— А потом я принял наказание от его руки, — Трандуил тяжело сглотнул. Эти слова заставили-таки Леголаса обратить на отца внимание. Любовник с честью выдержал взгляд сына, яростные огоньки танцевали в его глазах.
— Я не вздрогнул, не закричал и не умолял его остановиться. Я позволил ему избивать меня до тех пор, пока ему не надоело. Я не просил о милосердии или о прощении, потому что я не раскаиваюсь в том, что сделал.
С этими словами отец встал, позволив мантии скользнуть на пол, расстегнул тунику и повернулся к сыну спиной. Шёлковая туника упала на пол, и у Леголаса перехватило дыхание. Он с такой яростью вскочил на ноги и бросился к отцу, что вода выплеснулась через края ванны. Красные параллельные рубцы, один поверх другого — следы жестокой порки — покрывали всю спину Трандуила. Юноша никогда ничего подобного не видел. Ярость застлала ему глаза красной пеленой.
— Я УБЬЮ ЕГО!!!
— НЕТ! — резко повернулся к сыну лицом Трандуил. — Не смей трогать его и пальцем! Пойми, он испытывает нас, Леголас. Эрестор проверяет нашу решимость и заботу друг о друге.
Трандуил снова взял ошейник любовника в руку и принялся теребить его пальцами.
— Он не позволил мне поговорить с тобой вчера. Хотел посмотреть, как ты будешь вести себя, сгорая от ревности. Давай оденемся и продемонстрируем ему твои трофеи, мой сын. Ты прекрасно справился. Я горжусь тобой, мой мальчик.
Ошейник повис в воздухе, на расстоянии вытянутой руки.
Тяжело сглатывая, испуганный, казалось, ещё больше, чем раньше, Леголас протянул руку к ошейнику, позволив пальцам скользнуть по гладкой коже, и принял его. Юноша надел ошейник на шею и вновь почувствовал на себе заклятие, которое тот накладывал на его разум. Не задумываясь, он наклонился вперёд и обвил руками шею отца.
— Леголас, — засмеялся Трандуил, несмотря на всю серьёзность их разговора. — Ты же весь мокрый! — и, тем не менее, юноша почувствовал, как руки отца крепко обвились вокруг его обнаженного тела. — Ммм…
— Поцелуй меня, ada, — попросил сын, откинув голову назад, но любовник не сделал этого. По крайней мере, не сразу.
— Я хочу, чтобы ты помнил, ion nín. Я нарушу любой закон, запрещающий мне быть с тобой вместе, я приму любое проклятие Валар, которое они нашлют на меня, ради тебя. Я не отказался бы от тебя даже под страхом вечного изгнания из Благословенных Земель на Западе. Я хочу, чтобы ты был уверен во мне… Как ты мог подумать, что я так легко от тебя откажусь? Разве я когда-нибудь давал тебе повод усомниться в моих чувствах к тебе?
Леголас нахмурился. Он знал, что виноват, и что отец прав. Он слишком бурно отреагировал. Это было глупо.
«Неужели отец не доказал мне сейчас и ещё много раз до этого, что это нечто гораздо более серьёзное, чем просто игры? Нечто большее, чем просто удовольствие, которое мы дарим друг другу?».
— Прости меня, ada, — виновато прошептал Леголас, опустив глаза в пол.
— Я не хочу, чтобы ты просил у меня прощения, — улыбнулся Трандуил. Он крепко сжал пальцами подбородок сына и заставил его посмотреть ему в глаза. — Я хочу, чтобы ты не сомневался во мне, что бы ни случилось. Я хочу, чтобы ты доверял мне. Всегда и во всём. Ты сделаешь это для меня?
— Да, ada, — ответил Леголас, — Если ты меня поцелуешь.
Трандуил рассмеялся и уступил желанию попрошайки. Правда, Леголас был уверен, что в этом их желания совпадали. Он почувствовал огромное облегчение от осознания того, что отец рядом и они снова вместе. Юноша знал, что Трандуил прав, и он решил быть сильнее всего этого.
«Сильнее, чем проклятый Эрестор, который, вполне вероятно, попытается вбить клин между нами».
Когда Леголас вытерся и переоделся, они вместе вышли из комнаты и направились к Эрестору.
Эльф из Имладриса равнодушно изучал предъявленные ему трофеи. Нолдо внимательно переворачивал мечи, осматривая их лезвия, шлемы, раздробленные части брони в поисках мельчайших деталей, которые Леголас мог бы счесть незначительными.
— Я бы хотел взглянуть на тела этих орков. У них при себе могли быть более значимые артефакты, — закончив осмотр, заявил Эрестор и невозмутимо посмотрел на Леголаса. — Принц Леголас, возможно, ты соблаговолишь сопроводить меня к месту сражения? Я хотел бы поближе с тобой познакомиться, а твоя помощь послужила бы обеим целям.
— Эрестор — хранитель знаний в Имладрисе, и уже на протяжении более тысячи лет является — по совместительству — архивариусом Владыки Элронда, — тихо пояснил Трандуил, чувствуя, что Леголас совсем не в восторге от этой идеи. — Он способен увидеть и понять гораздо больше там, где мы бессильны.
Очевидно, Трандуил хотел, чтобы Леголас поговорил с Эрестором, возможно, даже подружился с ним.
«Как бы не так!» — ухмыльнулся про себя юноша.
— Лес опасен, — надменно фыркнул принц.
«Библиотекарь?! Я не нанимался в няньки изнеженному и избалованному учёному, чьё представление о сражении, по всей видимости, сводится к порке безоружного противника, который даже не предпринял попытку защищаться или сказать что-либо в своё оправдание».
— Однажды я уже пересёк этот полный опасностей лес без твоей помощи, — в каждом слове мужчины чувствовался непреклонный авторитет. Это снисходительное, но прямолинейное замечание в один миг поставило дерзкого юношу на место.
— Одна ошибка и мы станем добычей пауков, — пожав плечами, огрызнулся Леголас. — Я провожу тебя к месту стычки с орками, если ты так желаешь.
— Я желаю, — без тени страха ответил Эрестор и посмотрел принцу в глаза. — И не в моих привычках совершать ошибки.
— Что ж, надеюсь, эта привычка сослужит тебе хорошую службу, — Леголас лишь презрительно вздёрнул бровь, отвечая надменностью на холодность, и подумал, что лук и кинжалы лучше держать наготове, чтобы отцу не пришлось оплакивать своего горе-библиотекаря.
Настроение принца ничуть не улучшилось, когда ему пришлось ждать, пока Эрестор переоденется во что-то более подходящее для похода в лес. Всё это время он нетерпеливо топал ногой и раздражённо вздыхал, пока Советник не соизволил выйти к ним. Он был одет в точности, как Леголас. Принц нахмурился и, молча, направился к выходу. Трандуил проводил их до ворот дворца, но дальше Нолдо и Синда пошли одни.
Оказавшись в лесу, Леголас тут же вспорхнул на одно из деревьев и направился по тропе, скрывавшейся между их кронами. Он даже не потрудился удостовериться в том, что Эрестор следует за ним. Каково же было его удивление, когда, обернувшись, он увидел, что Нолдо идёт прямо за его спиной.
«Кто бы мог подумать?!» — Леголас никак не ожидал такой прыти от библиотекаря!
Лучник твёрдо решил держать себя в руках и устремился вперёд, проверяя насколько Эрестор быстр, и, наконец, получил свой реванш — Нолдо пару раз отставал от него, и Леголасу приходилось его ждать.
— А ты медлителен, — ехидно заметил принц.
— Что ж, карабканье по деревьям не входит в список моих обычных дел. Это правда, — признал Эрестор. — А вот ты, напротив, быстр, хорошо сложён и гибок.
Нолдо посмотрел вверх, грациозно подпрыгнул, ухватился за ветку и элегантно приземлился на ноги на соседнее дерево. Леголас последовал за ним, сухо отметив про себя, что прекрасно понимает, к чему мужчина клонит и что он о нём думает.
— Что ж, признаю. Ты довольно красив, даже для эльфа. Нет ничего удивительного в том, что Трандуил желает обладать тобой. Он всегда был неравнодушен к смазливым личикам.
Леголас удивлённо заморгал, он никак не ожидал, что Нолдо будет обсуждать эту щекотливую тему так обыденно, и тут же огрызнулся.
— Меня хотят не только из-за моего тела.
— Ты так в этом уверен?
— Да, я уверен, — Леголас не колебался ни секунды.
— И что же Трандуил может желать от тебя, кроме твоего тела и молодости?
Юноше потребовалось некоторое время, — на самом деле, гораздо больше времени, чем он ожидал — чтобы ответить на этот провокационный вопрос.
— Верности. Любви. Служения Королевству. Страсти. Общения. Секса. И… — Леголас замешкался, но затем дерзко добавил: