Выбрать главу

Дир потащил Эйбис к брачной комнате под ликующие возгласы толпы. А принцесса пыталась унять панику, мысленно готовясь к бою за свою честь, но при этом казалось, что у нее останавливается сердце. Дверь за ее спиной захлопнулась с громким лязгом, будто могильная плита ударилась о крышку гроба. Дир оставил ее ненадолго одну, глумливо посоветовав подготовиться к приходу мужа.

Дверь оказалась заперта. Окно в этой келье было слишком узким. Эйбис как маленький смерч металась по комнате, пытаясь найти хоть какое-то орудие для самозащиты. Сейчас Дир примет последние наставления жрецов и явится за ней. Сердце грохотало, как бешенное, но в комнате не нашлось ни одного подходящего предмета.

Когда Дир вернулся в келью. Эйбис отбежала от жениха на другую сторону брачного ложа. В ее руке блеснула острая вилка, единственное оружие, которым принцесса смогла разжиться.

Дира это только насмешило, но подходить муж не спешил. Налил себе вина, поглядывая на напряженную и взбешенную супругу из-под ресниц.

— Поиграть хочешь? — усмехнулся он. — Так поиграем. У меня тут подарочек для тебя припрятан.

Дир отпил вина и продемонстрировал супруге цепи с кандалами, которые принес с собой. Усмехаясь, он поигрывая цепями, сделал шаг по направлению к жене.

— Не подходи ко мне, сволочь! — зашипела на него Эйбис, как только Дир сделал шаг ей навстречу.

Дир рванулся к ней через кровать так неожиданно, что девушка едва успела отскочить в сторону, но отбежать ей помешали юбки слишком длинного платья. Эйбис наступила на подол и упала. Принцесса быстро поднялась на ноги, но Дир успел подскочить к ней и наотмашь ударил по лицу.

Эйбис не удержалась на ногах. В глазах на мгновение вспыхнули искры, очертания комнаты расплылись.

— Опозорить меня решила, дрянь! — зарычал Дир, возвышаясь над ней. — Так я тебя научу почтению! Ты умолять меня будешь прекратить. На коленях будешь ползать. И ори сколько хочешь. Сегодня в храме нет никого кроме нас с тобой, дорогая женушка. И все, что я буду с тобой делать, благословил Первый и единый бог.

Он усмехнулся и демонстративно принялся расстегивать ремень. Эйбис отползала от мужа, пока не уперлась спиной в стену. Она с трудом поднялась на ноги, цепляясь за каменную кладку. Удар был сильным. Щека пульсировала от боли, кружилась голова, но страх придавал Эйбис сил. Несмотря на неудобное платье, она смогла извернуться и проскочила у Дира под рукой, когда тот снова попытался ее схватить.

Принцесса снова оббежала кровать. Схватила со столика кувшин и швырнула мужу в голову. Дир уклонился. Серебряный сосуд ударился об стену и покатился по каменным плитам с громким звоном, расплескивая вино.

Эйбис, воспользовавшись моментом, кинулась к двери, но напрасно дергала ручку. Ей просто нужно выйти и бежать, как можно быстрее и дальше. В храме никого нет, так он сказал. Вот пусть и попробует ее отыскать в огромном здании. Но ублюдок успел закрыть дверь на замок.

Дир, посмеиваясь, достал из кармана ключ и показал ей с кривой усмешкой.

— Не это ли ищешь, дорогая?

Эйбис зарычала от злости или отчаяния уже сама не понимала. Демоново платье лишало свободы движений. Без оружия в свадебном наряде она Диру не соперник, но сдаваться Би не собиралась. Принцесса застыла у двери в напряженной позе с зажатой в руке вилкой, внимательно наблюдая за мужем. Дир резко рванулся к ней и снова попытался схватить. Эйбис не удалось убежать из-за неудобного наряда. Муж схватил ее за талию и больно приложил спиной и головой об дверь.

В ответ Эйбис со всей силы вогнала ему вилку в плечо и ударила коленом в пах.

Дир заорал, застонал, хватаясь сперва за вилку, а после согнулся, выпуская на пару тактов жертву из своих рук.

Эйбис в отчаянии заметалась по комнате, пытаясь найти оружие. А Дир уже пришел в себя и приближался с перекошенным от ярости лицом. В него будто демоны вселились. Он замахнулся цепью. Платье мешало уклоняться от его ударов. Дир загнал девушку в угол. А когда тяжелые цепи ударили в первый раз, Эйбис взвыла от боли.

Дир продолжал ее бить, не беспокоясь, в какие места приходятся удары, не рассчитывая силы, не заботясь о том, что острые углы кандалов оставляют глубокие рваные раны на нежной коже. Эйбис пыталась защититься, закрывала руками голову и лицо. Тело превратилось в сплошной очаг боли. Цепи рвали ткань платья, оставляли на коже длинные воспаленные полосы, синяки и кровоподтеки.