

— А ты не хочешь побить свой рекорд?

— Нее, две минуты меня вполне устроят.

— Попробуй с палочкой побегать и произносить заклинания, для справедливого результата, — ее явно немного задел мой результат.

— Ну, не расстраивайся. Сейчас уже лучше. Немного.

— Ага, уже не десять минут с лишним, да? — фыркнула она. — Не люблю я бегать.

По-моему, она начала постигать суть самоиронии. А то до потери памяти, она иногда чересчур буквально и близко к сердцу воспринимала некоторые слова и расстраивалась от этого.

— Это же не удивительно для той, кто редко ходила на физру. На, попей водички.

— Да, спасибо.

Внезапно раздался сигнал караульного. Кто-то приближался со стороны тайного прохода. Обменявшись с Гермионой тревожными взглядами, рванули встречать гостей. Рыцарь в холле трубил во все горло. Мы укрылись за колоннами и стали ждать.

Рыцарь умолк и принял вид статуи. Картина отворилась в обе стороны и в проходе появился человек. Он зажег свет на своей палочке и осторожно оглядывался по сторонам.

Профессор Снейп? Узнала я гостя. Он был один и явно кого-то искал.

— Что будем делать? — шепотом спросила Гермиона.

— Пошли, узнаем, зачем он пришел.

— Заодно и выясним, что происходит в мире.

Мужчина встретил нас резким движением палочки.

— Вы здесь, — не убирая палочку, произнес он. Профессор явно скрыл испуг в своем голосе. — Все как он и говорил.

Чего? О чем это он?

Глава 25 Para bellum

Вместе со Снейпом мы перебрались на кухню. Рассевшись по разным местам, я и Гермиона уставились на гостя в ожидании долгожданных ответов. Дни, проведенные в полной изоляции, давали о себе знать — жуть как не хватало новостей. Чего нельзя было сказать о Гермионе, она была настроена уж слишком воинственно по отношению к мужчине. Видимо, она каким-то образом ощущала прежнее недоверие к этому человеку.

Однако Снейпу было абсолютно наплевать на ее состояние. Сам мужчина выглядел не слишком «свежим», скажем так. Он был краток и красноречив в своих словах. За несколько емких предложений во всех красочных подробностях рассказал о произошедшей бойне на площади. Как и следовало ожидать, там было весьма паршиво. С каждым его словом пальцы Гермионы сильнее сжались в кулак. Ее губы сомкнулись, а в глазах появился огонек ярости. В данных обстоятельствах, это даже хорошо. Уж лучше ненависть, чем полное уныние и отчаяние.