Она посмотрела на Веру.
— Что вообще произошло?
Вера взглянула на Сувинну, которая была готова упасть в обморок.
— Отнесем Матильду наверх, и я все объясню.
Мужчины понесли Матильду в пустую спальню, Сирена поддерживала Веру по пути наверх.
— Спасибо за помощь, — сказала Вера Сувинне, идущей за ними. Она сунула кусочек золота в руку Сувинны. — Мы знаем, что не таких гостей вы ждали от Маркотта.
Сувинна шмыгнула носом.
— Он обычно приносит проблемы, — она издала смешок, но пустой. — Я уберу, пока мама не заметила.
Она поспешила вниз, Сирена и Вера закрыли дверь ее комнаты. Вера опустилась на стул, усталость была во всем ее теле. Сирена еще не видела ее такой.
— Ну? — недовольно спросил Ордэн.
— Мы пошли в логово драконов, — она вздохнула. — Не могли больше ждать. Мы две тысячи лет не видели своих драконов. Мы никого не встретили по пути туда, кроме ребенка, который помогал растить малышей до подготовки к турниру. Она поверила нам, и мы встретились с драконами, — она смотрела вдаль, глаза слезились. — Но тут все пошло не так. Матильда споткнулась о шнурок, который мы не заметили. Стрела прилетела в ее бок. Пока я исцеляла ее, девочка сообщила, что всадники идут к нам. Пришлось убегать. Мы побежали в темноте, заблудились в горах Драко, спустя часы нашли выход. Если бы не та девочка, они убили бы нас.
— Зачем пробираться? — спросила Сирена. — Почему просто не сообщить, кто вы?
— Осторожность. Этот мир для фейри. Наш мир разделен между лифами и Дома, чтобы принимали и тех, и тех. Мы знали, что эти всадники могут не быть такими добрыми. Мы хотели поговорить со своими драконами и понять, как лучше продолжать. Как лучше поговорить с двором с предрассудками.
— Предрассудков у них много, — сказала Сирена. — Они не пустили меня на турнир. Микел подал запрос в совет.
— О, Микел, — Вера отклонилась. — Всегда выбираешь процедуры.
— Им это во мне понравится.
— Ты — фейри. Это может завоевать их.
— Вряд ли, — сказал он. — Она их завоюет.
— Я? — спросила Сирена. — Они почти смеялись надо мной сегодня.
— Лучше это, чем попытки убить, — сказала Вера, глядя на сестру.
— Наверное. Они придут за тобой и Матильдой? Смогут дойти по следу сюда?
— Не думаю. Они могли посчитать нас ворами. Сигнал тревоги не звучал.
— Они видели ваши лица? Узнают вас?
Вера нахмурилась.
— Не знаю. Но, если видели, мы с этим разберемся, — она тяжко вздохнула и осмотрела комнату. — Это было беспечно. Знаю. Мы обе знаем. Мы не должны были ходить, но думали, что это стоило риска. Только время покажет, так ли это.
— Что теперь делать? — спросила Сирена.
— У нас есть еще четыре дня, — сказал Микел. — Мы узнаем насчет запроса.
— Откуда такая уверенность?
— Думаю, это для них важно.
— Он прав, — сказала Вера. — Они строго придерживаются правил.
— И вы хотите, чтобы я четыре дня ждала и ничего не делала?
— Не ничего, — Вера улыбнулась. — Я хочу, чтобы мы разобрались с сотой в твоем кинжале.
Рот Сирены раскрылся. Она не говорила Вере о том, что ей поведал Фэллон. Ей даже нравилось, что у нее был волшебный предмет, с которым они никогда еще не работали. Или который никто не узнавал.
— Ты не такая скрытная, как думаешь, Сирена, — улыбнулась Вера.
— Совсем не скрытная, — издал смешок Микел.
— Я хотела рассказать.
— Тогда утром начнем тренировку. А пока что… мне нужно поспать и набраться сил.
Сирена кивнула.
— Не буду мешать.
Сирена и Ордэн встали и вышли из комнаты.
В коридоре, закрыв дверь, она повернулась к нему.
— Думаешь, стоит беспокоиться об Алви? Прошло два дня.
Ордэн нахмурился и потирал отрастающую бороду.
— Я всегда переживаю за мальчишку, но он может за себя постоять. Два дня — мелочь для поисков в таком большом городе.
Она посмотрела на дверь, за которой спала Авока.
— Думаешь, есть надежда, что кто — то из племен поможет ей?
— Если есть… Алви найдет. Верь в него.
Она улыбнулась, а Ордэн ушел. Она верила в Алви. И он всегда верил в нее. Даже если она не одобряла его методы. Но, если это сработает, она больше не будет ничего говорить про его умения.
* * *
Сирена смотрела на кинжал с рубином.
Камень гудел для нее. Пел красивую мелодию. И ей хотелось отдать ему магию. Работать с ним в гармонии. Но, что бы она ни делала, как бы ни старалась направить глупую магию в тот камень, ничего не получалось.