Он снова глянул в направлении Уоллеса, но следователь всё ещё был отвлечён. Хорошо. Он осторожно вытряхнул содержимое из карманов, и запечатал его в пакет для улик. Что было в этом проекторе? Он активировал его и, в материализовавшемся изображении, увидел знакомое лицо Джей Ди Ортеги. Никаких сюрпризов. Но в проекторе хранилась ещё какая-то информация. Он пролистал список и увидел файлы с личными данными, на которых отчётливо просматривалась их принадлежность к компании "Объединённые Рудники Артех". "Эй, а кто это там внизу? Не верю глазам". Он принял решение.
— Дайте мне это! — Уоллес потянулся к устройству.
Гарибальди автоматически отдёрнул руку.
— Поосторожнее! Это улика!
— Эта информация засекречена! — закричал Уоллес. — У вас нет полномочий, чтобы просматривать её! Отдайте!
— Это улика, — снова возразил Гарибальди. — Улика в расследуемом убийстве. Что случиться если я отдам её? Она просто-напросто исчезнет? Будет когда-нибудь предъявлена в суде? Суду будет позволено её видеть?
— Это вас не касается, Гарибальди! Это моё расследование…
Гарибальди обратился непосредственно к старшему офицеру на палубе.
— Капитан, эта улика имеет непосредственное отношение к делу убийства Яна. О котором, как вы помните, командор Уоллес и лейтенант Хатиб заявляли, что ничего не знают. Что ж, это доказывает, что они лгали. Возможно, это говорит даже о большем.
— Ладно, я забираю весь этот материал к себе на хранение, — сказал Шеридан решительно. — Командор, если вы хотите оспорить моё решение, вперёд. Обращайтесь хоть в Объединенное Командование. Но мне уже начинает немного надоедать, постоянно находить убитых людей на моей станции и не получать разъяснений от людей которые за это отвечают!
— Вы пожалеете, — начал угрожать Уоллес, но его коммуникатор снова прервал его.
— Что? — проорал он. Затем слегка понизив голос: — Не сейчас Сумико!..Что? Ладно, вы сможете сами справиться? Взять больше охраны?
— Что значит, взять больше охраны? — Потребовал Гарибальди, но на этот раз в разговор вклинился его коммуникатор.
— Мистер Гарибальди! Вы можете прибыть в Красный Сектор прямо сейчас? У нас тут проблемы, собралась толпа — и похоже ситуация может перерасти в бунт!
— Уже иду!
Гарибальди глянул на Шеридана, но капитан всё слышал. Выражение его лица было мрачным.
— Доктор Франклин, вы можете сохранить эти улики в безопасности в Медлабе? — спросил он.
— Не беспокойтесь, — заверил его Франклин.
— Тогда идёмте, — сказал он Гарибальди.
***К тому времени как Гарибальди и Шеридан, облачённые в боевую броню, появились на сцене, там действительно назревал бунт. Охрана держала наготове шоковые дубинки и использовала их, где требовалось. Толпа, насколько смог разглядеть Гарибальди, состояла примерно из сотни человек — только люди и, насколько он мог судить, главным образом рабочие станции. И они явно были доведены чем-то до бешенства. Крича, они волнами накатывались на кордон из агентов безопасности, сталкивались, и отступали, чтобы перегруппироваться и накопить ярость для очередного наступления.
Гарибальди схватил ближайшего охранника, до которого смог добраться.
— Какова ситуация? Кто-нибудь из них вооружён? — прокричал он через шум толпы.
— Нет, сэр, ну, по крайней мере, мы не думаем, что у них есть оружие. Но они уже взялись за трубы, кабели, инструменты — они начинают вырывать элементы конструкции, бросаться всяким хламом.
В очередной раз металлический предмет пролетел над их головами, достаточно близко, чтобы Шеридан выругался вслух.
— Думаете, удастся взять это под контроль? — спросил Гарибальди.
— Нет, сэр, я бы не сказал. Не думаю что это реально. Приказ запрещает использовать оружие, кроме как в случае, если станет очевидно, что кто-то собирается причинить вред. Но если так будет продолжаться…
Агент прервался на полуслове и бросился на пару бунтовщиков, которые попытались напасть на его коллегу. Гарибальди и Шеридан побежали за ним, и бунтари отступили, выкрикивая проклятия.
Двое агентов вернулись вместе, тяжело дыша. У второго виднелся ушиб, выделяющийся с края скулы. Он узнал Шеридана и Гарибальди.
— Здесь становится жарковато сэр.
— Из-за чего всё это? — потребовал Шеридан.
— Не совсем уверен, сэр. Он требуют освободить заключённых, это всё что я знаю.
— Каких заключённых.
— Я слышал, здесь была определённого рода зачистка, много арестов, группа людей стала протестовать — вылилось в вот это.