Я резко открыла глаза, услышав множество шагов совсем рядом. В заброшенный бар наведались незваные гости. Они зашли в дом вместе с одним селянином и собрались в главном зале.
— Вы утверждаете, что видели здесь подозрительных людей? — услышала мужской голос.
— Дд-а, господин. Утром заметил здесь людей. Это ведь странно. Этот бар давно заброшен. Вот и я подумал: зачем кому-то заходить сюда, а не к леди Розмерте.
— Учтите, за ложные сведения вам награду не видать, — главный патруля велел обыскать бар Аберфорта, отпустив человека.
Блять… Камин-то в другой комнате.
Наблюдая за ними через щель двери комнаты, я насчитала четверых вместе с главным. Двое поднялись на второй этаж — в жилые комнаты. Один ушел в складное помещение. Оставшийся у стойки бара человек в черной мантии осматривал каждый метр, время от времени проводя своей палочкой по воздуху.
Рано или поздно они доберутся до этой комнаты отдыха. А здесь негде спрятаться. Здесь из габаритной мебели только мягкое кресло. И именно из-за него я здесь и тусила. Я мигом вытащила из рюкзака пистолет-пулемет и прислонилась к стене. Наверху раздавались шорохи от шагов. Засохшие деревянные дощечки пола трещали при каждом шаге.
С бешено колотящимся сердцем, стала выжидать, прицелившись в сторону входа.
Патрульный в соседнем зале долго копался со своей проверкой. Наконец он добрался до моей двери и его шаги остановились. Я задержала дыхание и обхватила пистолет-пулемет поудобней. Дверь в каморку медленно отворилась, на полу упала тень вошедшего. Едва он прошагал за порог, я выстрелила ему в голову. С такого близкого расстояния промазать было просто невозможно. Неизвестный рухнул на пол, разбрызгав кровью всю стену. Перепрыгнув через него, я мигом выбежала в зал. На звук стрельбы тут же прибежали остальные. Первым прибежал на странный шум патрульный со склада. Его я встретила огнем. Не удостоверившись: попала или нет, я нырнула под ближайший столик.
Особо не высовываясь, я стреляла наугад в сторону лестницы. Пару раз пролетели магические снаряды и кое-где вспыхнуло огнем. От адреналина в крови, я резво крутила головой на малейшее движение. Концентрация достигла предела. Я пыталась вслушиваться в каждый мелкий шорох, отвечая на любое движение парочкой выстрелов на упреждение. От перенагрузки слуха мир вновь покрылся во мрак и каждый звук доходил до меня, рисуя в голове объект. От резких изменений мироощущения я чуть не пропустила bombard''у, от которой соседний столик разлетелся на куски. От взрыва в ушах появился гулкий звон.
За несколько мгновений я собрала магию в руках и выпустила в опоры лестницы. Однако деревянные балки потрескались по всему периметру здания. Весь первый этаж деревянного здания пошел по швам. За минуту обвалились первые опоры бара. Воспользовавшись неожиданным результатом, я рванула в комнату с камином. Здание уже полностью сыпалось кусочек за кусочком. Под разваливающийся дом наскребла летучего пороха из блюдца и тут же свалила отсюда куда подальше.
Глава 27 Линия жизни I
Из бара старика я переместилась в один из городов из списка Флетчера. При побеге я выпалила первое название, которое всплыло в голове. Припереться прямо в Лондон было бы немного рискованно, не зная, как быстро они реагируют на подобные происшествия. При наличии у них телепортации и надзора в городах, я на их медлительность не сильно рассчитывала. В конце концов, они сведущи в магии лучше, чем я. И их больше.
Появившись из вспышки зеленого огня, я развернулась и ожидала появления тех патрульных с автоматом наперевес. Простояла минуту, две… Ничего не произошло, похоже никто не намеревался явиться. Успокоив дыхание, и убрав автомат с очками для сноуборда в свой рюкзак, вышла из небольшого помещения с камином в узкий неосвещенный коридор. Пункт каминной сети располагался в какой-то пыльной комнате со всяким хламом, в основном для хранения макулатуры. Преодолев ряды полок, наконец, вышла в город.
Улица. Аккуратная и чистая. Прохладный ветер подул на лицо. Если присмотреться, в глаза сразу же бросилось малое количество прохожих и машин. Шеффилд — я вроде должна была оказаться там. Я, честно, ни разу не выходила за пределы Лондона, поэтому не могу утверждать, что попала куда надо. С виду город как город, ну и фиг с ним, верно? Оглядываясь каждые пару секунд, я потопала куда глаза глядят.
В кармане толстовки пальцы нервно барабанили по пистолету, норовя меня ухватиться за него при любой возможности. Не дай бог, меня остановят бравые служители закона. Я не Гермиона, чтобы устранить их без какого-либо вреда для них. Ладно, не будем о грустном.